Está Vd. en

Documento DOUE-L-1970-80052

Reglamento (CEE) nº 1251/70 de la Comisión, de 29 de junio de 1970, relativo al derecho de los trabajadores a permanecer en el territorio de un Estado miembro después de haber ejercido en él un empleo.

[Disposición derogada]

Publicado en:
«DOCE» núm. 142, de 30 de junio de 1970, páginas 24 a 26 (3 págs.)
Departamento:
Comunidades Europeas
Referencia:
DOUE-L-1970-80052

TEXTO ORIGINAL

REGLAMENTO ( CEE ) N º 1251/70 DE LA COMISION

LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,

visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en particular , la letra d ) del apartado 3 del artículo 48 , y el artículo 2 del Protocolo relativo al Gran Ducado de Luxemburgo ,

visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,

considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1612/68 del Consejo , de 15 de octubre de 1968 (2) , y la Directiva n º 68/360/CEE del Consejo , de 15 de octubre de 1968 (3) , han permitido , al término de una serie de medidas de realización progresiva , garantizar la libre circulación de los trabajadores ; que el derecho de residencia adquirido por trabajadores en activo tiene por corolario el derecho , reconocido por el Tratado a dichos trabajadores , a permanecer en el territorio de un Estado miembro después de haber ejercido en él un empleo ; que es importante establecer las condiciones en las que se pueda ejercitar derecho ;

considerando que dicho Reglamento y Directiva del Consejo contienen las disposiciones adecuadas relativas al derecho de los trabajadores a residir en el territorio de un Estado miembro con objeto de ejercer en él un empleo ; que el derecho de permanencia , contemplado en la letra d ) del apartado 3 del artículo 48 del Tratado , se interpretará , por consiguiente , como el derecho del trabajador a conservar su residencia en el territorio de un Estado miembro cuando deje de ocupar en él un empleo ;

considerando que la movilidad de mano de obra en la Comunidad implica que los trabajadores puedan ocupar empleos sucesivamente en varios Estados miembros , sin encontrarse por ello perjudicados ;

considerando que es importante , en primer lugar , garantizar al trabajador que resida en el territorio de un Estado miembro el derecho a permanecer en ese territorio cuando deje de ocupar en él un empleo por haber llegado a la edad de jubilación o por motivo de una incapacidad laboral permanente ; pero que es igualmente importante garantizar ese derecho al trabajador que , tras un determinado período de empleo y residencia en el territorio de un Estado miembro , ocupe un empleo asalariado en el territorio de otro Estado miembro , al tiempo que sigue manteniendo la residencia en el territorio del primer Estado ;

considerando que , para determinar las condiciones en que nace el derecho de permanencia , conviene tener en cuenta las razones que han motivado el cese de la actividad en el territorio del Estado miembro de que se trate y , en particular , la diferencia entre jubilación , término previsible y normal de la vida profesional , e incapacidad laboral que tiene por consecuencia el cese prematuro e imprevisible de la actividad ; que se deberán establecer condiciones especiales cuando el cese de la actividad fuese consecuencia de un accidente de trabajo o enfermedad profesional , o cuando el cónyuge del trabajador sea o haya sido nacional del Estado miembro de que se trate ;

considerando que el trabajador que ha llegado al final de su vida profesional debe disponer de un plazo de tiempo suficiente para decidir donde desea establecer su residencia definitiva ;

considerando que el ejercicio del derecho de permanencia por el trabajador implica la extensión del mismo derecho a los miembros de su familia ; que , en el supuesto del fallecimiento del trabajador durante su vida profesional , el mantenimiento del derecho de residencia de los miembros de su familia deberá igualmente quedar reconocido y sometido a condiciones especiales ;

considerando que las personas a quienes se aplica el derecho de permanencia tienen que beneficiarse de la igualdad de trato con los trabajadores nacionales que han finalizado su actividad profesional ,

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :

Artículo 1

Las disposiciones del presente Reglamento serán aplicables a los nacionales de un Estado miembro que hayan ejercido una actividad como trabajadores asalariados en el territorio de otro Estado miembro , así como a los miembros de su familia , tal como se definen en el artículo 10 del Reglamento ( CEE ) n º 1612/68 del Consejo relativo a la libre circulación de los trabajadores dentro de la Comunidad .

Artículo 2

1 . Tendrá derecho a residir permanentemente en el territorio de un Estado miembro :

a ) el trabajador que , al término de su actividad , haya alcanzado la edad prevista por la legislación de ese Estado para hacer valer sus derechos a una pensión por vejez y que haya ocupado un empleo en dicho Estado durante los últimos doce meses , como mínimo , y haya residido en él de manera continuada desde al menos tres años ;

b ) el trabajador que , habiendo residido sin interrupción durante más de dos años en el territorio de ese Estado , dejase la ocupación de un empleo asalariado como consecuencia de una incapacidad laboral permanente .

No se requerirá ninguna condición en cuanto a la duración de residencia , si dicha incapacidad resultase de accidente de trabajo o de enfermedad profesional que dé derecho a una pensión , de la que será responsable , total o parcialmente una institución de ese Estado ;

c ) el trabajador que , después de tres años continuados de empleo y residencia en el territorio de ese Estado , ocupase un empleo asalariado en el territorio de otro Estado miembro , manteniendo su residencia en el territorio del primer Estado , al que regresará , en principio , todos los días o , al menos , una vez por semana .

