<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021165138">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1969-80046</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19690606</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>1063/1969</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 1063/69 de la Comisión, de 6 de junio de 1969, por el que se establece la lista de los organismos expedidores de certificados prevista en el Reglamento (CEE) nº 1062/69 de la Comisión.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19690612</fecha_publicacion>
    <diario_numero>141</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>34</pagina_inicial>
    <pagina_final>35</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1969/141/L00034-00035.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19690701</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>19880101</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="266" orden="1">Arancel Aduanero Común</materia>
      <materia codigo="817" orden="2">Certificaciones</materia>
      <materia codigo="1003" orden="3">Comercio extracomunitario</materia>
      <materia codigo="1345" orden="4">Suiza</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1969-80045" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 1062/69, de 6 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-1987-81727" orden="1">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>por Reglamento 4134/87, de 9 de diciembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1976-80129" orden="2">
          <palabra codigo="408">SE COMPLETA</palabra>
          <texto>el Anexo, por Reglamento 1325/76, de 8 de junio</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Economica Europea ,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (  CEE  )  n 97/69 del Consejo , de 16 de enero de 1969 , relativo  a  las  medidas  que  se  deben adoptar para la aplicacion uniforme de</p>
    <p class="parrafo">la  nomenclatura  del  arancel  aduanero  comun  (  1  )  y , en particular , su articulo 4 ,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  ,  de  acuerdo con lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 4  del  Reglamento  (  CEE  ) n 1062/69 de la Comision , de 6 de junio de 1969 , por  el  que  se  fijan  las  condiciones  que  deben cumplir los certificados a cuya   presentacion   esta   supeditada   la   inclusion  de  las  preparaciones denominadas  "  fondues  "  en  la subpartida 21.07 E del arancel aduanero comun (  2  )  ,  el  certificado  solo  es  valido  si esta debidamente visado por un organismo que figure en una lista que se habra de establecer ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  un  organismo  solo  puede  figurar en la lista si cumple las condiciones  establecidas  en  el  apartado  1  del  articulo 5 del Reglamento ( CEE ) n 1062/69 ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  Suiza  reconoce  como  organismo expedidor a : l'Union suisse du  commerce  de  fromage  , SA , Schweizerische Kaeseunion AG , Unione Svizzera per il Commercio del fromaggio SA , de Berna ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando que este organismo se compromete :</p>
    <p class="parrafo">-  a  comprobar  los  datos  que figuran en los certificados del modelo recogido en el Anexo del Reglamento ( CEE ) n 1062/69 ,</p>
    <p class="parrafo">-  a  suministrar  a  la Comision y a los Estados miembros , a peticion de éstos ,  cualquier  informacion  util  que  permita  la  apreciacion  de los datos que figuran en los certificados ,</p>
    <p class="parrafo">-  a  enviar  directamente  a  las autoridades competentes del Estado importador la  segunda  copia  de  cada  certificado  visado  en  un  plazo  de tres dias a contar desde la fecha de expedicion ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  conviene  ,  por  tanto  , establecer la lista prevista en el Reglamento ( CEE ) n 1062/69 inscribiendo en ella el mencionado organismo ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  disposiciones  del presente Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité de la nomenclatura del arancel aduanero comun ,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :</p>
    <p class="parrafo">Articulo 1</p>
    <p class="parrafo">La  lista  de  organismos  expedidores  prevista en el apartado 1 del articulo 4 del Reglamento ( CEE ) n 1062/69 figura como Anexo .</p>
    <p class="parrafo">Articulo 2</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrara en vigor el 1 de julio de 1969 .</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   sera   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro .</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas , el 6 de junio de 1969 .</p>
    <p class="parrafo">Por la Comision</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">Jean REY</p>
    <p class="parrafo">( 1 ) DO n L 14 de 21 . 1 . 1969 , p . 1 .</p>
    <p class="parrafo">( 2 ) DO n L 141 de 12 . 6 . 1969 , p . 31 .</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">Organismo expedidor Pais de procedencia</p>
    <p class="parrafo">Union  suisse  du  commerce  de  fromage  SA/Schweizerische Kaeseunion AG/Unione svizzera per il commercio del fromaggio SA , Berna Suiza</p>
  </texto>
</documento>
