<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021172624">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1987-80343</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="25">Directiva</rango>
    <fecha_disposicion>19870319</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>216/1987</numero_oficial>
    <titulo>Directiva del Consejo, de 19 de marzo de 1987, por la que se modifica la Directiva 82/501/CEE relativa a los riesgos de accidentes graves en determinadas actividades industriales.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19870328</fecha_publicacion>
    <diario_numero>85</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>36</pagina_inicial>
    <pagina_final>39</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1987/085/L00036-00039.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>19970203</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
    <url_eli>http://data.europa.eu/eli/dir/1987/216/spa</url_eli>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="40" orden="1">Accidentes de trabajo y enfermedades profesionales</materia>
      <materia codigo="4157" orden="2">Industrias</materia>
      <materia codigo="4918" orden="3">Medio ambiente</materia>
      <materia codigo="5746" orden="4">Productos químicos</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="149" orden="340">Esta norma se entiende implícitamente derogada por la Directiva 96/82, de 9 de diciembre de 1996 DOUE-L-1997-80038</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1982-80325" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>los Anexos I, II y III de la Directiva 82/501, de 24 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="BOE-A-1990-17479" orden="1">
          <palabra codigo="426">SE TRANSPONE</palabra>
          <texto>Real Decreto 952/1990, de 29 de junio</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto   el  Tratado  constitutivo  de  la  Comunidad  Económica  Europea  y,  en particular, sus artículos 100 y 235,</p>
    <p class="parrafo">Vista la propuesta de la Comisión (1),</p>
    <p class="parrafo">Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2),</p>
    <p class="parrafo">Visto el dictamen del Comité Económico y Social (3),</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  artículo  19  de  la Directiva 82/501/CEE del Consejo (4) establece   que  el  Consejo,  a  propuesta  de  la  Comisión,  procederá  a  la revisión de los Anexos I, II y III;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  protección  de  las  personas  y  del medio ambiente, así como  la  seguridad  y  la  protección  sanitaria en el centro de trabajo exigen un  refuerzo  de  las  disposiciones  de  la  Directiva  82/501/CEE en lo que se refiere  a  determinadas  actividades  industriales  en  las que se haga o pueda hacerse uso de sustancias particularmente peligrosas;</p>
    <p class="parrafo">Considerando    que    por   lo   que   respecta   a   determinadas   sustancias particularmente  tóxicas,  es  necesario  reducir  los valores límite fijados en</p>
    <p class="parrafo">los  Anexos  II  y  III de forma que el artículo 5 de la Directiva 82/501/CEE se extienda  a  todas  las  actividades  industriales  en  las  que se haga o pueda hacerse  uso  de  dichas  sustancias  en  cantidades  iguales o superiores a los valores  límite  fijados,  con  objeto  de  disminuir  los riesgos de accidentes graves  y  de  permitir  la  adopción de las medidas necesarias para limitar las consecuencias de los mismos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  necesario  cubrir las actividades industriales en las que se  haga  o  se  pueda  hacer  uso del trióxido de azufre y del oxígeno líquido, así  como  el  almacenamiento  separado de trióxido de azufre, habida cuenta del hecho  de  que  dichas  actividades  pueden  dar  lugar,  en  caso  de accidente importante, a consecuencias graves para el hombre y el medio ambiente;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  actividades  industriales  en  las que se emplee dióxido de  azufre  pueden  plantear  mayor  riesgo  que  el  almacenamiento  aislado de dióxido de azufre;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  necesario  definir mejor determinadas sustancias o grupos de  sustancias  y  modificar  los  valores límite correspondientes con objeto de tener  en  cuenta  las  diferentes  categorías  de riesgos que se derivan de las formas   y   de   los   diferentes  tipos  de  dichas  sustancias  o  grupos  de sustancias;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  es  oportuno  que  las  actividades  industriales que empleen nitrato  amónico,  clorato  sódico  y  oxígeno  líquido,  y el almacenamiento de dichas  sustancias,  caigan  dentro  del ámbito de aplicación de los Anexos II y III  de  la  Directiva  82/501/CEE,  siempre  que  se  excedan  las  respectivas cantidades