<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021182853">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1994-80817</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19940526</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>334/1994</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 26 de mayo de 1994, por la que se modifica la Decisión 93/402/CEE relativa a las condiciones de policía sanitaria y a la certificación veterinaria requeridas para la importación de carnes frescas procedentes de países de América del Sur, para tener en cuenta determinadas carnes procedentes de Uruguay.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19940615</fecha_publicacion>
    <diario_numero>148</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>12</pagina_inicial>
    <pagina_final>14</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1994/148/L00012-00014.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20040201</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="621" orden="1">Carnes</materia>
      <materia codigo="4056" orden="2">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6284" orden="4">Sanidad veterinaria</materia>
      <materia codigo="6175" orden="3">Uruguay</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="149" orden="900">Esta norma se entiende implícitamente derogada por Decisión 2004/212, de 6 de enero; DOUE-L-2004-80481</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1993-81178" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>Decisión 93/402, de 10 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Directiva  72/462/CEE  del  Consejo,  de  12  de  diciembre  de 1972, relativa   a   los   problemas   sanitarios  y  de  policía  sanitaria  para  la importación  de  animales  de  las  especies bovina, porcina, ovina y caprina, y de  carne  fresca  o  productos  a  base  de carne procedente de países terceros (1),  cuya  última  modificación  la  constituye  el Reglamento (CEE) no 1601/92 (2), y, en particular, sus artículos 14, 15 y 16,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  condiciones  sanitarias  y  la certificación veterinaria requeridas  para  la  importación  de  carne  fresca  procedente de determinados países,  entre  ellos  de  Uruguay,  fueron  establecidas  mediante  la Decisión 93/402/CEE  de  la  Comisión  (3),  cuya  última  modificación  la constituye la Decisión 93/576/CEE (4);</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  la  importación  de  despojos  destinados a la fabricación de alimentos   para   animales   de   compañía   se  supeditan  a  condiciones  más estrictas;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   desde   junio   de  1990  no  se  han  vuelto  a  registrar oficialmente  focos  de  fiebre  aftosa en Uruguay; que, por consiguiente, puede ser  aceptada  la  importación  de  despojos  de  animales  de la especie ovina, procedentes  de  Uruguay  y  destinados  a  la  fabricación  de  alimentos  para animales de compañía;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   es   necesario   modificar   consecuentemente  la  Decisión 93/402/CEE;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">La Decisión 93/402/CEE quedará modificada como sigue:</p>
    <p class="parrafo">a) En la letra c) del artículo 1 se suprimirá el término « bovinos ».</p>
