Está Vd. en

Documento DOUE-L-2000-80797

Decisión de la Comisión, de 25 de abril de 2000, por la que se establecen condiciones especiales para la importación de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos originarios de la República Socialista de Vietnam.

[Disposición derogada]

Publicado en:
«DOCE» núm. 114, de 13 de mayo de 2000, páginas 42 a 43 (2 págs.)
Departamento:
Comunidades Europeas
Referencia:
DOUE-L-2000-80797

TEXTO ORIGINAL

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Vista la Directiva 91/492/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, por la que se fijan las normas sanitarias aplicables a la producción y a la puesta en el mercado de moluscos bivalvos (1), cuya última modificación la constituye la Directiva 97/79/CE (2) y, en particular, la letra b) del apartado 3 de su artículo 9,

Considerando lo siguiente:

(1) Un experto de la Comisión ha realizado una visita de inspección a la República Socialista de Vietnam con objeto de observar las condiciones en que se producen, almacenan y expiden a la Comunidad los productos de la pesca.

(2) La normativa de la República Socialista de Vietnam asigna al National Fisheries Inspection and Quality Assurance Center (NAFIQACEN) la responsabilidad de vigilar las condiciones zoosanitarias de los moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos y de controlar las condiciones higiénicas y sanitarias de la producción. Esta misma normativa faculta al NAFIQACEN para autorizar o prohibir la recolección de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos en determinadas zonas.

(3) El NAFIQACEN y sus laboratorios tienen capacidad para comprobar eficazmente el cumplimiento de la normativa vigente en la República Socialista de Vietnam.

(4) Las autoridades competentes de la República Socialista de Vietnam se han comprometido a comunicar a la Comisión, periódica y rápidamente, información sobre la presencia de plancton que contenga toxinas en las zonas de recolección.

(5) Las autoridades competentes de la República Socialista de Vietnam han dado garantías oficiales del cumplimiento de las normas del capítulo V del anexo de la Directiva 91/492/CEE y de la aplicación de unos requisitos equivalentes a los en ella dispuestos para la clasificación de las zonas de producción y de reinstalación, la homologación de los centros de expedición y de purificación, y el control de las condiciones de sanidad pública y la producción.

(6) La República Socialista de Vietnam reúne los requisitos para su inclusión en la lista de terceros países que cumplen las condiciones de equivalencia a que se refiere la letra a) del apartado 3 del artículo 9 de la Directiva 91/492/CEE.

(7) La República Socialista de Vietnam desea exportar a la Comunidad moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos congelados o transformados, esterilizados o sometidos a tratamiento térmico de conformidad con los requisitos de la Decisión 93/25/CEE de la Comisión (3), modificada por la Decisión 97/275/CE (4). Con este fin, deberán especificarse las zonas de producción en las que puedan haberse recolectado y exportado a la Comunidad moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos.

(8) Las condiciones especiales de importación se aplicarán sin perjuicio de las decisiones que se adopten de conformidad con la Directiva 91/67/CEE del Consejo, de 28 de enero de 1991, relativa a las condiciones de policía sanitaria aplicables a la puesta en el mercado de animales y de productos de la acuicultura (5), cuya última modificación la constituye la Directiva 95/22/CE (6).

(9) Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente.

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

Artículo 1

El National Fisheries Inspection and Quality Assurance Center (NAFIQACEN) of the Ministry of Fisheries será la autoridad competente de la República Socialista de Vietnam para comprobar y certificar que los moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos cumplen los requisitos de la Directiva 91/492/CEE.

Artículo 2

Los moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos procedentes de la República Socialista de Vietnam y destinados al consumo humano deberán proceder de las zonas de producción mencionadas en el anexo.

Artículo 3

Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.

Hecho en Bruselas, el 25 de abril de 2000.

Por la Comisión

David Byrne

Miembro de la Comisión

_________________

(1) DO L 268 de 24.9.1991, p. 1.

(2) DO L 24 de 30.1.1998, p. 31.

(3) DO L 16 de 25.1.1993, p. 22.

(4) DO L 108 de 25.4.1997, p. 52.

(5) DO L 46 de 19.2.1991, p. 1.

(6) DO L 243 de 11.10.1995, p. 1.

ANEXO

Número .................. Nombre

01 ........................... TAN THANH

02 ........................... BINH DAI

03 ........................... BA MUM

04 ........................... AN THUY

05 ........................... CON TRAU

ANÁLISIS

  • Rango: Decisión
  • Fecha de disposición: 25/04/2000
  • Fecha de publicación: 13/05/2000
  • Fecha de derogación: 01/05/2007
Referencias posteriores

Criterio de ordenación:

  • SE DEROGA, por Reglamento 1664/2006, de 6 de noviembre (Ref. DOUE-L-2006-82192).
  • SE SUSTITUYE el art. 1, por Decisión 2004/263, de 17 de marzo (Ref. DOUE-L-2004-80522).
Referencias anteriores
  • DE CONFORMIDAD con el art. 9.3.b) de la Directiva 91/492, de 15 de julio (Ref. DOUE-L-1991-81320).
Materias
  • Importaciones
  • Mariscos
  • Vietnam

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid