<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021165557">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1976-80025</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="25">Directiva</rango>
    <fecha_disposicion>19760120</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>135/1976</numero_oficial>
    <titulo>Directiva del Consejo, de 20 de enero de 1976, relativa al reconocimiento recíproco de los certificados de navegación expedidos para los barcos de la navegación interior.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19760129</fecha_publicacion>
    <diario_numero>21</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>10</pagina_inicial>
    <pagina_final>12</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1976/021/L00010-00012.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20091022</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="530" orden="1">Buques</materia>
      <materia codigo="817" orden="2">Certificaciones</materia>
      <materia codigo="4936" orden="3">Mercancías peligrosas</materia>
      <materia codigo="5146" orden="">Navegación marítima</materia>
      <materia codigo="6936" orden="6">Transportes marítimos</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2009-81908" orden="">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Directiva 2009/100, de 16 de septiembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1978-80399" orden="1">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>el art. 5 y se sustituye el art. 7, por Directiva 78/1016, de 23 de noviembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-1977-80218" orden="2">
          <palabra codigo="440">SE DICTA DE CONFORMIDAD</palabra>
          <texto>sobre Vías Naveglaves de carácter Marítimo: Decisión 77/527, de 29 de julio</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">( 76/135/CEE )</p>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad  Económica  Europea  y  , en particular , su artículo 75 ,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión ,</p>
    <p class="parrafo">Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,</p>
    <p class="parrafo">Visto el dictamen del Comité Económico y Social (2) ,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  oportuno  ,  para  aumentar la seguridad de la navegación interior  en  la  Comunidad  ,  conseguir  como primera medida el reconocimiento recíproco  de  los  certificados  de  navegación expedidos para los barcos de la navegación interior ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  necesario  definir  en  qué  circunstancias  y  bajo  qué condiciones   los   Estados   miembros   están   autorizados  a  interrumpir  la navegación de un barco ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   es   necesario   fijar   un   plazo  para  la  adopción  de prescripciones  técnicas  comunes  y  que  la  validez  de la presente Directiva debe limitarse hasta la entrada en vigor de dichas disposiciones comunes ,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">La presente Directiva se aplicará :</p>
    <p class="parrafo">a  )  a  los  barcos  destinados al transporte de mercancías de una carga máxima de veinte toneladas o más , incluidos los mecanismos de empuje y remolque ,</p>
    <p class="parrafo">b  )  a  los  barcos destinados al transporte de más de doce pasajeros , por las vías  de  agua  interiores  .  La  presente  Directiva  no  entrañará  perjuicio alguno   respecto   a   las   disposiciones   previstas  por  el  Reglamento  de Inspección   de   las  Instalaciones  de  Rin  y  por  el  Acuerdo  relativo  al Transporte de Mercancías Peligrosas sobre el Rin ( ADNR ) .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1   .   Los   Estados   miembros  adoptarán  ,  si  ello  fuere  preciso  ,  los procedimientos   necesarios   para   la   expedición   de  los  certificados  de navegación .</p>
    <p class="parrafo">No  obstante  ,  un  Estado  miembro  podrá  sustraer  de  la  aplicación  de la presente  Directiva  a  los  barcos  que  no  abandonen  las vías navegables del interior de su territorio .</p>
    <p class="parrafo">2  .  El  certificado  de  navegación  será expedido por el Estado miembro en el que  el  barco  esté  registrado  o  tenga su puerto de amarre , o en su defecto por  el  Estado  miembro  en  donde  esté domiciliado el propietario del barco . Cualquier   Estado   miembro   podrá   solicitar   de  otro  Estado  miembro  la expedición  de  certificados  de  navegación  para  barcos  explotados  por  sus propios  nacionales  .  Los  Estados  miembros  podrán  delegar  sus  poderes en organismos autorizados .</p>
    <p class="parrafo">3  .  El  certificado  de  navegación  se  redactará en una de las lenguas de la Comunidad  ,  y  deberá  llevar como mínimo las indicaciones especificadas en el Anexo y emplear el sistema de numeración que en él se indica .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">1  .  Sin  perjuicio  de los apartados 3 a 6 , todo Estado miembro reconocerá la validez  de  los  certificados  de  navegación expedidos por otro Estado miembro de  conformidad  con  el  artículo 2 , para navegar en su red de vías navegables nacionales y los equiparará a los expedidos por él mismo .</p>
    <p class="parrafo">2  .  El  apartado  1  sólo  será  aplicable  en  la  medida  en que la fecha de expedición  del  certificado  o  de  su última validación no se remonte a más de cinco años y siempre que no se haya rebasado la fecha de expiración .</p>
    <p class="parrafo">Durante  todo  su  período  de  validez , el certificado expedido con arreglo al Reglamento   de  Inspección  de  las  Instalaciones  del  Rin  se  admitirá  con carácter de prueba con arreglo a los apartados 3 y 5 .</p>
    <p class="parrafo">3  .  Los  Estados  miembros  podrán  exigir  que  se  cumplan  las  condiciones técnicas  establecidas  en  el  Reglamento de Inspección de las Instalaciones de Rin  .  Podrán  exigir  con  carácter  de prueba el certificado a que se refiere el párrafo segundo del apartado 2 .</p>
    <p class="parrafo">4  .  Cuando  los  barcos transporten materias peligrosas tal como se definen en el  ADNR  ,  los  Estados  miembros podrán exigir que se cumplan las condiciones establecidas  en  dicho  Acuerdo  .  Podrán  exigir  con  carácter  de prueba el</p>
    <p class="parrafo">certificado de autorización previsto en dicho Acuerdo .</p>
    <p class="parrafo">5  .  Los  barcos  que  cumplan las condiciones establecidas en el Reglamento de Inspección  de  las  Instalaciones  de  Rin estarán autorizados para navegar por todas  las  vías  navegables  interiores  de la Comunidad . El certificado a que se  refiere  el  segundo  párrafo  del  apartado  2  podrá  servir de prueba del cumplimiento de dichas condiciones .</p>
    <p class="parrafo">Se  considerará  que  se  cumplen las condiciones particulares del transporte de mercancías  peligrosas  en  todas  las  vías  navegables  de la Comunidad cuando los  barcos  cumplan  las  condiciones del ADNR . El certificado de autorización a  que  se  refiere  el  apartado  4 proporcionará la prueba del cumplimiento de dichas condiciones .</p>
    <p class="parrafo">6  .  Los  Estados  miembros  podrán  exigir que en todas las vías navegables de carácter  marítimo  se  cumplan  unas condiciones adicionales equivalentes a las exigidas  para  sus  barcos  nacionales . Pondrán en conocimiento de la Comisión sus  vías  navegables  de  carácter marítimo . La Comisión establecerá una lista de  dichas  vías  en  el  plazo de tres meses a partir de la entrada en vigor de la  presente  Directiva  teniendo  en cuenta las indicaciones proporcionadas por los Estados miembros .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">1  .  Cualquier  Estado  miembro podrá suspender la validez de un certificado de navegación expedido por él .</p>
    <p class="parrafo">2  .  Cualquier  Estado  miembro  podrá  interrumpir la navegación de un barco , hasta  que  se  hayan  corregido  los  defectos  observados  , cuando un control haya  establecido  que  éste  se  encuentra  en tales condiciones que constituye un  peligro  para  su  entorno . Podrá igualmente hacerlo cuando el control haya establecido  que  dicho  barco  o  su  equipo  no  cumplen  las  condiciones que figuran   en   el   certificado   de   navegación  o  en  los  demás  documentos mencionados en el artículo 3 según los casos .</p>
    <p class="parrafo">3  .  Cualquier  Estado  miembro que haya interrumpido la navegación de un barco o  que  haya  manifestado  su  intención  de  hacerlo  si  no  se  corrigen  los defectos  observados  ,  informará  a  las  autoridades  competentes  del Estado miembro   que   haya   expedido   el  certificado  de  navegación  o  los  demás documentos  mencionados  en  el  artículo  3  de  las razones de la decisión que haya tomado o que pretenda tomar .</p>
