<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021183436">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1994-82243</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19941228</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>971/1994</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 28 de diciembre de 1994, por la que se precisan las medidas transitorias que, en cuestiones de controles veterinarios, debe aplicar Austria a los productos procedentes de terceros países que se introduzcan en su territorio.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19941231</fecha_publicacion>
    <diario_numero>371</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>44</pagina_inicial>
    <pagina_final>47</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1994/371/L00044-00047.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="6078" orden="3">Austria</materia>
      <materia codigo="3521" orden="1">Exportaciones</materia>
      <materia codigo="4056" orden="2">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6284" orden="4">Sanidad veterinaria</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1990-81891" orden="3070">
          <palabra codigo="331">EN RELACIÓN con</palabra>
          <texto>la Directiva 90/675, de 10 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Directiva  90/675/CEE  del  Consejo,  de 10 de diciembre de 1990, por la  que  se  establecen  los principios relativos a la organización de controles veterinarios  de  los  productos  que se introduzcan en la Comunidad procedentes de  países  terceros  (1),  modificada  por  lo  dispuesto  en  la  letra a) del apartado  1  del  capítulo  1  de  la  parte primera del punto E de la sección V del  Anexo  I  del  Acta  relativa  a  las  condiciones de adhesión del Reino de Noruega,  de  la  República  de  Austria,  de  la  República  de Finlandia y del Reino  de  Suecia  y  a  las  adaptaciones de los Tratados en los que se basa la Unión Europea, y, en particular, su artículo 18 bis,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  Austria  dispone  de  un  plazo  de  tres  años para poner en marcha  el  régimen  de  controles  establecido en el capítulo I de la Directiva 90/675/CEE;   que   es  necesario  precisar  las  medidas  transitorias  que  se aplicarán durante ese tiempo;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   es  conveniente  disponer  que,  hasta  que  se  construyan infraestructuras   apropiadas  en  las  fronteras  exteriores,  los  centros  de control  estén  vinculados  a  puntos  de paso de las fronteras exteriores; que, por  consiguiente,  deben  adaptarse  las disposiciones pertinentes del capítulo I de la Directiva 90/675/CEE;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  disposiciones  de  esta  Decisión  están concebidas para que  sean  las  autoridades  austriacas  quienes  efectúen  todos  los controles preceptivos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1.   En  lo  referente  a  la  organización  y  los  efectos  de  los  controles (capítulo  I  de  la  Directiva 90/675/CEE), Austria aplicará, del 1 de enero de 1995 al 31 de diciembre de 1997, las disposiciones de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">2.  Las  disposiciones  de  la  presente Decisión se entenderán sin perjuicio de la  posibilidad  de  incluir  un  puesto  de  inspección  fronterizo en la lista mencionada en el artículo 9 de la Directiva 90/675/CEE.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1.  La  introducción  en  el  territorio de la República de Austria de productos procedentes  de  terceros  países  deberá  efectuarse  por  uno de los puntos de paso indicados en el Anexo.</p>
    <p class="parrafo">2.   Las   autoridades   austriacas   adoptarán   las  medidas  apropiadas  para sancionar  las  infracciones  de  lo  dispuesto  en  el apartado 1 cometidas por personas  físicas  o  jurídicas.  En  los  casos más graves, esas medidas podrán llegar a suponer la destrucción de los productos.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">1.  Cada  punto  de  paso  estará  vinculado  a un centro de control, conforme a las  indicaciones  del  Anexo.  Todos  los puntos de paso y sus correspondientes centros   de   control   estarán  sujetos  a  la  responsabilidad  del  servicio veterinario competente en cuestiones de inspecciones fronterizas.</p>
    <p class="parrafo">2.  La  circulación  de  productos  desde  el punto de paso al centro de control correspondiente  se  efectuará  sin  demora  y bajo vigilancia aduanera. Además, la   autoridad   competente   del  punto  de  paso  comunicará  por  telefax  al veterinario  oficial  responsable  del  centro  de  control  la  salida  de cada lote.  A  su  vez,  este  veterinario confirmará, por el mismo medio, la llegada del lote a la autoridad competente del punto de paso.</p>
    <p class="parrafo">3.  Las  disposiciones  del  apartado  2  del  artículo  2  se aplicarán mutatis mutandis.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">1.  Las  disposiciones  del  artículo  3  de  la  Directiva  90/675/CEE serán de aplicación.</p>