    <p class="parrafo">b) El Anexo II se sustituirá por el Anexo A de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">c)  Al  final  de  la parte 2 del Anexo III se añadirá el Anexo B de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">La  presente  Decisión  será  aplicable a partir del sexagésimo día siguiente al de su notificación a los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 26 de mayo de 1994.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">René STEICHEN</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 302 de 31. 12. 1972, p. 28.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO no L 173 de 27. 6. 1992, p. 13.</p>
    <p class="parrafo">(3) DO no L 179 de 22. 7. 1993, p. 11.</p>
    <p class="parrafo">(4) DO no L 277 de 10. 11. 1993, p. 34.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO A</p>
    <p class="parrafo">« ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">Versión no 01/94</p>
    <p class="parrafo">GARANTIAS  DE  POLICIA  SANITARIA  REQUERIDAS  PARA  LA  CERTIFICACION  (1) &gt;&gt;&gt;&gt; ID="2"&gt;AR&gt;   ID="3"&gt;-&gt;   ID="4"&gt;-&gt;   ID="5"&gt;-&gt;   ID="6"&gt;D&gt;  ID="7"&gt;-&gt;  ID="8"&gt;-&gt; ID="9"&gt;-&gt;  ID="10"&gt;D&gt;  ID="11"&gt;-&gt;  ID="12"&gt;-&gt;  ID="13"&gt;-&gt;  ID="14"&gt;-&gt; ID="15"&gt;-&gt; ID="16"&gt;F&gt;  ID="17"&gt;-&gt;&gt;&gt;  ID="2"&gt;AR-1&gt;  ID="3"&gt;B&gt;  ID="4"&gt;B&gt; ID="5"&gt;-&gt; ID="6"&gt;D&gt; ID="7"&gt;B&gt;   ID="8"&gt;B&gt;  ID="9"&gt;-&gt;  ID="10"&gt;D&gt;  ID="11"&gt;B&gt;  ID="12"&gt;B&gt;  ID="13"&gt;B&gt; ID="14"&gt;B&gt;  ID="15"&gt;B&gt;  ID="16"&gt;B&gt;  ID="17"&gt;B&gt;&gt;&gt;  ID="1"&gt;Argentina&gt; ID="2"&gt;AR-2&gt; ID="3"&gt;-&gt;   ID="4"&gt;-&gt;   ID="5"&gt;-&gt;   ID="6"&gt;D&gt;   ID="7"&gt;A&gt;   ID="8"&gt;-&gt;  ID="9"&gt;-&gt; ID="10"&gt;D&gt;  ID="11"&gt;-&gt;  ID="12"&gt;-&gt;  ID="13"&gt;-&gt;  ID="14"&gt;E&gt; ID="15"&gt;E&gt; ID="16"&gt;F&gt; ID="17"&gt;-&gt;&gt;&gt;  ID="2"&gt;AR-3&gt;  ID="3"&gt;-&gt;  ID="4"&gt;-&gt;  ID="5"&gt;-&gt;  ID="6"&gt;D&gt; ID="7"&gt;A&gt; ID="8"&gt;C&gt;  ID="9"&gt;-&gt;  ID="10"&gt;D&gt;  ID="11"&gt;-&gt;  ID="12"&gt;-&gt;  ID="13"&gt;-&gt;  ID="14"&gt;E&gt; ID="15"&gt;E&gt;    ID="16"&gt;F&gt;    ID="17"&gt;-&gt;&gt;&gt;    ID="2"&gt;AR-4&gt;   ID="3"&gt;-&gt;   ID="4"&gt;-&gt; ID="5"&gt;-&gt;   ID="6"&gt;D&gt;   ID="7"&gt;A&gt;   ID="8"&gt;C&gt;  ID="9"&gt;-&gt;  ID="10"&gt;D&gt;  ID="11"&gt;-&gt; ID="12"&gt;-&gt;    ID="13"&gt;-&gt;    ID="14"&gt;E&gt;    ID="15"&gt;E&gt;   ID="16"&gt;F&gt;   ID="17"&gt;-&gt;&gt;&gt; ID="1"&gt;Brasil&gt;  ID="2"&gt;BR&gt;  ID="3"&gt;-&gt;  ID="4"&gt;-&gt;  ID="5"&gt;-&gt;  ID="6"&gt;D&gt; ID="7"&gt;-&gt; ID="8"&gt;-&gt;  ID="9"&gt;-&gt;  ID="10"&gt;D&gt;  ID="11"&gt;-&gt;  ID="12"&gt;-&gt;  ID="13"&gt;-&gt;  ID="14"&gt;-&gt; ID="15"&gt;-&gt;    ID="16"&gt;-&gt;    ID="17"&gt;-&gt;&gt;&gt;    ID="2"&gt;BR-1&gt;   ID="3"&gt;-&gt;   ID="4"&gt;-&gt; ID="5"&gt;-&gt;   ID="6"&gt;D&gt;   ID="7"&gt;A&gt;   ID="8"&gt;-&gt;  ID="9"&gt;-&gt;  ID="10"&gt;D&gt;  ID="11"&gt;-&gt; ID="12"&gt;-&gt;    ID="13"&gt;-&gt;    ID="14"&gt;-&gt;    ID="15"&gt;-&gt;   ID="16"&gt;F&gt;   ID="17"&gt;-&gt;&gt;&gt; ID="1"&gt;Chile&gt;  ID="2"&gt;CL&gt;  ID="3"&gt;B&gt;  ID="4"&gt;B&gt;  ID="5"&gt;-&gt;  ID="6"&gt;D&gt;  ID="7"&gt;B&gt; ID="8"&gt;B&gt;  ID="9"&gt;-&gt;  ID="10"&gt;D&gt;  ID="11"&gt;B&gt;  ID="12"&gt;B&gt;  ID="13"&gt;B&gt;  ID="14"&gt;B&gt; ID="15"&gt;B&gt;  ID="16"&gt;B&gt;  ID="17"&gt;B&gt;&gt;&gt;  ID="2"&gt;CO&gt;  ID="3"&gt;-&gt;  ID="4"&gt;-&gt; ID="5"&gt;-&gt; ID="6"&gt;D&gt;   ID="7"&gt;-&gt;   ID="8"&gt;-&gt;  ID="9"&gt;-&gt;  ID="10"&gt;D&gt;  ID="11"&gt;-&gt;  ID="12"&gt;-&gt; ID="13"&gt;-&gt;   ID="14"&gt;-&gt;   ID="15"&gt;-&gt;  ID="16"&gt;-&gt;  ID="17"&gt;-&gt;&gt;&gt;  ID="1"&gt;Colombia&gt; ID="2"&gt;CO-1&gt;   ID="3"&gt;-&gt;   ID="4"&gt;-&gt;  ID="5"&gt;-&gt;  ID="6"&gt;D&gt;  ID="7"&gt;A&gt;  ID="8"&gt;-&gt; ID="9"&gt;-&gt;  ID="10"&gt;D&gt;  ID="11"&gt;-&gt;  ID="12"&gt;-&gt;  ID="13"&gt;-&gt;  ID="14"&gt;-&gt; ID="15"&gt;-&gt; ID="16"&gt;-&gt;  ID="17"&gt;-&gt;&gt;&gt;  ID="2"&gt;CO-2&gt;  ID="3"&gt;-&gt;  ID="4"&gt;-&gt; ID="5"&gt;-&gt; ID="6"&gt;D&gt; ID="7"&gt;-&gt;   ID="8"&gt;-&gt;  ID="9"&gt;-&gt;  ID="10"&gt;D&gt;  ID="11"&gt;-&gt;  ID="12"&gt;-&gt;  ID="13"&gt;-&gt; ID="14"&gt;-&gt;    ID="15"&gt;-&gt;    ID="16"&gt;-&gt;   ID="17"&gt;-&gt;&gt;&gt;   ID="2"&gt;CO-3&gt;   ID="3"&gt;-&gt; ID="4"&gt;-&gt;   ID="5"&gt;-&gt;   ID="6"&gt;D&gt;   ID="7"&gt;A&gt;   ID="8"&gt;-&gt;  ID="9"&gt;-&gt;  ID="10"&gt;D&gt; ID="11"&gt;-&gt;    ID="12"&gt;-&gt;    ID="13"&gt;-&gt;    ID="14"&gt;-&gt;    ID="15"&gt;-&gt;    ID="16"&gt;-&gt; ID="17"&gt;-&gt;&gt;&gt;   ID="1"&gt;Paraguay&gt;   ID="2"&gt;PY&gt;   ID="3"&gt;-&gt;   ID="4"&gt;-&gt;   ID="5"&gt;-&gt; ID="6"&gt;D&gt;   ID="7"&gt;A&gt;   ID="8"&gt;-&gt;  ID="9"&gt;-&gt;  ID="10"&gt;D&gt;  ID="11"&gt;-&gt;  ID="12"&gt;-&gt; ID="13"&gt;-&gt;   ID="14"&gt;-&gt;   ID="15"&gt;-&gt;   ID="16"&gt;F&gt;  ID="17"&gt;-&gt;&gt;&gt;  ID="1"&gt;Uruguay&gt; ID="2"&gt;UY&gt;   ID="3"&gt;-&gt;   ID="4"&gt;-&gt;   ID="5"&gt;-&gt;   ID="6"&gt;D&gt;  ID="7"&gt;A&gt;  ID="8"&gt;C&gt; ID="9"&gt;-&gt;  ID="10"&gt;D&gt;  ID="11"&gt;-&gt;  ID="12"&gt;E&gt;  ID="13"&gt;-&gt;  ID="14"&gt;E&gt; ID="15"&gt;E&gt; ID="16"&gt;F&gt; ID="17"&gt;G&gt;&gt;&gt;&gt;</p>
    <p class="parrafo">(1)  Las  letras  (A,  B,  C, D, E, F y G) que figuran en el cuadro corresponden a  los  modelos  de  garantías  sanitarias específicas cuyas descripciones están establecidas  en  la  parte  2  del  Anexo  III  de  la Decisión 93/402/CEE, que deben  acompañar  cada  producto  tal  como  figura  en  el  artículo  2  de  la Decisión mencionada.</p>
    <p class="parrafo">( ) CH: Consumo humano</p>
    <p class="parrafo">PC: Destinados a la industria de productos cárnicos con tratamiento térmico</p>
    <p class="parrafo">1 = Corazones</p>
    <p class="parrafo">2 = Hígados</p>
    <p class="parrafo">3  =  Maseteros  tal  como  se  describe  en  la  letra  c) del artículo 1 de la Decisión 93/402/CEE</p>
    <p class="parrafo">4 = lenguas</p>
    <p class="parrafo">PT: Destinados a la industria de alimentos para animales de compañía. »</p>
    <p class="parrafo">ANEXO B</p>
    <p class="parrafo">« Modelo G</p>
    <p class="parrafo">IV. Certificación sanitaria</p>
    <p class="parrafo">El veterinario oficial abajo firmante certifica que:</p>
    <p class="parrafo">1) Los despojos (1) mencionados anteriormente provienen:</p>
    <p class="parrafo">-  de  ovinos  que  han  permanecido  en el territorio descrito en el Anexo I de la  Decisión  93/402/CEE  de  la  Comisión  con el código . . . versión no . . . al  menos  durante  los  tres  meses  anteriores  a  su  sacrificio  o  desde su nacimiento, en el caso de animales de edades inferiores a tres meses,</p>