Los períodos de empleo así cumplidos en el territorio de otro Estado miembro se considerarán , a efectos de la adquisición de los derechos previstos en los párrafos a ) y b ) , cumplidos en el territorio del Estado de residencia .

2 . Las condiciones de duración de residencia y de empleo previstas en la letra a ) del apartado 1 y la condición de duración de residencia previstas en la letra b ) del apartado 1 no se exigirán cuando el cónyuge del trabajador sea nacional del Estado miembro de que se trate , o haya perdido la nacionalidad de ese Estado como consecuencia de su matrimonio con ese trabajador .

Artículo 3

1 . Los miembros de la familia de un trabajador mencionados en el artículo 1

del presente Reglamento , que residan con él en el territorio de un Estado miembro , tendrán derecho a residir en él a título permanente , si el trabajador ha adquirido el derecho a residir en el territorio de dicho Estado según lo dispuesto en el artículo 2 , incluso después de su fallecimiento .

2 . Sin embargo , si el trabajador hubiese fallecido en el curso de su vida profesional y antes de haber adquirido el derecho a residir en el territorio del Estado referido , los miembros de la familia tendrán derecho a residir en él a título permanente a condición de :

- que el trabajador , en la fecha de su fallecimiento , haya residido de manera continuada un mínimo de dos años en el territorio de ese Estado miembro ;

- o que su fallecimiento se debiese a un accidente de trabajo o enfermedad profesional ;

- o que el cónyuge superviviente sea nacional del Estado de residencia o haya perdido la nacionalidad de dicho Estado a resultas de su matrimonio con el trabajador .

Artículo 4

1 . La continuidad de la residencia , prevista en el apartado 1 del artículo 2 y en el apartado 2 del artículo 3 , podrá ser demostrada mediante cualquier medio de prueba en uso en el país de residencia . No se verá afectada por ausencias temporales que no excedan , en total , de 3 meses por año , ni por ausencias más largas debidas al cumplimiento de obligaciones militares .

2 . Los períodos de paro involuntario , debidamente comprobados por la oficina de empleo competente , y las ausencias motivadas por enfermedad o accidente , se considerarán período de empleo en el sentido del apartado 1 del artículo 2 .

Artículo 5

1 . Para el ejercicio del derecho de residencia , el beneficiario dispondrá de un plazo de dos años a partir del momento de la apertura del derecho en aplicación de las letras a ) y b ) del apartado 1 del artículo 2 y del artículo 3 . Durante este período podrá salir del territorio del Estado miembro sin menoscabo de tal derecho .

2 . Para el ejercicio del derecho de residencia no se requerirá formalidad alguna a cargo del beneficiario .

Artículo 6

1 . Los beneficiarios del presente Reglamento tendrán derecho a un permiso de residencia que :

a ) se expedirá y renovará gratuitamente o previo pago de una suma que no exceda de los derechos y tasas exigidos a los nacionales para la expedición o renovación de los documentos de identidad ;

b ) deberá ser válido para la totalidad del territorio del Estado miembro que lo hubiese expedido ;

c ) deberá tener un período de validez mínimo de cinco años y será automáticamente renovable .

2 . Las interrupciones de residencia que no excedan de seis meses consecutivos no afectarán a la validez del permiso de residencia .

Artículo 7

El derecho a la igualdad de trato , establecido por el Reglamento ( CEE ) n º 1612/68 del Consejo , se aplicará también a las personas afectadas por las disposiciones del presente Reglamento .

Artículo 8

1 . El presente Reglamento no contravendrá las disposiciones legales , reglamentarias y administrativas de un Estado miembro que fuesen más favorables para los nacionales de otros Estados miembros .

2 . Los Estados miembros favorecerán la readmisión en su territorio de los trabajadores que lo hubieran abandonado tras haber residido en él de manera permanente durante un largo período , después de haber ocupado un empleo , y que deseen regresar cuando hayan alcanzado la edad de jubilación o en caso de incapacidad laboral permanente .

Artículo 9

1 . Teniendo en cuenta la evolución de la situación demográfica en el Gran Ducado de Luxemburgo y a petición de este Estado , la Comisión podrá establecer condiciones distintas de las previstas en el presente Reglamento para el ejercicio del derecho de permanencia en territorio luxemburgués .

2 . Después de haber recibido la petición que suministre todas las indicaciones pertinentes , la Comisión tomará una decisión motivada en el plazo de dos meses .

Notificará esta decisión al Gran Ducado de Luxemburgo e informará a los demás Estados miembros .

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .

Hecho en Bruselas , el 29 de junio de 1970 .

Por la Comisión

El Presidente

Jean REY

(1) DO n º C 65 de 5 . 6 . 1970 , p. 16 .

(2) DO n º L 257 de 19 . 10 . 1968 , p. 2 .

(3) DO n º L 257 de 19 . 10 . 1968 , p. 13 .

ANÁLISIS

  • Rango: Reglamento
  • Fecha de disposición: 29/06/1970
  • Fecha de publicación: 30/06/1970
  • Fecha de derogación: 30/04/2006
Referencias posteriores

Criterio de ordenación:

Referencias anteriores
Materias
  • Empleo
  • Libre circulación de trabajadores
  • Residencia
  • Trabajadores

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid