<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021183653">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1995-80412</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19950421</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>879/1995</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) nº 879/95 de la Comisión, de 21 de abril de 1995, por el que se modifica el Reglamento (CEE) nº 3447/90, relativo a las condiciones específicas para la concesión de ayudas al almacenamiento privado en el sector de la carne de ovino y caprino.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19950422</fecha_publicacion>
    <diario_numero>91</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>2</pagina_inicial>
    <pagina_final>4</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1995/091/L00002-00004.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19950429</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20080220</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="207" orden="1">Almacenes</materia>
      <materia codigo="420" orden="2">Ayudas</materia>
      <materia codigo="621" orden="3">Carnes</materia>
      <materia codigo="3881" orden="4">Ganado caprino</materia>
      <materia codigo="3883" orden="5">Ganado ovino</materia>
      <materia codigo="5262" orden="6">Organismo de intervención</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="149" orden="900">Esta norma se entiende implícitamente derogada por Reglamento 85/2008, de 30 de enero; DOUE-L-2008-80086</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1990-81567" orden="2050">
          <palabra codigo="245">SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el Anexo del Reglamento 3447/90, de 28 de noviembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto elTratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  nº  3013/89  del  Consejo,  de 25 de septiembre de 1989,  por  el  que  se establece la organización común de mercados en el sector de  las  carnes  de  ovino  y caprino, cuya última modificación la constituye el Acta  de  adhesión  de  Austria,  de Finlandia y de Suecia, y, en particular, el apartado 5 de su artículo 7,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Reglamento  (CEE)  nº  3447/90  de  la Comisión, de 28 de noviembre  de  1990,  relativo  a  las condiciones específicas para la concesión de  ayudas  al  almacenamiento  privado  en  el  sector  de  la carne de ovino y caprino,   cuya  última  modificación  la  constituye  el  Reglamento  (CEE)  nº 1258/91,  establece  que  las  solicitudes  de  ayuda  al almacenamiento privado deben  presentarse  ante  los  organismos de intervención en cada Estado miembro ;  que,  como  consecuencia  de  la  adhesión  de  Austria,  de  Finlandia, y de Suecia,  los  organismos  de  intervención de esos nuevos Estados miembros deben incluirse  en  el  Anexo  y  debe  aprovecharse  la  ocasión  para  corregir las direcciones de otros organismos de intervención ;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión de las carnes de ovino y de caprino,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El  Anexo  del  Reglamento  (CEE)  nº  3447/90  será sustituido por el Anexo del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  séptimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 21 de abril de 1995.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  -  BILAG  -  ANHANG  -  MAPAPTHMA  -  ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE -ANEXO LIITE - BILAGA</p>
    <p class="parrafo">Direcciones   de   los  organismos  de  intervención  -  Interventionsorganernes adresser  -  Anschriften  der  Interventionsstellen - Aleuvuvaeiç twv opyaviouwv napeubaoewv   -   Addresses   of   the  intervention  agencies  -  Adresses  des organismes  díntervention  -  Indirizzi  degli organismi d'intervento - Adressen van   de   interventiebureaus   -   Endereços   dos  organismos  de  intervençao Interventionsorganens adresser</p>
    <p class="parrafo">BELGIQUE/BELGIE    Bureau d'intervention et</p>
    <p class="parrafo">de restitution belge</p>
    <p class="parrafo">Rue de Trèves 82</p>
    <p class="parrafo">B-1040 Bruxelles</p>
    <p class="parrafo">Belgish interventie- en restitutiebureau</p>
    <p class="parrafo">Trierstraat 82</p>
    <p class="parrafo">B-1040 Brussel</p>
    <p class="parrafo">Téléphone: (32 2) 287 24 11;</p>
    <p class="parrafo">télécopieur: (32 2) 230 25 33 / 280 03 07;</p>
    <p class="parrafo">télex: 24076 OBEA BRU B</p>
    <p class="parrafo">DANMARK:           Landbrugs- of Fiskeriministeriet</p>
    <p class="parrafo">EF-direktoratet</p>
    <p class="parrafo">Nyropsgade 26</p>
    <p class="parrafo">DK-1780 Kobenhavn V</p>
    <p class="parrafo">Tlf. (45)33-92 70 00; fax (45)33-92 69 48;</p>
    <p class="parrafo">telex 151 37 DK</p>
    <p class="parrafo">BUNDESREPUBLIK     Bundesanstalt f r Landwirtschaft und Ernährung (BLE)</p>
    <p class="parrafo">Postfach 180 203</p>
    <p class="parrafo">D-60083 Frankfurt am Main</p>
    <p class="parrafo">Adickesallee 40</p>
    <p class="parrafo">D-60322 Frankfurt am Main</p>
    <p class="parrafo">Tel.: (49)69-1 56 4 App. 704</p>
    <p class="parrafo">Telefax: (49)69-1 56 4 790</p>
    <p class="parrafo">Telex: 411727</p>
    <p class="parrafo">ENNADA:            Tevlkn Aleuvuvon</p>
    <p class="parrafo">Alaxeiplonç Ayopwv Tewpylkwv</p>
    <p class="parrafo">Mpoïovtwv (TEN. DI. DA. TEM)</p>
    <p class="parrafo">Axapvwv 241, GR 10446 Avnva</p>
    <p class="parrafo">Tnl: 8656439</p>
    <p class="parrafo">TeleyaE: 8670503</p>
    <p class="parrafo">ESPAÑA:            Servicio Nacional de Productos Agrarios (SENPA)</p>
    <p class="parrafo">c/ Beneficencia 8-10</p>
    <p class="parrafo">E-28004 Madrid</p>
    <p class="parrafo">Tel: (34)1-222 29 61; fax: (34)1-222 29 61; télex:</p>
    <p class="parrafo">23427 SENPA E</p>
    <p class="parrafo">FRANCE:            Ofival</p>
    <p class="parrafo">80, avenue des Terroirs de France</p>
    <p class="parrafo">F-75607 Paris cedex 12</p>
    <p class="parrafo">Téléphone: (33 1)44 68 50 00; télécopieur:</p>
    <p class="parrafo">(33 1)44 68 52 33;</p>
    <p class="parrafo">télex: 215 330 F</p>
    <p class="parrafo">IRELAND:           Department of Agriculture, Food and Forestry</p>
    <p class="parrafo">Agriculture House</p>
    <p class="parrafo">Kildare Street</p>
    <p class="parrafo">IRL-Dublin 2</p>
    <p class="parrafo">Tel: (353 1) 678 90 11, ext. 33 32</p>
    <p class="parrafo">fax: (353 1) 661 62 63</p>
    <p class="parrafo">telex: 4280 and 5118</p>
    <p class="parrafo">ITALIA:            Ente di Stato per gli Interventi nel mercato</p>
    <p class="parrafo">agricolo (EIMA)</p>
    <p class="parrafo">Via Palestro 81</p>
    <p class="parrafo">I-00100 Roma</p>
    <p class="parrafo">Tel.: (39)6-49 57 283 / 49 59 261</p>
    <p class="parrafo">telefax: (39)6-44 53 940</p>
    <p class="parrafo">telex: 61 30 03</p>
    <p class="parrafo">NEDERLAND:         Voedselvoorzieningsin- en verkoopbureau</p>
    <p class="parrafo">Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij</p>
    <p class="parrafo">Burg. Kessenplein 3</p>
    <p class="parrafo">Postbus 960</p>
    <p class="parrafo">NL-6430 AZ Hoensbroek</p>
    <p class="parrafo">Tel. (31) 45-23 83 83</p>
    <p class="parrafo">telefax (31) 45-22 27 35</p>
    <p class="parrafo">telex 56396</p>
    <p class="parrafo">ÖSTERREICH:        Agrarmarkt Austria</p>
    <p class="parrafo">Geschäftsbereich III</p>
    <p class="parrafo">Dresdner StraBe 70</p>
    <p class="parrafo">A-1200 Wien</p>
    <p class="parrafo">Tel.: (43)1-33 151</p>
    <p class="parrafo">Telefax: (43)1-33 151 299</p>
    <p class="parrafo">PORTUGAL:          INGA</p>
    <p class="parrafo">Instituto Nacional de Intervençao e</p>
    <p class="parrafo">Garantia Agrícola</p>
    <p class="parrafo">Rua Camilo Castelo Branco, 45</p>
    <p class="parrafo">P-1000 Lisboa</p>
    <p class="parrafo">Tel.: (351 1) 355 58 12/7; telefax:</p>
    <p class="parrafo">(351 1) 522 35 9; telex: 66207/10</p>
    <p class="parrafo">INGA P</p>
    <p class="parrafo">SUOMI:             Maa- ja metsätalousministeriö</p>
    <p class="parrafo">Maatalouspolitiikan osasto</p>
    <p class="parrafo">Interventioyksikkö</p>
    <p class="parrafo">Mariankatu 23,</p>
    <p class="parrafo">PL 232</p>
    <p class="parrafo">FIN-00171 Helsinki</p>
    <p class="parrafo">Puh.: +352 0 160 1</p>
    <p class="parrafo">telekopio: +358 0 160 97 90</p>
    <p class="parrafo">SVERIGE:           Statens jordbruksverk</p>
    <p class="parrafo">Interventionsenheten</p>
    <p class="parrafo">S-551 82 Jönköping</p>
    <p class="parrafo">Tel: (46) 36-15 50 00</p>
    <p class="parrafo">fax: (46) 36-19 05 46</p>
    <p class="parrafo">telex: 70991 SJV-S</p>
    <p class="parrafo">UNITED KINGDOM:    Intervention Board Executive Agency,</p>
    <p class="parrafo">Fountain House,</p>
    <p class="parrafo">2 Queens Walk,</p>
    <p class="parrafo">UK-Reading RG1 7QW</p>
    <p class="parrafo">Berkshire</p>
    <p class="parrafo">Tel: (44 1734) 53 13 38 Sheepmeat section</p>
    <p class="parrafo">fax: (44 1734) 56 67 50</p>
    <p class="parrafo">telex: 848 302</p>
  </texto>
</documento>