    <p class="parrafo">-  de  ovinos  que  han  permanecido  durante  este período en una zona donde se aplican   regularmente,   bajo  control  oficial,  programas  de  vacunación  de ovinos contra a la fiebre aftosa,</p>
    <p class="parrafo">-  de  ovinos  procedentes  de  una  explotación  o explotaciones donde no se ha declarado  ningún  caso  de  fiebre  aftosa en el transcurso de los sesenta días anteriores   a  su  salida  y  en  torno  a  las  mismas,  en  un  radio  de  25 kilómetros,  no  ha  habido  ningún  caso  de  fiebre  aftosa desde hace treinta días,</p>
    <p class="parrafo">-  de  ovinos  que  han  sido  sometidos  a  la inspección sanitaria ante mortem mencionada  en  el  capítulo  VI  del  Anexo  I  de  la Directiva 64/433/CEE del Consejo,  efectuada  en  el  matadero  durante las veinticuatro horas anteriores a  su  sacrificio,  habiéndoseles  examinado especialmente la boca y las pezuñas sin haberse observado ningún síntoma de fiebre aftosa.</p>
    <p class="parrafo">2)  Los  despojos  proceden  de  un  establecimiento  o  establecimientos donde, cuando  se  declara  un  caso  de  fiebre aftosa, las operaciones de preparación de   los  despojos  destinados  a  ser  exportados  a  la  Comunidad  no  pueden reanudarse  hasta  que  se  efectúen, bajo el control de un veterinario oficial, el  sacrificio  de  todos  los  animales  presentes, la eliminación de todas las carnes   y   la   limpieza   y   desinfección   totales  del  establecimiento  o establecimientos.</p>
    <p class="parrafo">3) Los despojos mencionados anteriormente:</p>
    <p class="parrafo">-  han  sido  sometidos  a  maduración a una temperatura ambiente superior a + 2 °C durante al menos tres horas.</p>
    <p class="parrafo">4) Fecha del sacrificio de los animales (2)</p>
    <p class="parrafo">5) Hecho en , el</p>
    <p class="parrafo">Sello (3)</p>
    <p class="parrafo">(firma del veterinario oficial)</p>
    <p class="parrafo">(en mayúsculas, nombre y apellidos, rango y cualificación del firmante)</p>
    <p class="parrafo">(1)   Unicamente   pueden   ser   importados   los  despojos  ovinos  destinados exclusivamente   a  la  fabricación  de  alimentos  tratados  térmicamente  para animales  de  compañía:  hígados  cuyos  ganglios linfáticos, tejido conectivo y grasa  adherente  han  sido  completamente  retirados. También podrán importarse los  pulmones  acondicionados  a  los  que se les hayan retirado la tráquea, los grandes   bronquios   y  los  ganglios  mediastínicos  y  bronquiales,  y  otros despojos   sin   hueso   ni   cartílagos   cuyos   ganglios  linfáticos,  tejido conectivo,  grasa  adherente  y  mucosidades  han  sido completamente retirados. Sólo  se  permitirá  esta  importación en el marco de un sistema de canalización y  cuando  la  mercancía  haya  sido objeto de controles y tratamientos térmicos prescritos en la Decisión 93/402/CEE de la Comisión.</p>
    <p class="parrafo">(2)   Los   Estados   miembros   no  autorizarán  las  importaciones  de  carnes procedentes   de   animales   sacrificados   con  anterioridad  a  la  fecha  de incorporación  del  territorio  de  referencia  en  el  Anexo  I  o  durante  un período  de  tiempo  en  el  que  la  Comisión  de las Comunidades Europeas haya adoptado medidas restrictivas.</p>
    <p class="parrafo">(3)  El  color  de  la  firma  y  del  sello  deberá  ser  diferente  del de los caracteres de imprenta. ».</p>
  </texto>
</documento>
