<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20251125132601">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1986-80482</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19860307</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>117/1986</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 7 de marzo de 1986, relativa a las condiciones de policía sanitaria y al certificado sanitario exigidos para la importación de carnes frescas procedentes de Groenlandia.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19860415</fecha_publicacion>
    <diario_numero>99</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>26</pagina_inicial>
    <pagina_final>28</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1986/099/L00026-00028.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="621" orden="1">Carnes</materia>
      <materia codigo="3960" orden="2">Groenlandia</materia>
      <materia codigo="4056" orden="3">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6284" orden="4">Sanidad veterinaria</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="38" orden="230">Efectos desde el 1 de marzo de 1986.</nota>
      <nota codigo="151" orden="900">Esta disposición ha dejado de estar vigente</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2004-80481" orden="1">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Decisión 2004/212, de 6 de enero</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Directiva  72/462/CEE  del  Consejo,  de  12  de  diciembre  de 1972, relativa  a  problemas  sanitarios  y  de policía sanitaria en las importaciones de  animales  de  las  especies bovina y porcina y de carnes frescas procedentes de   terceros   países   (1),  modificada  en  último  lugar  por  la  Directiva 83/91/CEE (2), y, en particular, su artículo 16,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  como  se  desprende del informe de una misión veterinaria de la  Comunidad,  parece  que  la situación sanitaria de Groenlandia es excelente, estable  y  está  perfectamente  controlada, sobre todo en lo que respecta a las enfermedades que pueden transmitirse a través de la carne;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   además   que   las   autoridades  veterinarias  responsables  han confirmado  que  Groenlandia  está  libre  de  peste  bovina  y de fiebre aftosa desde  hace  por  lo  menos  doce  meses  y  que en ese país no se han efectuado vacunaciones contra tales enfermedades durante ese período de tiempo;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  autoridades  locales  se  han  mostrado  de  acuerdo  en notificar   a   la  Comisión  de  las  Comunidades  Europeas  y  a  los  Estados miembros,  por  télex  o  telegrama,  en  un  plazo  de  veinticuatro  horas, la aparición  de  cualquier  caso  confirmado  de las mencionadas enfermedades o la decisión de recurrir a la vacunación contra alguna de ellas;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  condiciones  de  policía sanitaria y las del certificado sanitario deben adaptarse a la situación propia del país de que se trate;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  establecidas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Los   Estados   miembros   autorizarán  la  importación  de  carnes  frescas  de animales  domésticos  de  las  especies  bovina,  ovina  y  caprina  así como de solípedos  domésticos  procedentes  de  Groenlandia,  siempre  que dichas carnes cumplan  las  condiciones  que  se  establecen  en  el certificado sanitario que deberá acompañar al envío y cuyo modelo se presenta en el Anexo.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">La  presente  Decisión  no  se  aplicará  a  las  importaciones  de  glándulas y órganos  autorizados  por  el  país  de destino para la fabricación de productos farmacéuticos.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">La  presente  Decisión  entrará  en  vigor con efectos a partir de 1 de marzo de 1986.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 7 de marzo de 1986.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Frans ANDRIESSEN</p>
    <p class="parrafo">Vicepresidente</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 302 de 31. 12. 1972, p. 28.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 59 de 5. 3. 1983, p. 34.</p>
    <p class="parrafo">ANEX0</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICADO SANITARIO</p>
    <p class="parrafo">para  las  carnes  frescas  (1)  de  animales domésticos de las especies bovina, ovina  y  caprina  así  como  para  las de solípedos domésticos con destino a la Comunidad Económica Europea</p>
    <p class="parrafo">País de destino:</p>
    <p class="parrafo">Número de referencia del certificado de salubridad (2):</p>
    <p class="parrafo">País expeditor: Groenlandia</p>
    <p class="parrafo">Ministerio:</p>
    <p class="parrafo">Servicio:</p>
    <p class="parrafo">Referencias:</p>
    <p class="parrafo">(facultativo)</p>
    <p class="parrafo">I. Identificación de las carnes:</p>
    <p class="parrafo">Carnes de:</p>
    <p class="parrafo">(especie animal)</p>
    <p class="parrafo">Tipo de piezas:</p>
    <p class="parrafo">Tipo de envasado:</p>
    <p class="parrafo">Número de piezas y de envasados:</p>
    <p class="parrafo">Peso neto:</p>
    <p class="parrafo">II. Procedencia de las carnes:</p>
    <p class="parrafo">Dirección(es)   y   número(s)   de   registro  sanitario  (2)  del  matadero  (o mataderos) debidamente autorizado(s):</p>
    <p class="parrafo">Dirección(es)  y  número(s)  de  registro  sanitario (2) de la sala (o salas) de despiece:</p>
    <p class="parrafo">III. Destino de las carnes:</p>
    <p class="parrafo">Las carnes salen de:</p>
    <p class="parrafo">(lugar de expedición)</p>
    <p class="parrafo">con destino a:</p>
    <p class="parrafo">(país y lugar de destino)</p>
    <p class="parrafo">por el siguiente medio de transporte (3):</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del expedidor:</p>
    <p class="parrafo">Nombre y dirección del destinatario:</p>
    <p class="parrafo">IV. Declaración sanitaria:</p>
    <p class="parrafo">El  veterinario  abajo  firmante  certifica que las carnes frescas anteriormente descritas proceden:</p>
    <p class="parrafo">-  de  animales  que  han  permanecido  en  territorio de Groenlandia durante al menos  los  tres  meses  anteriores  a su sacrificio o bien desde su nacimiento, si se trata de animales de menos de tres meses,</p>
    <p class="parrafo">-  en  el  caso  de  carnes  frescas  de  ovinos  y caprinos, de animales que no pertenecen  a  explotaciones  sobre  las que recae algún tipo de prohibición por razones  sanitarias,  al  haberse  declarado  uno  o  varios casos de brucelosis ovina o caprina en el transcurso de las seis semanas anteriores.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en , el</p>
    <p class="parrafo">Sello</p>
    <p class="parrafo">(firma del veterinario oficial)</p>
    <p class="parrafo">(1)  Se  entiende  por  carnes  frescas  todas aquéllas que procedan de animales domésticos  de  las  especies  bovina,  ovina  o  caprina, así como de solípedos domésticos,  aptas  para  el  consumo  humano y que no hayan sufrido tratamiento alguno  para  asegurar  su  conservación.  No  obstante, las carnes tratadas con frío se considerarán carnes frescas.</p>
    <p class="parrafo">(2)  Facultativo  cuando  el  país  de destino autorice la importación de carnes frescas  para  usos  distintos  del  consumo  humano,  según  lo dispuesto en la letra a) del artículo 19 de la Directiva 72/462/CEE.</p>
    <p class="parrafo">(3)  Si  se  trata  de  aviones,  indicar  el  número  del vuelo y en el caso de barcos facilitar su nombre.</p>
  </texto>
</documento>