    <p class="parrafo">2.  Las  disposiciones  del  artículo  4 de la Directiva 90/675/CEE y las normas de  aplicación  que  se  aprueben  con  arreglo  a ellas serán de aplicación. No obstante:</p>
    <p class="parrafo">-  en  el  apartado  2  del  artículo 4, la noción de «punto de paso fronterizo» se sustituirá por la de «punto de paso»;</p>
    <p class="parrafo">-  en  el  apartado  4  del  artículo  4, la noción de «personal veterinario del puesto   de   inspección   fronteriza»   se  sustituirá  por  la  de  «autoridad competente del punto de paso».</p>
    <p class="parrafo">3.  Las  disposiciones  de  los  artículos 5, 6 y 7 de la Directiva 90/675/CEE y las  normas  de  aplicación  que  se  aprueben  con  arreglo  a  ellas  serán de aplicación.</p>
    <p class="parrafo">4.  Las  disposiciones  de  los  artículos  8  y 10 de la Directiva 90/675/CEE y las  normas  de  aplicación  que  se  aprueben  con  arreglo  a  ellas  serán de aplicación.  No  obstante,  la  noción  de  «puesto de inspección fronteriza» se sustituirá por la de «centro de control».</p>
    <p class="parrafo">5.  Las  disposiciones  del  artículo 11 de la Directiva 90/675/CEE y las normas de  aplicación  que  se  aprueben  con  arreglo  a ellas serán de aplicación. No obstante,  la  noción  de  «puesto  de  inspección fronteriza» se sustituirá por la de «centro de control».</p>
    <p class="parrafo">6.  Las  disposiciones  de  los  artículos  12,  13,  14,  15, 16, 17 y 18 de la Directiva  90/675/CEE  y  las  normas  de aplicación que se aprueben con arreglo a  ellas  serán  de  aplicación. No obstante, la noción de «puesto de inspección fronteriza» se sustituirá por la de «centro de control».</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">La  presente  Decisión  entrará  en  vigor  a reserva de la entrada en vigor del Tratado  de  adhesión  de  Noruega,  Austria,  Finlandia  y Suecia y en la misma fecha que éste.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 6</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 28 de diciembre de 1994.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">René STEICHEN</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">(1) DO no L 373 de 31. 12. 1990, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">Punto de paso           |Centro de control         |Categorías de productos</p>
    <p class="parrafo">|                          |animales</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">Berg (carretera)        |Frigoscandia              |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Franzosengraben           |</p>
    <p class="parrafo">|A-1030 Wien               |</p>
    <p class="parrafo">|Frigoscandia              |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Seitenhafenstraße         |</p>
    <p class="parrafo">|A-1020 Wien               |</p>
    <p class="parrafo">|Vereinigte Eisfabriken    |Todos</p>
    <p class="parrafo"/>
    <p class="parrafo">|Passettistraße 76         |</p>
    <p class="parrafo">|A-1200 Wien               |</p>
    <p class="parrafo">|Unifrost                  |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Enzersdorf                |</p>
    <p class="parrafo">|Marchfelderstraße 2       |</p>
    <p class="parrafo">|A-2301 Gross              |</p>
    <p class="parrafo">|Glatter                   |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|An der Bundesstraße 331   |</p>
    <p class="parrafo">|A-7023 Pöttelsdorf        |</p>
    <p class="parrafo">Nickelsdorf (carretera) |Frigoscandia              |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Franzosengraben           |</p>
    <p class="parrafo">|A-1030 Wien               |</p>
    <p class="parrafo">|Frigoscandia              |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Seitenhafenstraße         |</p>
    <p class="parrafo">|A-1020 Wien               |</p>
    <p class="parrafo">|Vereinigte Eisfabriken    |Todos</p>
    <p class="parrafo"/>
    <p class="parrafo">|Passettistraße 76         |</p>
    <p class="parrafo">|A-1200 Wien               |</p>
    <p class="parrafo">|Unifrost                  |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Enzersdorf                |</p>
    <p class="parrafo">|Marchfelderstraße 2       |</p>
    <p class="parrafo">|A-2301 Gross              |</p>
    <p class="parrafo">|Glatter                   |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|An der Bundesstraße 331   |</p>
    <p class="parrafo">|A-7023 Pöttelsdorf        |</p>
    <p class="parrafo">Deutschkreutz           |Frigoscandia              |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">(carretera)             |                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Franzosengraben           |</p>
    <p class="parrafo">|A-1030 Wien               |</p>
    <p class="parrafo">|Frigoscandia              |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Seitenhafenstraße         |</p>
    <p class="parrafo">|A-1020 Wien               |</p>
    <p class="parrafo">|Vereinigte Eisfabriken    |Todos</p>
    <p class="parrafo"/>
    <p class="parrafo">|Passettistraße 76         |</p>