límite establecidas en dichos Anexos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  parece  oportuno  proceder  a determinadas modificaciones del Anexo I de la Directiva 82/501/CEE;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  resulta  necesario  precisar que la lista que figura en el no 1  del  Anexo  I,  de  la  Directiva  82/501/CEE  no  es exhaustiva, sino que da simplemente  ejemplos  de  determinadas  operaciones  importantes,  y  que todas las   demás   operaciones   que   podrían  utilizarse  para  la  producción,  la transformación   o   el   tratamiento   de   sustancias  químicas,  orgánicas  o inorgánicas se hallan igualmente cubiertas por el mencionado Anexo;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Comité  consultivo  sobre seguridad, higiene y protección de  la  salud  en  los  lugares  de  trabajo,  creado por la Decisión 74/325/CEE (1), ha sido consultado,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Los  Anexos  I,  II  y  III  de  la  Directiva  82/501/CEE se modifican quedando redactados tal como figuran en el Anexo de la presente Directiva.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1.  Para  las  actividades  industriales  existentes  que quedarán sometidas por primera  vez  a  las  disposiciones  de  la Directiva 82/501/CEE, como resultado de  la  adopción  de  la  presente  modificación, la declaración definida por el apartado  3  del  artículo  9 de la mencionada Directiva deberá presentarse a la autoridad   competente   a   más   tardar   veinticuatro  meses  después  de  la notificación de la presente Directiva.</p>
    <p class="parrafo">2.  Asimismo,  en  dichos  casos,  la  declaración complementaria contemplada en el  apartado  4  del  artículo 9 de la Directiva 82/501/CEE deberá presentarse a</p>
    <p class="parrafo">la   autoridad   competente   en   un  plazo  de  cinco  años  a  partir  de  la notificación de la presente Directiva.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">1.  Los  Estados  miembros  tomarán las medidas necesarias para dar cumplimiento a   la   presente   Directiva  a  más  tardar  dieciocho  meses  después  de  la notificación  de  la  presente  Directiva.  Informarán  de  ello  a  la Comisión inmediatamente.</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  Estados  miembros  comunicarán  a  la  Comisión  las  disposiciones  de Derecho interno que adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Directiva son los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 19 de marzo de 1987.</p>
    <p class="parrafo">Por el Consejo</p>
    <p class="parrafo">El Presidente</p>
    <p class="parrafo">M. SMET</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no C 305 de 26. 11. 1985, p. 9.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no C 76 de 23. 3. 1987.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no C 101 de 28. 4. 1986, p. 10.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO no L 230 de 5. 8. 1982, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 185 de 9. 7. 1974, p. 15.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">1. Anexo I:</p>
    <p class="parrafo">Instalaciones industriales contempladas en el artículo 1</p>
    <p class="parrafo">a)   En  el  guión  primero  del  punto  1,  las  palabras  «  instalaciones  de producción   o   de   transformación   de   sustancias   químicas,  orgánicas  o inorgánicas  que  utilicen  a  tal  fin, en particular: » se sustituirán por las palabras siguientes:</p>
    <p class="parrafo">«   Instalaciones   de   producción,   de  trasformación  o  de  tratamiento  de sustancias  químicas,  orgánicas  o  inorgánicas  que  utilicen a tal fin, entre otros: ».</p>
    <p class="parrafo">b)   En   el   segundo   guión  del  punto  1,  se  suprimirán  las  palabras  « Instalaciones   de   tratamiento   de   las  sustancias  químicas,  orgánicas  o inorgánicas,  que  utilicen  a  tal  fin, en particular: », y la continuación de dicho guión se incluirá en el primer guión.</p>
    <p class="parrafo">c)  El  punto  4  « Instalaciones de producción o de transformación de gases que produzcan  energía,  por  ejemplo,  gas de petróleo licuado, gas natural licuado y gas natural de síntesis », se sustituirá por:</p>
    <p class="parrafo">«  Instalaciones  de  producción,  de  transformación  o de tratamiento de gases que  produzcan  energía,  por  ejemplo,  gas  de  petróleo  licuado, gas natural licuado y gas natural de síntesis ».</p>
    <p class="parrafo">2. Anexo II:</p>
    <p class="parrafo">Almacenamiento  en  instalaciones  distintas  de  las contempladas en el Anexo I (almacenamiento separado)</p>
    <p class="parrafo">a) Las notas no 1 y 2 a pie de página serán suprimidas.</p>