    <p class="parrafo">4  .  Cualquier  decisión  de  interrupción de la navegación tomada en virtud de las  disposiciones  adoptadas  en  ejecución  de  la  presente  Directiva  ,  se motivará  de  forma  precisa  .  Sera notificada al interesado con indicación de las  vías  de  recurso  abiertas  por  las legislaciones vigentes en los Estados miembros y de los plazos en que estos recursos puedan presentarse .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">Tan  pronto  como  sea  posible  ,  y  a  más  tardar el 1 de enero de 1978 , el Consejo  ,  a  propuesta  de  la  Comisión  , adoptará las disposiciones comunes relativas   a  las  prescripciones  técnicas  aplicables  a  los  barcos  de  la navegación interior .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">A  su  debido  tiempo  ,  y  antes  de  un  año  tras la adopción de la presente Directiva  por  el  Consejo  ,  los  Estados  miembros  ,  previa  consulta a la Comisión   ,   adoptarán   las   disposiciones   legales   ,  administrativas  y</p>
    <p class="parrafo">reglamentarias necesarias para cumplir la presente Directiva .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 7</p>
    <p class="parrafo">La  presente  Directiva  será  válida hasta el 31 de diciembre de 1978 . En caso necesario  ,  el  Consejo  podrá  prorrogar  su  validez  ,  a  propuesta  de la Comisión  ,  hasta  la  entrada en vigor efectiva de las disposiciones previstas en el artículo 5 .</p>
    <p class="parrafo">Artículo 8</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros .</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas , el 20 de enero de 1976 .</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">G. THORN</p>
    <p class="parrafo">(1) DO n º C 280 de 8 . 12 . 1975 , p. 71 .</p>
    <p class="parrafo">(2) Dictamen emitido el 27 . 11 . 1975 ( todavía no publicado en el DO ) .</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">Indicaciones mínimas de los certificados</p>
    <p class="parrafo">Las indicaciones se dividen en tres grupos :</p>
    <p class="parrafo">I . Obligaciones sin signo particular</p>
    <p class="parrafo">II . Requeridas si son aplicables ( X )</p>
    <p class="parrafo">III . Utiles aunque facultativas ( + )</p>
    <p class="parrafo">1   .  Nombre  de  la  autoridad  o  del  organismo  autorizado  que  expide  el documento</p>
    <p class="parrafo">2 . a ) Nombre del documento</p>
    <p class="parrafo">b ) ( + ) Número del documento</p>
    <p class="parrafo">3 . Estado que expide el documento</p>
    <p class="parrafo">4 . Nombre y domicilio del propietario del barco</p>
    <p class="parrafo">5 . Nombre del barco</p>
    <p class="parrafo">6 . ( X ) Lugar y número de matrícula</p>
    <p class="parrafo">7 . ( X ) Puerto de amarre</p>
    <p class="parrafo">8 . ( + ) Tipo de barco</p>
    <p class="parrafo">9 . ( + ) Utilización</p>
    <p class="parrafo">10 . Características principales :</p>
    <p class="parrafo">a ) longitud máxima en metros</p>
    <p class="parrafo">b ) anchura máxima en metros</p>
    <p class="parrafo">c ) calado en hundimiento máximo en metros</p>
    <p class="parrafo">11  .  (  X  )  Carga  máxima en toneladas o desplazamiento en m3 en hundimiento máximo</p>
    <p class="parrafo">12 . ( X ) Indicaciones referentes a las marcas de arqueo</p>
    <p class="parrafo">13 . ( X ) Número máximo autorizado de pasajeros</p>
    <p class="parrafo">14 . ( X ) Potencia total de los motores de propulsión , en HP o en KW</p>
    <p class="parrafo">15 . Franco bordo mínimo en centímetros</p>
    <p class="parrafo">16  .  a  )  Declaración  :  El  barco  designado  ha  sido  declarado apto para navegar</p>
    <p class="parrafo">b ) ( X ) Con reserva de las condiciones siguientes</p>
    <p class="parrafo">c ) ( X ) Indicación de las restricciones de la navegación</p>
    <p class="parrafo">17 . a ) Fecha de expiración</p>
    <p class="parrafo">b ) Fecha de expedición</p>
    <p class="parrafo">18  .  Firma  y  sello  de  la  autoridad  u  organismo reconocido que expide el</p>
    <p class="parrafo">certificado .</p>
  </texto>
</documento>