    <p class="parrafo">|A-1200 Wien               |</p>
    <p class="parrafo">|Glatter                   |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|An der Bundesstraße 331   |</p>
    <p class="parrafo">|A-7023 Pöttelsdorf        |</p>
    <p class="parrafo">Spielfeld (carretera)   |Kuhlhaus Strobl,          |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Lagergasse 132            |</p>
    <p class="parrafo">|A-8020 Graz               |</p>
    <p class="parrafo">|Vieh-Fleisch-Sud Graz     |Todos</p>
    <p class="parrafo">|Lagergasse 158            |</p>
    <p class="parrafo">|A-8020 Graz               |</p>
    <p class="parrafo">|Steir. Geflugel Schlacht  |Todos los productos a</p>
    <p class="parrafo"/>
    <p class="parrafo">|A-8350 Fehring            |</p>
    <p class="parrafo">Karawankentunnel        |Kuhlhaus Marcher          |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">(carretera)             |                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Magdalenstraße 57         |</p>
    <p class="parrafo">|A-9500 Villach            |</p>
    <p class="parrafo">|Stadtischer Schlachthof   |Todos</p>
    <p class="parrafo">|Schlachthofstraße 20      |</p>
    <p class="parrafo">|A-9020 Klagenfurt         |</p>
    <p class="parrafo">Drasenhofen (carretera) |Frigoscandia              |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Franzosengraben           |</p>
    <p class="parrafo">|A-1030 Wien               |</p>
    <p class="parrafo">|Frigoscandia              |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Seitenhafenstraße         |</p>
    <p class="parrafo">|A-1020 Wien               |</p>
    <p class="parrafo">|Vereinigte Eisfabriken    |Todos</p>
    <p class="parrafo"/>
    <p class="parrafo">|Passettistraße 76         |</p>
    <p class="parrafo">|A-1200 Wien               |</p>
    <p class="parrafo">|Unifrost                  |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Enzersdorf                |</p>
    <p class="parrafo">|Marchfelderstraße 2       |</p>
    <p class="parrafo">|A-2301 Gross              |</p>
    <p class="parrafo">Wullowitz (carretera)   |Hietler                   |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Eisengasse                |</p>
    <p class="parrafo">|A-4240 Freistadt          |</p>
    <p class="parrafo">|Zollfreizonen-Betriebs    |Todos</p>
    <p class="parrafo">|-GmbH Linz                |</p>
    <p class="parrafo">|A-4020 Linz               |</p>
    <p class="parrafo">Tisis (carretera)       |Schlachthof               |Todos</p>
    <p class="parrafo">|Schlachthausstraße 6      |</p>
    <p class="parrafo">|A-6850 Dornbirn           |</p>
    <p class="parrafo">Höchst (carretera)      |Schlachthof               |Todos</p>
    <p class="parrafo">|Schlachthausstraße 6      |</p>
    <p class="parrafo">|A-6850 Dornbirn           |</p>
    <p class="parrafo">|Kuhl-Alge                 |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Bahnhofstraße 4           |</p>
    <p class="parrafo">|A-6922 Wolfurt            |</p>
    <p class="parrafo">Hegyeshalom             |Hegyeshalom (ferrocarril) |Todos los productos no</p>
    <p class="parrafo">(ferrocarril)           |                          |consumibles</p>
    <p class="parrafo">(carretera)             |Frigoscandia              |Todos los productos de</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumo</p>
    <p class="parrafo">|Franzosengraben           |</p>
    <p class="parrafo">|A-1030 Wien               |</p>
    <p class="parrafo">Hohenau (ferrocarril)   |Hohenau (ferrocarril)     |Todos los productos no</p>
    <p class="parrafo">|                          |consumibles no</p>
    <p class="parrafo">|                          |refrigerados</p>
    <p class="parrafo">Sopron (ferrocarril)    |Sopron (ferrocarril)      |Todos</p>
    <p class="parrafo">Villach-Sud             |Villach-Sud (ferrocarril) |Productos no refrigerados</p>
    <p class="parrafo">(ferrocarril)           |                          |</p>
    <p class="parrafo">Buchs (ferrocarril)     |Buchs (ferrocarril)       |Productos no refrigerados</p>
    <p class="parrafo">|                          |</p>
    <p class="parrafo">Schwechat (aeropuerto)  |Schwechat (aeropuerto)    |Todos</p>
    <p class="parrafo">Linz (aeropuerto)       |Linz (aeropuerto)         |Todos</p>
    <p class="parrafo">Hafen Albern (1         |Hafen Albern (puerto)     |Todos los productos no</p>
    <p class="parrafo">) (puerto)              |                          |consumibles no</p>
    <p class="parrafo">|                          |refrigerados</p>
    <p class="parrafo">----------------------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">(1) Las auroridades austriacas informarán a la Comisión y a los demás</p>
    <p class="parrafo">Estados miembros de la reanudación efectiva de los transportes en el Danubio</p>
    <p class="parrafo">y, por consiguiente, de la apertura de ese punto de paso y del centro de</p>
    <p class="parrafo">³[176]control correspondiente.</p>
  </texto>
</documento>