    <p class="parrafo">b)   Las   cantidades   establecidas  para  el  cloro  se  sustituirán  por  las cantidades siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1,2  //  //  Cantidades  (t)  // // 1.2 // Para la aplicación de los artículos 3 y 4 // Para la aplicación del artículo 5 // // // 10 // 75 // //</p>
    <p class="parrafo">c)  La  denominación  y  las  cantidades de nitrato de amonio se sustituirán por las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1.2,3  //  //  //  //  Cantidades  (t)  // 1.2.3 // // Para la aplicación de los artículos  3  y  4  //  Para  la  aplicación  del  artículo  5  // // // // 7 a) Nitrato  de  amonio  (1)  //  350 // 2 500 // 7 b) Nitrato de amonio en forma de abono (2) // 1 250 // 10 000 // // //</p>
    <p class="parrafo">(1)  Esto  se  aplicará  al  nitrato  de  amonio  y  a las mezclas de nitrato de amonio  en  las  que  el  contenido de nitrógeno debido al nitrato de amonio sea superior  al  28  %  en  peso, y a las disoluciones acuosas de nitrato de amonio en  las  que  la  concentración  de  nitrato  de  amonio sea superior al 90 % en peso.</p>
    <p class="parrafo">(2)  Esto  se  aplicará  a los abonos simples a base de nitrato de amonio que se ajusten  a  la  Directiva  80/876/CEE  y  a  los abonos compuestos en los que el contenido  de  nitrógeno  debido  al  nitrato  de amonio sea superior al 28 % en peso  (los  abonos  compuestos  contienen nitrato de amonio mezclado con fosfato y/o potasa).</p>
    <p class="parrafo">d) Se añadirá la sustancia siguiente:</p>
    <p class="parrafo">1.2,3  //  //  //  //  Cantidades  (t)  // 1.2.3 // // Para la aplicación de los artículos  3  y  4  //  Para  la  aplicación  del  artículo  5  //  // // // 10. Trióxido de azufre // 15 // 100 // // //</p>
    <p class="parrafo">3. Anexo III:</p>
    <p class="parrafo">Lista de sustancias para la aplicación del artículo 5</p>
    <p class="parrafo">a) Se suprime la nota a pie de página.</p>
    <p class="parrafo">b)  La  cantidad  de  la  sustancia no 15, « Dicloruro de carbonilo (Fosgeno) », se sustituirá por la cantidad siguiente:</p>
    <p class="parrafo">750 kg</p>
    <p class="parrafo">c)  La  cantidad  de  la  sustancia  no  16,  «  Cloro  »,  se sustituirá por la cantidad siguiente:</p>
    <p class="parrafo">25 t</p>
    <p class="parrafo">d)   La  cantidad  de  la  sustancia  no  36,  «  Isocianato  de  metilo  »,  se sustituirá por la cantidad siguiente:</p>
    <p class="parrafo">150 kg</p>
    <p class="parrafo">e)   La   denominación  y  la  cantidad  de  la  sustancia  no  118,  «  Cobalto (pulverizado   y/o   compuesto)   »,   se   sustituirán   por  las  indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1.2  //  //  //  Denominación  //  Cantidad () // // // 118. Cobalto en forma de metal, de óxidos, de carbonatos, de sulfuros, pulverizado // 1 t // //</p>
    <p class="parrafo">f)   La   denominación   y  la  cantidad  de  la  sustancia  no  119,  «  Níquel (pulverizado   y/o   compuesto)   »,   se   sustituirán   por  las  indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1.2  //  //  //  Denominación  //  Cantidad  () // // // 119. Níquel en forma de metal, de óxidos, de carbonatos, de sulfuros, pulverizado // 1 t // //</p>
    <p class="parrafo">g)  La  denominación  y  la  cantidad de la sustancia no 146 « Nitrato de amonio » se sustituirán por las indicaciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">1.2  //  //  //  Denominación  // Cantidad () // // // 146. a) Nitrato de amonio (1)  //  2  500  t // 146. b) Nitrato de amonio en forma de abono (2) // 5 000 t //  //  1,2  //  (1)  Esto  se  aplicará al nitrato de amonio y a las mezclas de nitrato  de  amonio  en  las  que el contenido de nitrógeno debido al nitrato de</p>
    <p class="parrafo">amonio  sea  superior  al  28  % en peso y a las disoluciones acuosas de nitrato de  amonio  en  las  que  la  concentración de nitrato de amonio sea superior al 90  %  en  peso.  (2) Esto se aplicará a los abonos simples a base de nitrato de amonio  que  se  ajusten  a la Directiva 80/876/CEE y a los abonos compuestos en los  que  el  contenido  de  azufre  debido al nitrato de amonio sea superior al 28  %  en  peso  (los abonos compuestos contienen nitrato de amonio mezclado con fosfato y/o potasa).</p>
    <p class="parrafo">//  h)  La  cantidad  de  la  sutancia  no  148,  «  Dióxido  de  azufre  »,  se sustituirá por la cantidad siguiente:</p>
    <p class="parrafo">250 t</p>
    <p class="parrafo">i) Se añadirá la sustancia siguiente:</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4  //  //  //  // // Denominación // Cantidad () // no CAS // no CEE // // //  //  //  179.  Oxígeno  líquido // 2 000 t // 7782-44-7 // 008-001-00-8 // // // //</p>
    <p class="parrafo">j) Se añadirá la sustancia siguiente:</p>
    <p class="parrafo">1.2.3.4  //  //  //  // // Denominación // Cantidad () // no CAS // no CEE // // // // // 180. Trióxido de azufre // 75 t // 7446-11-9 // // // // //</p>
  </texto>
</documento>
