<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021184542">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1996-80710</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19960510</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>858/1996</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) núm. 858/96 de la Comisión, de 10 de mayo de 1996, relativo a la apertura y al modo de gestión, a partir del año 1996, de los contingentes arancelarios comunitarios de determinadas frutas y hortalizas y determinados productos transformados a base de frutas y hortalizas consolidados en el GATT.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19960511</fecha_publicacion>
    <diario_numero>116</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>1</pagina_inicial>
    <pagina_final>14</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1996/116/L00001-00014.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19960511</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>19960924</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="3898" orden="2">Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio GATT</materia>
      <materia codigo="1636" orden="1">Contingentes arancelarios</materia>
      <materia codigo="5741" orden="3">Productos hortícolas</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="37" orden="220">Aplicable desde el 1 de enero de 1996.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores/>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-1996-81552" orden="1">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>por Reglamento 1831/96, de 23 de septiembre</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  n° 1035/72 del Consejo, de 18 de mayo de 1972, por el  que  se  establece  la  organización  común  de mercados en el sector de las frutas  y  hortalizas,  cuya  última  modificación  la  constituye el Reglamento (CE)  n°  1363/95  de  la  Comisión  (2),  y, en particular, el apartado 1 de su artículo 25,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE)  n°  426/86  del Consejo, de 24 de febrero de 1986, por  el  que  se  establece  la  organización  común de mercados en el sector de los  productos  transformados  a  base  de  frutas  y  hortalizas,  cuya  última modificación  la  constituye  el  Reglamento (CE) n° 2314/95 de la Comisión (4),</p>
    <p class="parrafo">y, en particular, el apartado 1 de su artículo 12,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CE)  n° 3093/95 del Consejo, de 22 de diciembre de 1995, por  el  que  se  establecen  los  tipos  de  los  derechos  de  aduana que debe aplicar  la  Comunidad,  resultado  de  las  negociaciones  llevadas  a  cabo en virtud  del  apartado  6  del  artículo  XXIV  del GATT, como consecuencia de la adhesión  de  Austria,  de  Finlandia  y  de  Suecia  a  la  Unión Europea y, en particular, su artículo 5,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  el  Acuerdo  sobre  agricultura celebrado en el marco de las   negociaciones   comerciales   multilaterales   de  la  Ronda  Uruguay,  la Comunidad   se   ha   comprometido   a   abrir,   en  determinadas  condiciones, contingentes  arancelarios  comunitarios  de  determinadas frutas y hortalizas y determinados   productos  transformados  a  base  de  frutas  y  hortalizas  con derechos reducidos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que   el   Reglamento   (CE)   n°  3093/95  amplía  la  lista  de contingentes arancelarios comunitarios consolidados en el GATT;</p>
    <p class="parrafo">Considerando   que,   para   poder   optar   a  algunos  de  estos  contingentes arancelarios,  debe  presentarse  a  las  autoridades  aduaneras de la Comunidad un  certificado  de  autenticidad  expedido  por las autoridades competentes del país   de   origen   que   acredite   que   los   productos  se  ajustan  a  las características específicas previstas;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  en  cumplimiento  de  sus  obligaciones  internacionales, la Comunidad   debe  decidir  la  apertura  de  contingentes  comunitarios  de  los productos   que   figuran   en   el  Anexo  del  presente  Reglamento;  que,  en particular,  conviene  garantizar  que  todos  los  importadores de la Comunidad tengan   un   acceso   continuado   y   en  igualdad  de  condiciones  a  dichos contingentes  y  que  se  apliquen  sin  interrupción  los  tipos previstos para esos  contingentes  a  todas  las importaciones de los productos en cuestión que se  efectúen  en  todos  los  Estados miembros hasta agotar dichos contingentes; que,   no  obstante,  nada  impide  que,  para  que  la  gestión  común  de  los contingentes  sea  eficaz,  los  Estados  miembros sean autorizados a extraer de los  volúmenes  de  los  contingentes las cantidades necesarias que correspondan a   las   importaciones  efectivas;  que  este  modo  de  gestión  requiere  una cooperación  estrecha  entre  los  Estados  miembros  y  la  Comisión,  la cual, entre  otros  aspectos,  debe  poder  seguir  el  estado  de  utilización de los contingentes e informar de ello a los Estados miembros;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  los  contingentes  arancelarios  previstos  en  los  acuerdos antes  mencionados  deben  ser  abiertos  a partir del año 1996; que, además, es necesario  determinar  las  condiciones  específicas  exigidas para la concesión de  las  ventajas  arancelarias  de los contingentes previstos en los Anexos del presente Reglamento;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  medidas  previstas  en el presente Reglamento se ajustan al  dictamen  del  Comité  de  gestión  de los productos transformados a base de frutas y hortalizas;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Comité  de  gestión  de frutas y hortalizas no ha emitido dictamen alguno en el plazo establecido por su presidente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">Los  productos  enumerados  en  los  Anexos  del presente Reglamento disfrutarán</p>
