Está Vd. en

Documento DOUE-L-1992-82387

Rectificación al Reglamento (CEE) nº 2228/91 de la Comisión, de 26 de junio de 1991, por el que se establecen determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) nº 1999/85 del Consejo relativo al régimen de perfeccionamiento activo.

Publicado en:
«DOCE» núm. 17, de 24 de enero de 1992, páginas 31 a 32 (2 págs.)
Departamento:
Comunidades Europeas
Referencia:
DOUE-L-1992-82387

TEXTO ORIGINAL

En la página 3, artículo 1, punto 3,

en lugar de : « punto 2), resultan necesariamente ... »,

léase : « punto 2), y que resultan necesariamente ... ».

En la página 4, artículo 4, apartado 2,

en lugar de : « o la cantidad de estas mercancías tenga un fin comercia. »,

léase : « o la cantidad de estas mercancías tena un fin comercial. ».

En la página 5, artículo 8, apartado 2, letra a),

en lugar de : « ... 1961 sobre relaciones diplomáticas, bien del Convenio ... »,

léase : « ... 1961 sobre relaciones diplomáticas, o bien del Convenio ... ».

En la página 7, capítulo II,

en lugar de : « FORMALIDADES DE LA INCLUSIÓN EN EL R MEN EN EL ... »,

léase : « FORMALIDADES DE LA INCLUSIÓN EN EL R GIMEN EN EL ... ».

En la página 13, artículo 45, apartado 3, letra b), :

en lugar de : « ... aduanera, e el caso de que ... »,

léase : « ... aduanera, en el caso de que ... ».

En la página 26, Anexo II, nota explicativa 7, último guión,

en lugar de : « - porque los productos compensadores deben obtenserse a partir ... »,

léase : « - porque los productos compensadores deben obtenerse a partir ... ».

En la página 31, Anexo IV, punto 1,

en lugar de : « ... respecta a los arroces cuya longitud es inferior a 6,0 mm cuya ...»,

léase : « ... respecta a los arroces cuya longitud es inferior a 6,0 mm y cuya ...».

En la página 33, Anexo V, número de orden 12, letra a),

en lugar de : « ... cuperior a 1,10 % e ... »,

léase : « ... superior a 1,10 % e ... ».

En la página 40, Anexo V, columna 4,

en lugar de : « Designación de las mercancías »,

léase : « Designación de los productos ».

En la página 52, Anexo V, nota explicativa 2,

en lugar de : « La cantidad de pérididas es la ... »,

léase : « La cantidad de pérdidas es la ... ».

En la página 52, Anexo V, nota explicativa 5,

en lugar de : « El coeficiente global de rendimeinto ... »,

léase : « El coeficiente global de rendimiento ... ».

En la página 52, Anexo V, nota xplicativa 7,

en lugar de : « ... 30 % en peso que pase a través de un un tamiz ... »,

léase : « ... 30 % en peso que pase a través de un tamiz ... ».

En la página 52, Anexo V, nota explicativa 8,

en lugar de : « ... tomar en consideración será ee 43,81 ... »,

léase : « ... tomar en consideración será de 43,81 ... ».

En la página 52, Anexo V, nota explicativa 17,

en lugar de : « Rendimiento fijado para una levadura de panifcación con ... »,

léase : « Rendimiento fijado para una levadura de panificación con ... »;

y

en lugar de : « Para las levaduras de panificació con ... »,

léase : « Para las levaduras de panificación con... ».

ANÁLISIS

  • Rango: Corrección (errores o erratas)
  • Fecha de publicación: 24/01/1992
Referencias anteriores
  • CORRECCIÓN de errores de Reglamento 2228/91, de 26 de junio (Ref. DOUE-L-1991-81083).
Materias
  • Tráfico de Perfeccionamiento Activo

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid