<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021165303">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1972-80066</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19720526</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>1172/1972</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CEE) nº 1172/72 de la Comisión, de 26 de mayo de 1972, relativo al establecimiento de los documentos a que se refiere el Reglamento (CEE) nº 517/72 del Consejo y el Reglamento (CEE) nº 516/72 del Consejo.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19720612</fecha_publicacion>
    <diario_numero>134</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>1</pagina_inicial>
    <pagina_final>29</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1972/134/L00001-00029.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="387" orden="1">Autobuses</materia>
      <materia codigo="4797" orden="2">Licencia de transportes</materia>
      <materia codigo="6937" orden="3">Transportes por carretera</materia>
      <materia codigo="6938" orden="4">Transportes terrestres</materia>
      <materia codigo="7116" orden="5">Vehículos de motor</materia>
      <materia codigo="7134" orden="6">Viajeros</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1972-80027" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 517/72, de 28 de febrero</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1972-80026" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 516/72, de 28 de febrero</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-1992-81078" orden="1">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>con la excepción indicada , por Reglamento 1839/92, de 1 de julio</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1972-80144" orden="2">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>los Anexos 1 y 4, por Reglamento 2778/72, de 20 de diciembre</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">REGLAMENTO ( CEE ) N º 1172/72 DE LA COMISION</p>
    <p class="parrafo">relativo  al  establecimiento  de  los documentos a que se refiere el Reglamento (  CEE  )  n  º  517/72  del  Consejo  y  el  Reglamento  ( CEE ) n º 516/72 del Consejo</p>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (  CEE  )  n  º  517/72 del Consejo , de 28 de febrero de 1972  ,  relativo  al  establecimiento  de  normas  comunes  para  los servicios regulares  y  los  servicios  regulares  especializados efectuados con autocares y  autobuses  entre  los  Estados miembros (1) y , en particular , el apartado 4 del  artículo  3  ,  el  apartado 1 del artículo 12 y el apartado 3 del artículo 17 ,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (  CEE  )  n  º  516/72 del Consejo , de 28 de febrero de 1972  ,  relativo  al  establecimiento  de  normas comunes para los servicios de lanzadera  efectuados  con  autocares  y  autobuses  entre  los Estados miembros (2)  y  ,  en  particular  ,  el  apartado  4 del artículo 3 y el apartado 1 del artículo 12 ,</p>
    <p class="parrafo">Vistos  los  dictámenes  emitidos  por  los  Estados  miembros con ocasión de la consulta a la que procedió la Comisión los días 13 y 14 de abril de 1972 ,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  ,  en  virtud  del apartado 4 del artículo 3 , del apartado 1 del  artículo  12  y  del  apartado 3 del artículo 17 del Reglamento ( CEE ) n º 517/72  del  Consejo  ,  la  autorización  ,  la  solicitud  de  creación  de un servicio  regular  o  de  un  servicio  regular especializado y de renovación de una  autorización  ,  así  como  el  informe  anual  de  explotación  de  dichos servicios  deben  ser  conformes  con  los  modelos  que establecerá la Comisión mediante  reglamento  ,  previa  consulta  a  los Estados miembros , en un plazo de  tres  meses  a  partir  de la adopción del Reglamento antes mencionado ; que ,  en  virtud  del  apartado  3  del  artículo 17 antes mencionado , la Comisión debe   establecer   igualmente   ,   siguiendo  el  mismo  procedimiento  ,  las modalidades de utilización del informe anual de explotación ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  ,  en  virtud  del apartado 4 del artículo 3 y del apartado 1 del  artículo  12  del  Reglamento  (  CEE  )  n  º  516/72  del  Consejo  ,  la autorización  ,  así  como  la  solicitud  de autorización para los servicios de lanzadera  deben  ser  conformes  con  los  modelos  que establecerá la Comisión mediante  reglamento  ,  previa  consulta  a  los Estados miembros , en un plazo</p>
    <p class="parrafo">de tres meses a partir de la adopción del Reglamento antes mencionado ,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :</p>
    <p class="parrafo">SECCION I</p>
    <p class="parrafo">Servicios regulares y servicios regulares especializados</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1  .  La  autorización  de  servicio regular o de servicio regular especializado a  que  se  refiere  el artículo 3 del Reglamento ( CEE ) n º 517/72 del Consejo ,  de  28  de  febrero de 1972 , deberá ser conforme con el modelo que figura en el Anexo I del presente Reglamento , del que forma parte integrante .</p>
    <p class="parrafo">2  .  El  texto  de  las  páginas  del anverso del formulario de autorización se imprimirá  en  la  lengua  o  lenguas  oficiales  del  Estado  miembro  en  cuyo territorio  se  encuentre  la  sede  de la empresa . Las páginas del reverso del formulario  de  la  autorización  incluirán  la traducción del texto del anverso en  las  lenguas  oficiales  del Estado o Estados miembros cuyo territorio cubra el  servicio  de  que  se  trate  ; también podrá figurar la traducción de dicho texto en las demás lenguas oficiales de las Comunidades .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1  .  Las  solicitudes  de  creación  de  un  servicio  regular o de un servicio regular  especializado  y  de  renovación  de  una autorización mencionada en el apartado  1  del  artículo  12  del  Reglamento ( CEE ) n º 517/72 del Consejo , de  28  de  febrero  de 1972 , deberán ser conformes con el modelo que figura en el Anexo 2 del presente Reglamento , del que forma parte integrante .</p>
    <p class="parrafo">2  .  El  texto  del  formulario  de  la  solicitud  se imprimirá en la lengua o lenguas  oficiales  del  Estado  miembro en cuyo territorio se encuentre la sede de la empresa .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">1  .  El  informe  a que se refiere el apartado 3 del artículo 17 del Reglamento (  CEE  )  n  º  517/72  del  Consejo  ,  de  28 de febrero de 1972 , deberá ser conforme  con  el  modelo  que  figura  en  el Anexo 3 del presente Reglamento , del que forma parte integrante .</p>
    <p class="parrafo">2  .  El  texto  del  formulario del informe se imprimirá en la lengua o lenguas oficiales  del  Estado  miembro  en  cuyo  territorio se encuentre la sede de la empresa .</p>
    <p class="parrafo">3 . El informe se redactará en doble ejemplar .</p>
    <p class="parrafo">El  original  del  informe  se  enviará , dentro de los tres meses siguientes al año  de  referencia  ,  a  la autoridad designada por el Estado miembro a que se refiere  el  apartado  2  .  El  transportista  conservará  las  copias  de  los informes  ,  redactados  durante  el  período  de  validez  de la autorización , hasta el final del año siguiente a la expiración de la autorización .</p>
    <p class="parrafo">4  .  El  transportista  será  responsable  de  la  adecuada cumplimentación del informe .</p>
    <p class="parrafo">SECCION II</p>
    <p class="parrafo">Servicios de lanzadera</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">1  .  La  autorización  del servicio de lanzadera a que se refiere el artículo 3 del  Reglamento  (  CEE  )  n  º 516/72 del Consejo , de 28 de febrero de 1972 , deberá  ser  conforme  con  el  modelo  que  figura  en  el Anexo 4 del presente Reglamento , del que forma parte integrante .</p>
    <p class="parrafo">2  .  El  texto  de las páginas del anverso del formulario de la autorización se imprimirá  en  la  lengua  o  lenguas  oficiales  del  Estado  miembro  en  cuyo territorio  se  encuentre  el  lugar  en  que  deban recogerse los viajeros para ser   transportados  al  lugar  de  estancia  .  Las  páginas  del  reverso  del formulario  de  autorización  incluirán  la  traducción del texto de las páginas del  anverso  a  las  lenguas  oficiales  del  o  de  los  Estados miembros cuyo territorio  cubra  el  servicio  de que se trate ; dichas páginas podrán incluir igualmente  la  traducción  de  dicho texto a las demás lenguas oficiales de las Comunidades .</p>
    <p class="parrafo">3 . La autorización sólo podrá ser utilizado por un solo vehículo cada vez .</p>
    <p class="parrafo">La  autoridades  competentes  podrán  conceder  autorizaciones suplementarias en la  medida  en  que  el  transportista  presente  la  prueba de que el grupo que deba  ser  transportado  necesita  utilizar  más de un vehículo , aún tratándose de un mismo viaje .</p>
    <p class="parrafo">4  .  Las  autoridades  competentes  tendrán  la  facultad  de indicar los datos relativos  al  desarrollo  de  los viajes sobre una hoja establecida previamente que  deberá  estar  firmemente  adherida  al  lugar previsto en el formulario de la  autorización  .  El  sello  de  la  autoridad  competente  deberá ponerse en parte sobre la hoja y en parte sobre la autorización .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">1  .  La  solicitud  de autorización a que se refiere el apartado 1 del artículo 12  del  Reglamento  (  CEE  ) n º 516/72 del Consejo , de 28 de febrero de 1972 ,  deberá  ser  conforme  con  modelo  que  figura  en  el  Anexo 5 del presente Reglamento del que forma parte integrante .</p>
    <p class="parrafo">2  .  El  texto  del  formulario  de  la  solicitud  se imprimirá en la lengua o lenguas  oficiales  del  Estado  miembro  en  cuyo  territorio  se  encuentre el lugar  en  que  deban  recogerse los viajeros para ser transportados al lugar de estancia .</p>
    <p class="parrafo">SECCION III</p>
    <p class="parrafo">Disposiciones comunes y finales</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  adoptarán  con  suficiente  antelación las disposiciones necesarias  para  la  ejecución  del  presente Reglamento . Informarán de ello a la Comisión .</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro .</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas , el 26 de mayo de 1972 .</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">S. L. MANSHOLT</p>
    <p class="parrafo">(1) DO n º L 67 de 20 . 3 . 1972 , p. 19 .</p>
    <p class="parrafo">(2) DO n º L 67 de 20 . 3 . 1972 , p. 13 .</p>
    <p class="parrafo">ANEXO 1</p>
    <p class="parrafo">( a )</p>
    <p class="parrafo">« Primera página de la autorización ( carpeta ) »</p>
    <p class="parrafo">(  Carpeta  de  papel  blanco  - dimensiones 42 x 30 cm de los cuales 21 x 30 cm se reservan para el texto siguiente )</p>
    <p class="parrafo">Texto  redactado  en  la  lengua  o  lenguas  oficiales  del  Estado miembro que</p>
    <p class="parrafo">expide  la  autorización  .  La traducción del texto en las lenguas oficiales de los  Estados  miembro  cuyo  territorio  es  cubierto  por el servicio y , en su caso , en las demás lenguas oficiales de la Comunidad , figura en el reverso</p>
    <p class="parrafo">ESTADO QUE EXPIDE LA AUTORIZACION</p>
    <p class="parrafo">- Signo distintivo del país - (1)</p>
    <p class="parrafo">Denominación de la autoridad competente</p>
    <p class="parrafo">AUTORIZACION N º ...</p>
    <p class="parrafo">para</p>
    <p class="parrafo">un servicio regular (2)</p>
    <p class="parrafo">un servicio especializado (2)</p>
    <p class="parrafo">efectuado  con  autocares  y  autobuses  entre los Estados miembros expedida con arreglo  al  Reglamento  (  CEE  )  n  º  517/72 del Consejo de 28 de febrero de 1972 (3)</p>
    <p class="parrafo">... ( Nombre y apellidos o razón social del transportista )</p>
    <p class="parrafo">... ( Dirección completa )</p>
    <p class="parrafo">Período de validez : ...</p>
    <p class="parrafo">La presente autorización se compone de</p>
    <p class="parrafo">1 carpeta , ... hojas intercaladas y</p>
    <p class="parrafo">... anexos ( ... ( Indicación de los anexos ) )</p>
    <p class="parrafo">... ( Lugar y fecha de la expedición )</p>
    <p class="parrafo">... ( Firma y sello de la autoridad que expide la autorización )</p>
    <p class="parrafo">( b )</p>
    <p class="parrafo">« Segunda página de la autorización ( carpeta ) »</p>
    <p class="parrafo">Traducción del texto que figura en el anverso</p>
    <p class="parrafo">( c )</p>
    <p class="parrafo">« Tercera página de la autorización n º ... ( hoja intercalada ) »</p>
    <p class="parrafo">( Papel blanco - dimensiones 21 x 30 cm )</p>
    <p class="parrafo">1 . Itinerario :</p>
    <p class="parrafo">a ) Punto de salida : ... punto de destino : ...</p>
    <p class="parrafo">camino : ida : ...</p>
    <p class="parrafo">vuelta : ...</p>
    <p class="parrafo">b ) Puntos de recogida o de descenso de viajeros : ...</p>
    <p class="parrafo">c ) Otras paradas : ...</p>
    <p class="parrafo">d  )  Puntos  fronterizos  (  puestos  de  aduanas  de  entrada y salida de cada Estado afectado ) : ...</p>
    <p class="parrafo">2 . Categorías de viajeros (4) : ...</p>
    <p class="parrafo">3 . Período de explotación : ...</p>
    <p class="parrafo">4 . Frecuencia : ...</p>
    <p class="parrafo">... ( Sello de la autoridad que expide la autorización )</p>
    <p class="parrafo">( d )</p>
    <p class="parrafo">( Cuarta página de la autorización )</p>
    <p class="parrafo">Traducción del texto que figura en el anverso</p>
    <p class="parrafo">( e )</p>
    <p class="parrafo">[ Quinta pagina de la autorización ... ( hoja intercalada ) ]</p>
    <p class="parrafo">( Papel blanco - dimensiones 21 x 30 cm )</p>
    <p class="parrafo">5 . Horarios ( anexos eventuales ) : ...</p>
    <p class="parrafo">6 . Tarifas :</p>
    <p class="parrafo">- servicios regulares : ...</p>
    <p class="parrafo">- servicios regulares especializados : ...</p>
    <p class="parrafo">7 . Vehículos que pueden utilizarse :</p>
    <p class="parrafo">Clase  (  por  ejemplo  :  autobús  ,  autocar  ,  semirremolque ) Marca País de matriculación N º de la placa de matrícula Número de plazas</p>
    <p class="parrafo">asientos , incluido el conductor de pie</p>
    <p class="parrafo">8 . Condiciones particulares : ...</p>
    <p class="parrafo">... ( Sello de la autoridad que expide la autorización )</p>
    <p class="parrafo">( f )</p>
    <p class="parrafo">( Sexta página de la autorización )</p>
    <p class="parrafo">Traducción del texto que figura en el anverso</p>
    <p class="parrafo">( g )</p>
    <p class="parrafo">[ Anverso de la última página de la autorización ( carpeta ) ]</p>
    <p class="parrafo">(  Carpeta  de  papel  blanco  - dimensiones 42 x 30 cm de los cuales 21 x 30 cm se reservan para el texto siguiente )</p>
    <p class="parrafo">Texto   redactado  en  las  lenguas  oficiales  de  los  Estados  miembros  cuyo territorio  es  cubierto  por  el  servicio . La traducción en las demás lenguas oficiales de la Comunidad figurará , en su caso , en el reverso</p>
    <p class="parrafo">ADVERTENCIA IMPORTANTE</p>
    <p class="parrafo">1 . La presente autorización es válida para todo el recorrido .</p>
    <p class="parrafo">2  .  El  titular  de la presente autorización estará obligado a cumplir , en el territorio  cubierto  de  cada  Estado  miembro  ,  las  disposiciones legales , reglamentarias  y  administrativas  en  vigor  en dicho Estado , en particular , en materia de transporte y circulación .</p>
    <p class="parrafo">3  .  Salvo  autorización  concedida  con arreglo al Derecho nacional del Estado miembro  de  que  se  trate  ,  no  se podrá efectuar ningún tráfico nacional en los Estados miembros cuyo territorio sea cubierto por el servicio .</p>
    <p class="parrafo">4  .  La  presente  autorización  o  una  copia  certificada  conformada  por la autoridad  que  expida  el  documento  deberá  hallarse  a  bordo  del  vehículo durante  todo  el  viaje  y  presentarse  siempre  que  lo requieran los agentes encargados del control .</p>
    <p class="parrafo">( h )</p>
    <p class="parrafo">[ Reverso de la última página de la autorización ( carpeta ) ]</p>
    <p class="parrafo">Traducción del texto que figura en el anverso</p>
    <p class="parrafo">(1)  Bélgica  (  B  )  ,  Alemania  (  D  )  ,  Francia  (  F ) , Italia ( I ) , Luxemburgo ( L ) , Países Bajos ( NL ) .</p>
    <p class="parrafo">(2) Táchese lo que no proceda .</p>
    <p class="parrafo">(3) DO n º L 67 de 20 . 3 . 1972 , p. 19 .</p>
    <p class="parrafo">(4) Unicamente para los servicios regulares especializados .</p>
    <p class="parrafo">ANEXO 2</p>
    <p class="parrafo">( a )</p>
    <p class="parrafo">(  Anverso  de  la  solicitud de autorización o de la renovación de autorización )</p>
    <p class="parrafo">( Papel blanco - dimensiones 21 x 30 cm )</p>
    <p class="parrafo">Texto  redactado  en  la  lengua  o  lenguas oficiales del Estado miembro en que se presenta la solicitud</p>
    <p class="parrafo">SOLICITUD</p>
    <p class="parrafo">-  DE  CREACION  DE  UN  SERVICIO  REGULA O DE UN SERVICIO REGULAR ESPECIALIZADO (1)</p>
    <p class="parrafo">- DE RENOVACION DE UNA AUTORIZACION DE UN SERVICIO DE ESTE TIPO (1)</p>
    <p class="parrafo">efectuado  con  autocares  y  autobuses  entre  los Estados miembros prevista en el Reglamento ( CEE ) n º 517/72 del Consejo de 28 de febrero de 1972 (2)</p>
    <p class="parrafo">dirigida a ... ( Autoridad competente )</p>
    <p class="parrafo">1 . Nombre y apellidos o razón social del transportista solicitante : ...</p>
    <p class="parrafo">2 . Nacionalidad : ...</p>
    <p class="parrafo">3 . Dirección completa : ... n º de tel. : ...</p>
    <p class="parrafo">4 . Naturaleza del servicio :</p>
    <p class="parrafo">- servicio regular (1)</p>
    <p class="parrafo">- servicio regular especializado (1) :</p>
    <p class="parrafo">- categoría de viajeros ( trabajadores , escolares , etc. ) ...</p>
    <p class="parrafo">- empresa o establecimiento para el que se realiza el transporte ...</p>
    <p class="parrafo">5 . Período de validez solicitado : ...</p>
    <p class="parrafo">6  .  Itinerario  detallado  del  servicio  (  subrayar los puntos de recogida o descenso de viajeros : ...</p>
    <p class="parrafo">Otras paradas : ...</p>
    <p class="parrafo">Puestos  fronterizos  (  puestos  de  entrada y salida de cada Estado afectado ) : ...</p>
    <p class="parrafo">7 . Período de explotación : ...</p>
    <p class="parrafo">8 . Longitud kilométrica del servicio : ida : ... vuelta : ...</p>
    <p class="parrafo">9 . Longitud de las etapas diarias (3) : ...</p>
    <p class="parrafo">10 . Frecuencia ( diario , semanal , etc. ) : ...</p>
    <p class="parrafo">11 . Tarifas : ...</p>
    <p class="parrafo">( b )</p>
    <p class="parrafo">( Reverso de la solicitud de autorización o de renovación de autorización )</p>
    <p class="parrafo">12 . Vehículos que pueden utilizarse :</p>
    <p class="parrafo">Clase  (  por  ejemplo  :  autobús  ,  autocar  ,  semirremolque ) Marca País de matriculación N º de la placa de matrícula Número de plazas</p>
    <p class="parrafo">asientos , incluido el del conductor de pie</p>
    <p class="parrafo">13 . Indicaciones complementarias eventuales : ...</p>
    <p class="parrafo">14 . ... ( Lugar y fecha )</p>
    <p class="parrafo">... ( Firma del solicitante )</p>
    <p class="parrafo">Deben adjuntarse a la presente solicitud :</p>
    <p class="parrafo">1 . Los horarios .</p>
    <p class="parrafo">2 . Las listas de las tarifas :</p>
    <p class="parrafo">a ) servicios regulares : viajeros y equipajes por separado ,</p>
    <p class="parrafo">b  )  servicios  regulares  especializados  : precios establecidos sobre la base de contratos o precios de abono .</p>
    <p class="parrafo">3  .  Comprobantes  de  que  el solicitante cumple , en el Estado miembro en que están  matriculados  sus  vehículos  ,  las  condiciones  para  la prestación de servicios de transportes internacionales de viajeros .</p>
    <p class="parrafo">4  .  a  )  Datos  referentes  a  la  naturaleza  y  volumen  de  tráfico que el solicitante  prevé  efectuar  ,  si  se  trata  de  una solicitud de creación de servicio  ,  o  que  haya  efectuado  si se trata de una solicitud de renovación de autorización ;</p>
    <p class="parrafo">b  )  Cualquier  otro  dato  que  pruebe  la necesidad de crear o de mantener el servicio  solicitado  para  cubrir  las  necesidades  de transporte previstas en los  artículos  8  y  11  del Reglamento ( CEE ) n º 517/72 del Consejo de 28 de</p>
    <p class="parrafo">febrero de 1972 (4) .</p>
    <p class="parrafo">5  .  Un  mapa  a  escala  adecuada donde se señalen el itinerario y las paradas para la subida y bajada de los viajeros .</p>
    <p class="parrafo">(1) Táchese lo que no proceda .</p>
    <p class="parrafo">(2) DO n º L 67 de 20 . 3 . 1972 , p. 19 .</p>
    <p class="parrafo">(3) Para servicios de largo recorrido realizados en varias etapas diarias .</p>
    <p class="parrafo">(4) DO n º L 67 de 20 . 3 . 1972 , p. 19 .</p>
    <p class="parrafo">ANEXO 3</p>
    <p class="parrafo">( a )</p>
    <p class="parrafo">( Anverso del informe anual de explotación )</p>
    <p class="parrafo">( Papel blanco - dimensiones 21 x 30 cm )</p>
    <p class="parrafo">Texto  redactado  en  la  lengua  o  lenguas oficiales del Estado miembro que ha expedido la autorización</p>
    <p class="parrafo">Sello del transportista</p>
    <p class="parrafo">INFORME ANUAL DE EXPLOTACION</p>
    <p class="parrafo">de un</p>
    <p class="parrafo">servicio regular (1)</p>
    <p class="parrafo">servicio regular especializado (1)</p>
    <p class="parrafo">para el año 19 ...</p>
    <p class="parrafo">se deberá transmitir a : ... (2)</p>
    <p class="parrafo">a ) Servicio ejecutado entre ... ( Lugar y país ) y ... ( Lugar y país )</p>
    <p class="parrafo">b  )  Número  de  la  autorización al amparo de la cual se efectúa el servicio : ...</p>
    <p class="parrafo">c ) Período de explotación : del ... al ...</p>
    <p class="parrafo">d   )   Transportista   :   ...   (  Nombre  y  apellidos  o  razón  social  del transportista )</p>
    <p class="parrafo">e ) Dirección completa : ... n º de tel : ...</p>
    <p class="parrafo">f ) Longitud</p>
    <p class="parrafo">de la línea :</p>
    <p class="parrafo">IDA ... km</p>
    <p class="parrafo">de los cuales</p>
    <p class="parrafo">... km en ... (3)</p>
    <p class="parrafo">VUELTA : ... km</p>
    <p class="parrafo">de los cuales</p>
    <p class="parrafo">... km en ... (3)</p>
    <p class="parrafo">1 ° trimestre 2 ° trimestre 3 ° trimestre 4 ° trimestre Total anual</p>
    <p class="parrafo">1  .  Número  de  vehículos  utilizados  (  ver  punto  5  de  la  « Advertencia impotante » )</p>
    <p class="parrafo">2  .  Número  de  plazas  de  asientos  disponibles  (  ver  punto  6  de  la  « Advertencia importante » )</p>
    <p class="parrafo">3  .  Número  de  personas  transportadas  (  ver  punto  7  de la « Advertencia importante » )</p>
    <p class="parrafo">4  .  Recaudaciones  realizadas  o número de viajeros/km prestados ( ver punto 8 de la « Advertencia importante » )</p>
    <p class="parrafo">5  .  Número  de  vehículos/km  recorridos  (  ver  punto  9 de la « Advertencia importante » )</p>
    <p class="parrafo">Hecho en ... el ... 19 ...</p>
    <p class="parrafo">... ( Firma del transportista )</p>
    <p class="parrafo">( b )</p>
    <p class="parrafo">( Reverso del informe anual de explotación )</p>
    <p class="parrafo">ADVERTENCIA IMPORTANTE</p>
    <p class="parrafo">1  .  El  presente  informe  deberá  rellenarse en doble ejemplar , con la mayor precisión , con caracteres de imprenta .</p>
    <p class="parrafo">2  .  El  original  del  informe  se  transmitirá  ,  dentro  de  los tres meses siguientes al año de referencia , a la autoridad indicada en el anverso .</p>
    <p class="parrafo">3  .  Las  copias  de  los  informes elaborados durante el periodo de validez de la  autorización  serán  conservadas  por  el  transportista  hasta el final del año siguiente al de expiración de la autorización .</p>
    <p class="parrafo">4   .  El  transportista  es  responsable  de  la  cumplimentación  regular  del informe .</p>
    <p class="parrafo">5 . Número de vehículos utilizados :</p>
    <p class="parrafo">El  número  que  se  deberá  indicar  corresponderá  a  la suma de los vehículos utilizados para cada recorrido efectuado tanto de ida como de vuelta .</p>
    <p class="parrafo">6 . Número de plazas de asiento :</p>
    <p class="parrafo">El  número  que  se  deberá indicar corresponderá a la suma de plazas de asiento disponibles  en  todos  los  vehículos  utilizados  por  el  servicio  y  por el conjunto de los recorridos efectuados tanto de ida como de vuelta .</p>
    <p class="parrafo">7 . Número de personas transportadas :</p>
    <p class="parrafo">La  cifra  que  se  deberá  indicar  corresponderá  al  número total de personas transportadas  por  el  conjunto  de vehículos utilizados por el servicio y para el conjunto de recorridos efectuados tanto de ida como de vuelta .</p>
    <p class="parrafo">8 . Recaudaciones realizados o número de viajeros/km prestados :</p>
    <p class="parrafo">El   transportista   deberá   suministrar  este  dato  de  conformidad  con  las disposiciones adoptadas por la autoridad competente .</p>
    <p class="parrafo">El  número  de  viajeros/km  se  obtendrá  multiplicando  el  número de personas transportados por el kilometraje que se haya realizado efectivamente .</p>
    <p class="parrafo">9 . Número de vehículos/km :</p>
    <p class="parrafo">El  número  de  vehículos/km  recorridos  será igual a la suma de los kilómetros recorridos por el conjunto de los vehículos utilizados en el servicio .</p>
    <p class="parrafo">(1) Táchese lo que no proceda .</p>
    <p class="parrafo">(2) Denominación de la autoridad competente .</p>
    <p class="parrafo">(3) Indicación de los países cuyo territorio cubre el servicio .</p>
    <p class="parrafo">ANEXO 4</p>
    <p class="parrafo">( a )</p>
    <p class="parrafo">[ Primera página de la autorización ( carpeta ) ]</p>
    <p class="parrafo">(  Carpeta  de  papel  de color rosa - dimensiones 42 x 30 cm de los cuales 21 x 30 cm se reservan para el texto siguiente )</p>
    <p class="parrafo">Texto  redactado  en  la  lengua  o  lenguas  oficiales  del  Estado miembro que expide  la  autorización  .  La traducción del texto en las lenguas oficiales de los  Estados  miembros  cuyo  territorio  es  cubierto por el servicio y , en su caso , en las demás lenguas oficiales de la Comunidad , figura en el reverso</p>
    <p class="parrafo">ESTADO QUE EXPIDE LA AUTORIZACION</p>
    <p class="parrafo">- Signo distintivo del país - (1)</p>
    <p class="parrafo">Denominación de la autoridad competente</p>
    <p class="parrafo">AUTORIZACION N º ...</p>
    <p class="parrafo">de servicio de lanzadera</p>
    <p class="parrafo">con alojamiento (2)</p>
    <p class="parrafo">sin alojamiento (2)</p>
    <p class="parrafo">efectuado  con  autocares  y  autobuses  entre  los  Estados miembros , expedida con  arreglo  al  Reglamento  ( CEE ) n º 516/72 del Consejo de 28 de febrero de 1972 (3)</p>
    <p class="parrafo">a ... ( Nombre y apellidos o razón social del transportista )</p>
    <p class="parrafo">... ( Dirección completa )</p>
    <p class="parrafo">Período de validez : ...</p>
    <p class="parrafo">La presente autorización se compone de :</p>
    <p class="parrafo">1  carpeta  ,  ...  hojas  intercaladas y ... anexos ( ... ) ( Indicación de los anexos )</p>
    <p class="parrafo">... ( Lugar y fecha de expedición )</p>
    <p class="parrafo">... ( Firma y sello de la autoridad que expide la autorización )</p>
    <p class="parrafo">( b )</p>
    <p class="parrafo">[ Segunda página de la autorización ( carpeta ) ]</p>
    <p class="parrafo">Traducción del texto que figura en el anverso</p>
    <p class="parrafo">( c )</p>
    <p class="parrafo">[ Tercera página de la autorización n º ... ( hoja intercalada ) ]</p>
    <p class="parrafo">( Papel rosa - dimensiones 21 x 30 cm )</p>
    <p class="parrafo">1 . Itinerario</p>
    <p class="parrafo">a ) Lugar de salida del servicio : ...</p>
    <p class="parrafo">b ) Lugar de destino del servicio :...</p>
    <p class="parrafo">c ) Paradas : ...</p>
    <p class="parrafo">d  )  Puntos  fronterizos  (  Puestos  de  aduanas  de  entrada y salida de cada Estado afectado ) : ...</p>
    <p class="parrafo">e ) Longitud kilométrica del servicio : ida ... vuelta : ...</p>
    <p class="parrafo">2  .  Número  de  la placa de matrícula de los vehículos que pueden utilizarse : ...</p>
    <p class="parrafo">... ( Sello de la autoridad que expide la autorización )</p>
    <p class="parrafo">( d )</p>
    <p class="parrafo">( Cuarta página de la autorización )</p>
    <p class="parrafo">Traducción del texto que figura en el anverso</p>
    <p class="parrafo">( e )</p>
    <p class="parrafo">[ Quinta página de la autorización n º ... ( hoja intercalada )</p>
    <p class="parrafo">( Papel rosa - dimensiones 21 x 30 cm ) ]</p>
    <p class="parrafo">3 . a ) Datos relativos al desarrollo de los viajes</p>
    <p class="parrafo">N  º  de  viajes  Indicación  de  los  viajes  Utilización  del  vehículo Salida Llegada</p>
    <p class="parrafo">ida (4) vuelta (4) en cargo (5) en vacío (5) Fecha Hora Fecha Hora</p>
    <p class="parrafo">10</p>
    <p class="parrafo">11</p>
    <p class="parrafo">12</p>
    <p class="parrafo">13</p>
    <p class="parrafo">14</p>
    <p class="parrafo">15</p>
    <p class="parrafo">16</p>
    <p class="parrafo">17</p>
    <p class="parrafo">18</p>
    <p class="parrafo">19</p>
    <p class="parrafo">20</p>
    <p class="parrafo">b ) Modificaciones imprevistas relativas al desarrollo de los viajes : ...</p>
    <p class="parrafo">... ( Sello de la autoridad que expide de la autorización )</p>
    <p class="parrafo">( f )</p>
    <p class="parrafo">( Sexta página de la autorización )</p>
    <p class="parrafo">Traducción del texto que figura en el anverso</p>
    <p class="parrafo">( g )</p>
    <p class="parrafo">[ Séptima página de la autorización n º ... ( hoja intercalada ) ]</p>
    <p class="parrafo">( Papel rosa - dimensiones 21 x 30 cm )</p>
    <p class="parrafo">4    .   Excepciones   concedidas   al   transportista   en   el   momento   del establecimiento  de  la  presente  autorización  en  virtud de las disposiciones del Reglamento ( CEE ) n º 516/72 del Consejo de 28 de febrero de 1972 (2) :</p>
    <p class="parrafo">A . - en aplicación del apartado 2 del artículo 9 (6) (7) :</p>
    <p class="parrafo">Se  concede  la  autorización  para  transportar en los viajes de vuelta n º ... a  los  viajeros  que  hayan  realizado  los  viajes de ida n º ... El número de estos  viajeros  no  podrá  sobrepasar el ... % del número de viajeros del grupo con   el  cual  hayan  efectuado  el  viaje  de  ida  .  Deberán  cumplirse  las siguientes disposiciones :</p>
    <p class="parrafo">a  )  -  los  viajeros  afectados  por esta excepción deberán estar inscritos en la lista nominativa del grupo con el que efectúen el viaje de vuelta ;</p>
    <p class="parrafo">-   dicha   lista  deberá  mencionar  igualmente  el  grupo  con  el  que  hayan efectuado el viaje de ida ;</p>
    <p class="parrafo">b  )  -  las  listas  nominativas  de  los  viajes de ida en las que figuren los nombres de dichos viajeros deberán hallarse a bordo del vehículo ;</p>
    <p class="parrafo">-  deberá  mencionarse  el  grupo  con  el que dichos viajeros efectúen el viaje de vuelta .</p>
    <p class="parrafo">B . - en aplicación del apartado 1 del artículo 10 (6) :</p>
    <p class="parrafo">Se concede autorización para recoger viajeros en el viaje de ida en :</p>
    <p class="parrafo">1 . ...</p>
    <p class="parrafo">2 . ...</p>
    <p class="parrafo">3 . ...</p>
    <p class="parrafo">dejar viajeros en el viaje de vuelta en :</p>
    <p class="parrafo">1 . ...</p>
    <p class="parrafo">2 . ...</p>
    <p class="parrafo">3 . ...</p>
    <p class="parrafo">lugares distintos de lugar de salida</p>
    <p class="parrafo">C . - aplicación del apartado 2 del artículo 10 (6) :</p>
    <p class="parrafo">Se concede autorización para dejar viajeros en el viaje de ida en :</p>
    <p class="parrafo">1 . ...</p>
    <p class="parrafo">2 . ...</p>
    <p class="parrafo">3 . ...</p>
    <p class="parrafo">volver a recoger viajeros en el viaje de vuelta en :</p>
    <p class="parrafo">1 . ...</p>
    <p class="parrafo">2 . ...</p>
    <p class="parrafo">3 . ...</p>
    <p class="parrafo">lugares distintos del lugar de destino</p>
    <p class="parrafo">... ( Sello de la autoridad que expide la autorización )</p>
    <p class="parrafo">5  .  La  autorización  para  la(s) excepció(es) prevista(s) en el punto 4 y que se   conceda(n)  en  el  curso  del  período  de  explotación  del  servicio  se adjuntará a la presente autorización (8) .</p>
    <p class="parrafo">... ( Firma y sello del transportista )</p>
    <p class="parrafo">( h )</p>
    <p class="parrafo">( Octava página de la autorización )</p>
    <p class="parrafo">Traducción del texto que figura en el anverso</p>
    <p class="parrafo">( i )</p>
    <p class="parrafo">[ Anverso de la última página de la autorización ( carpeta ) ]</p>
    <p class="parrafo">(  Carpeta  de  papel  rosa - dimensiones 42 x 30 cm de los cuales 21 x 30 cm se reservan para el texto siguiente )</p>
    <p class="parrafo">Texto  redactado  en  la  lengua  o  lenguas  oficiales  de los Estados miembros cuyo  territorio  es  cubierto  por  el  servicio  .  La traducción en las demás lenguas oficiales de la Comunidad figura , en su caso , en el reverso</p>
    <p class="parrafo">AVISO IMPORTANTE</p>
    <p class="parrafo">1 . La presente autorización es válida para todo el recorrido .</p>
    <p class="parrafo">2  .  El  titular  de la presente autorización estará obligado a cumplir , en el territorio  cubierto  de  cada  estado  miembro  ,  las  disposiciones legales , reglamentarias  y  administrativas  en  vigor  en dicho Estado , en particular , en materia de transporte y de circulación .</p>
    <p class="parrafo">3  .  La  presente  autorización facultará a su titular para efectuar únicamente transportes  internacionales  entre  el  territorio  del  Estado  de  salida del servicio y el territorio del Estado de destino del servicio .</p>
    <p class="parrafo">4  .  La  presente  autorización  , así como la lista nominativa de los viajeros ,  deberán  hallarse  a  bordo  del vehículo durante todo el viaje y presentarse siempre que lo requieran los agentes encargados del control .</p>
    <p class="parrafo">5  .  En  virtud  de  las  disposiciones  del  apartado  1  del  artículo  9 del Reglamento  (  CEE  )  n  º  516/72  del Consejo , de 28 de febrero de 1972 , el transportista  podrá  admitir  en  el  viaje  de  vuelta a determinados viajeros que  hayan  efectuado  el  viaje  de  ida con otro grupo , siempre que su número no sobrepase el 25 % del número de viajeros de su viaje de ida .</p>
    <p class="parrafo">En  dicho  caso  ,  el transportista deberá cumplir las disposiciones referentes a  la  lista  nominativa  de viajeros a que se refieren las letras a ) y b ) del punto A de la autorización .</p>
    <p class="parrafo">6  .  En  virtud  de  las  disposiciones  del  apartado  2  del  artículo  9 del Reglamento  citado  ,  el  porcentaje  fijado en el punto 5 podrá elevarse hasta el  50  %  ;  dicho  aumento del porcentaje , que tendrá un carácter excepcional , necesitará la autorización de la autoridad competente .</p>
    <p class="parrafo">7  .  Las  excepciones  contempladas  en  el  apartado  2 del artículo 9 y en el artículo  10  del  Reglamento  ( CEE ) n º 516/72 del Consejo , de 28 de febrero de 1972 , relativos :</p>
    <p class="parrafo">a  )  al  porcentaje  de  viajeros  que  podrán  ser  admitidos para efectuar el viaje  de  vuelta  con  otro  grupo  distinto del grupo con el que efectuaron el viaje de ida , y</p>
    <p class="parrafo">b  )  a  los  lugares  ,  distintos  de  los  de  salida  y destino , en que los viajeros pueden ser recogidos o dejados ,</p>
    <p class="parrafo">podrán solicitarse :</p>
    <p class="parrafo">- en el momento de presentación de la solicitud de autorización , o</p>
    <p class="parrafo">- en el transcurso del período de explotación del servicio .</p>
    <p class="parrafo">En  este  último  caso  ,  la  autorización  de  la  excepción  concedida deberá adjuntarse a la autorización del servicio de lanzadera de que se trate .</p>
    <p class="parrafo">( k )</p>
    <p class="parrafo">[ Reverso de la última página de la autorización ( carpeta ) ]</p>
    <p class="parrafo">Traducción del texto que figura en el anverso</p>
    <p class="parrafo">(1)  Bélgica  (  B  )  ,  Alemania  (  D  )  ,  Francia  (  F ) , Italia ( I ) , Luxemburgo ( L ) , Países Bajos ( NL ) .</p>
    <p class="parrafo">(2) Táchese lo que no proceda .</p>
    <p class="parrafo">(3) DO n º L 67 de 20 . 3 . 1972 , p. 13 .</p>
    <p class="parrafo">(4)  Poner  una  cruz  (  x  )  en  una de las dos columnas según se trate de un viaje de ida o de vuelta .</p>
    <p class="parrafo">(5)  Poner  una  cruz  (  x ) en una de las dos columnas según se trate de viaje en carga o en vacío .</p>
    <p class="parrafo">(6) Tachar el enunciado de las excepciones no concedidas .</p>
    <p class="parrafo">(7) Ver puntos 5 y 6 de la « Advertencia importante » .</p>
    <p class="parrafo">(8) Ver punto 7 de la « Advertencia importante » .</p>
    <p class="parrafo">ANEXO 5</p>
    <p class="parrafo">( a )</p>
    <p class="parrafo">( Primera página de la solicitud de autorización )</p>
    <p class="parrafo">( Papel rosa - dimensiones 21 x 30 cm )</p>
    <p class="parrafo">Texto  redactado  en  la  lengua o lenguas oficiales del Estado miembro donde se haya presentado la solicitud</p>
    <p class="parrafo">SOLICITUD DE AUTORIZACION N º ... (1)</p>
    <p class="parrafo">para efectuar un servicio de lanzadera</p>
    <p class="parrafo">con alojamiento (2)</p>
    <p class="parrafo">sin alojamiento (2)</p>
    <p class="parrafo">con  autocares  y  autobuses  entre  los  Estados  miembros  ,  previsto  en  el Reglamento ( CEE ) n º 516/72 del Consejo de 28 de febrero de 1972 (3)</p>
    <p class="parrafo">dirigida a : ... ( Autoridad competente )</p>
    <p class="parrafo">1 . Nombre y apellidos o razón social del transportista solicitante : ...</p>
    <p class="parrafo">2 . Nacionalidad : ...</p>
    <p class="parrafo">3 . Dirección completa : ... n º de tel. : ...</p>
    <p class="parrafo">4 . Período de explotación : ...</p>
    <p class="parrafo">5 . Itinerario y programa detallados del servicio (4)</p>
    <p class="parrafo">a ) punto de partida del servicio : ...</p>
    <p class="parrafo">b ) punto de destino del servicio : ...</p>
    <p class="parrafo">c ) paradas (5) ...</p>
    <p class="parrafo">d ) puestos fronterizos : ...</p>
    <p class="parrafo">( puestos de aduanas de entrada y salida de cada Estado interesado ) ...</p>
    <p class="parrafo">e ) longitud kilométrica del servicio : ida : ... vuelta : ...</p>
    <p class="parrafo">f ) duración del viaje ( no comprendida la estancia ) :</p>
    <p class="parrafo">ida : ... días ,</p>
    <p class="parrafo">vuelta : ... días</p>
    <p class="parrafo">g ) alojamiento durante el viaje :</p>
    <p class="parrafo">IDA</p>
    <p class="parrafo">localidad(es) ...</p>
    <p class="parrafo">VUELTA</p>
    <p class="parrafo">localidad(es) ...</p>
    <p class="parrafo">h ) alojamiento en</p>
    <p class="parrafo">el lugar de estancia : ...</p>
    <p class="parrafo">establecimiento(s) : ...</p>
    <p class="parrafo">i ) duración de la estancia en el lugar de destino : ... días</p>
    <p class="parrafo">k  )  -  precio  global  del  viaje  ,  en  caso de que el servicio de lanzadera comprenda :</p>
    <p class="parrafo">- únicamente el alojamiento (2) : ...</p>
    <p class="parrafo">- alojamiento y comida (2) : ...</p>
    <p class="parrafo">-  precio  del  transporte  ,  en  caso  de  que  el  servicio  de  lanzadera no comprenda ni alojamiento ni comida (2) : ...</p>
    <p class="parrafo">l ) nombre y dirección del organizador de los viajes : ...</p>
    <p class="parrafo">( b )</p>
    <p class="parrafo">( Segunda página de la solicitud de autorización )</p>
    <p class="parrafo">6 . Datos relativos al desarrollo de los viajes</p>
    <p class="parrafo">N  º  de  viajes  Indicación  de  los viajes : Utilización del vehículo : Salida Llegada</p>
    <p class="parrafo">ida (6) vuelta (6) en carga (7) en vacío (7) Fecha Hora Fecha Hora</p>
    <p class="parrafo">10</p>
    <p class="parrafo">11</p>
    <p class="parrafo">12</p>
    <p class="parrafo">13</p>
    <p class="parrafo">14</p>
    <p class="parrafo">15</p>
    <p class="parrafo">16</p>
    <p class="parrafo">17</p>
    <p class="parrafo">18</p>
    <p class="parrafo">19</p>
    <p class="parrafo">20</p>
    <p class="parrafo">( c )</p>
    <p class="parrafo">( Tercera página de la solicitud de autorización )</p>
    <p class="parrafo">7 . Vehículos que pueden utilizarse :</p>
    <p class="parrafo">Marca  y  tipo  País  de  matriculación  N º de placa de matrícula N º de plazas de asientos , incluido el del conductor</p>
    <p class="parrafo">8 . Indicaciones complementarias eventuales : ...</p>
    <p class="parrafo">9 . Número de autorizaciones solicitadas (8) : ...</p>
    <p class="parrafo">( d )</p>
    <p class="parrafo">( Cuarta página de la solicitud de autorización )</p>
    <p class="parrafo">10  .  Excepciones  solicitadas  en virtud de las disposiciones del Reglamento ( CEE ) n º 516/72 del Consejo de 28 de febrero de 1972 (11) :</p>
    <p class="parrafo">A . - en aplicación del apartado 2 del artículo 9 (9) :</p>
    <p class="parrafo">se  solicita  autorización  para  poder  transportar en los viajes de vuelta n º ...  a  viajeros  que  hayan  realizado  los viajes de ida n º ... , limitándose el  número  de  estos  viajeros al ... % del número de viajeros del grupo con el que  hayan  realizado  el  viaje  de  ida  . Los motivos por los que se solicita este  aumento  del  porcentaje  figuran  en el texto adjunto ( ver letra b ) del punto 3 de la « Advertencia importante » .</p>
    <p class="parrafo">B . - en aplicación del apartado 1 del artículo 10 (9) :</p>
    <p class="parrafo">se solicita autorización para</p>
    <p class="parrafo">recoger viajeros en el viaje de ida en :</p>
    <p class="parrafo">1 . ...</p>
    <p class="parrafo">2 . ...</p>
    <p class="parrafo">3 . ...</p>
    <p class="parrafo">dejar viajeros en el viaje de vuelta en :</p>
    <p class="parrafo">1 . ...</p>
    <p class="parrafo">2 . ...</p>
    <p class="parrafo">3 . ...</p>
    <p class="parrafo">lugares distintos del lugar de salida</p>
    <p class="parrafo">Unicamente  para  servicios  que  no comprendan el alojamiento , se adjuntarán a la  presente  solicitud  :  los  documentos  que  prueben  que  los servicios de transporte  de  viajeros  existentes  en  la  zona  afectada  no  son capaces de asegurar  de  forma  satisfactoria  , tanto desde el punto de vista cuantitativo como  cualitativo  ,  el  servicio  del  tráfico  en  las  relaciones  a  que se refiere la excepción solicitada .</p>
    <p class="parrafo">C . - en aplicación del apartado 2 del artículo 10 (9) :</p>
    <p class="parrafo">se solicita autorización para</p>
    <p class="parrafo">dejar viajeros en el viaje de ida en :</p>
    <p class="parrafo">1 . ...</p>
    <p class="parrafo">2 . ...</p>
    <p class="parrafo">3 . ...</p>
    <p class="parrafo">volver a recoger viajeros en viaje de vuelta en :</p>
    <p class="parrafo">1 . ...</p>
    <p class="parrafo">2 . ...</p>
    <p class="parrafo">3 . ...</p>
    <p class="parrafo">lugares distintos del lugar de salida</p>
    <p class="parrafo">Unicamente  para  servicios  que  no comprendan el alojamiento , se adjuntarán a la  presente  solicitud  :  los  documentos  que  prueben  que  los servicios de transporte  de  viajeros  existentes  en  la  zona  afectada  no  son capaces de asegurar  de  forma  satisfactoria  , tanto desde el punto de vista cuantitativo como  cualitativo  ,  el  servicio  del  tráfico  en  las  relaciones  a  que se refiere la excepción solicitada .</p>
    <p class="parrafo">D . - en aplicación del apartado 1 del artículo 11 (9) :</p>
    <p class="parrafo">se  solicita  autorización  para  efectuar en vacío el primer viaje de ida de la serie  de  lanzadera  hacia  ...  para  recoger  allí viajeros procedentes de un tercer  país  que  se  agrupen  en un aeropuerto al descender de un avión , o en un  puerto  al  desembarcar  de un barco , mediante un contrato concertado antes de  su  llegada  al  país  donde  se  efectúe  su  recogida . El último viaje de vuelta  se  efectuará  igualmente  en  vacío  .  Los documentos justificantes se adjuntarán a la presente solicitud .</p>
    <p class="parrafo">E . - en aplicación del apartado 2 del artículo 11 (9) :</p>
    <p class="parrafo">se  solicita  autorización  ,  en  casos  distintos de los previstos en D , para efectuar  en  vacío  el  primer  viaje de ida de la serie de lanzadera hacia ... ,  así  como  el  último  viaje de vuelta de la serie de lanzadera . Las razones que motiven esta solicitud de excepción se exponen en el texto adjunto .</p>
    <p class="parrafo">11 . ... ( Lugar y fecha )</p>
    <p class="parrafo">... ( Firma del solicitante )</p>
    <p class="parrafo">( e )</p>
    <p class="parrafo">( Quinta página de la solicitud de autorización )</p>
    <p class="parrafo">ADVERTENCIA IMPORTANTE</p>
    <p class="parrafo">1 . Deberán adjuntarse a la presente solicitud :</p>
    <p class="parrafo">a  )  En  el  caso de un servicio de lanzadera que no comprenda el alojamiento , los  datos  que  prueben  que  el servicio del tráfico objeto de la solicitud no está  asegurado  de  forma  satisfactoria  ,  tanto  desde  el  punto  de  vista cuantitativo  como  cualitativo  ,  por  los servicios de transporte de viajeros en las zonas afectadas .</p>
    <p class="parrafo">b  )  En  el  caso  de  un  servicio  de  lanzadera  que comprenda alojamiento , cualquier  documento  adecuado  procedente  ,  según los casos , del organizador de  los  viajes  de  los  grupos  y  de los hoteles o de los establecimientos en que esté previsto el alojamiento .</p>
    <p class="parrafo">2  .  Se  llama  la atención del solicitante sobre el hecho de que , dado que la autorización   debe   hallarse   a   bordo   del   vehículo   ,   el  número  de autorizaciones  de  que  deberá  disponer  habrá  de  corresponder  al número de vehículos  que  hayan  de  circular  simultáneamente  para  la  realización  del servicio solicitado .</p>
    <p class="parrafo">En   caso  de  que  el  transportista  prevea  utilizar  simultáneamente  varios vehículos  ,  deberá  presentar  el comprobante de que el número de viajeros del grupo sobrepasa la capacidad de transporte de un sólo vehículo .</p>
    <p class="parrafo">3  .  a  )  En  virtud  de  las  disposiciones del apartado 1 del artículo 9 del Reglamento  (  CEE  )  n  º  516/72  del  Consejo  de 28 de febrero de 1972 , el transportista  puede  admitir  en  el  viaje  de  vuelta a determinados viajeros que  hayan  efectuado  el  viaje  de  ida con otro grupo , siempre que su número no sobrepase el 25 % de número de viajeros de su viaje de ida .</p>
    <p class="parrafo">b  )  En  virtud  de  las  disposiciones  del  apartado  2  del  artículo  9 del Reglamento   citado  ,  el  porcentaje  previsto  anteriormente  podrá  elevarse hasta   el   50  %  ;  dicho  aumento  del  porcentaje  ,  que  tendrá  carácter excepcional , requerirá la autorización de la autoridad competente .</p>
    <p class="parrafo">(1)  El  solicitante  deberá  numerar  las  solicitudes  que presente durante un mismo año .</p>
    <p class="parrafo">(2) Táchese lo que no proceda .</p>
    <p class="parrafo">(3) DO n º L 67 de 20 . 3 . 1972 , p. 13 .</p>
    <p class="parrafo">(4) Ver la letra b ) de la « Advertencia importante » .</p>
    <p class="parrafo">(5)  Estos  parados  no  comprenderán  las  indicadas  en  el  punto  g ) ni las previstas  en  las  excepciones  solicitadas en la cuarta página en las letras B y C del punto 10 .</p>
    <p class="parrafo">(6)  Poner  una  cruz  (  x  )  en  una de las dos columnas según se trate de un viaje de ida o de vuelta .</p>
    <p class="parrafo">(7)  Poner  una  cruz  (  x ) en una de las dos columnas según se trate de viaje en carga o en vacío .</p>
    <p class="parrafo">(8) Ver punto 2 de la « Advertencia importante » .</p>
    <p class="parrafo">(9) Tachar el enunciado de las excepciones no concedidas .</p>
  </texto>
</documento>