    <p class="parrafo">anualmente   de   reducciones   arancelarias   en   el   marco  de  contingentes arancelarios   comunitarios   con  arreglo  a  las  disposiciones  del  presente Reglamento  y  de  dichos  Anexos y durante los períodos que se indican en estos últimos.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1.  Con  miras  a  la  administración  de  los  contingentes a que se refiere el artículo   1,   la   Comisión   adoptará   todas   las  medidas  administrativas apropiadas para garantizar una gestión eficaz.</p>
    <p class="parrafo">2.  Cuando  un  importador  presente  en  un  Estado  miembro una declaración de despacho  a  libre  práctica  que  incluya  una  solicitud para beneficiarse del contingente  arancelario  de  alguno  de  los  productos  a  que  se  refiere el presente  Reglamento,  y  siempre  y  cuando  esta  declaración sea aceptada por las  autoridades  aduaneras,  el  Estado  miembro  de  que se trate extraerá del contingente,    mediante    notificación    a    la   Comisión,   una   cantidad correspondiente a sus necesidades.</p>
    <p class="parrafo">Las  solicitudes  de  extraer  cantidades  del contingente, con indicación de la fecha  de  aceptación  de  dichas declaraciones, deberán remitirse a la Comisión sin demora.</p>
    <p class="parrafo">Las   extracciones   de  cantidades  del  contingente  serán  aprobadas  por  la Comisión  en  función  de  la  fecha  de  aceptación  de  las  declaraciones  de despacho  a  libre  práctica  por  las  autoridades aduaneras del Estado miembro de que se trate y en la medida en que el saldo disponible lo permita.</p>
    <p class="parrafo">3.  En  caso  de  que  un Estado miembro no utilice las cantidades extraídas del contingente, las reintegrará cuanto antes al contingente correspondiente.</p>
    <p class="parrafo">4.  Si  las  cantidades  solicitadas fueren superiores al saldo disponible de un contingente   dado,   la   atribución   se  efectuará  proporcionalmente  a  las solicitudes.   Se   informará   a  los  Estados  miembros  de  las  extracciones efectuadas.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  y  la  Comisión  colaborarán  estrechamente  para que se respeten las disposiciones del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Todos   los   Estados   miembros  garantizarán  a  los  importadores  un  acceso continuado  y  en  condiciones  de  igualdad  a  los  contingentes  arancelarios mientras el saldo de tales contingentes lo permita.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">El  presente  Reglamento  entrará  en  vigor  el  día  de  su  publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">Será aplicable a partir del 1 de enero de 1996.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 10 de mayo de 1996.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Número    |Código NC         |Designación de la mercancía  |</p>
    <p class="parrafo">|de orden  | Subdivisión Taric|                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.0035   |0712 20 00        |Cebollas secas, incluso en   |</p>
    <p class="parrafo">|          |                  | trozos o en rodajas, o bien |</p>
    <p class="parrafo">|          |                  | trituradas o pulverizadas,  |</p>
    <p class="parrafo">|          |                  | pero sin otra preparación   |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|          |                  |                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.0039   |0805 30 20*41     |Limones (Citrus limon,       |</p>
    <p class="parrafo">|          | *43              | Citrus limonum              |</p>
    <p class="parrafo">|          | *45              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *47              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *51              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *53              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *55              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *57              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *61              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *63              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *65              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *67              |                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|          |0805 30 30*41     |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *12              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *14              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *16              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *18              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *22              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *24              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *26              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *28              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *32              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *34              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *36              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *38              |                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.0040   |0809 20 39        |Cerezas que no sean guindas  |</p>
    <p class="parrafo">|          | 0809 20 49       |                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.0041   |0802 11 90        |Almendras, con o sin         |</p>
    <p class="parrafo">|          | 0802 12 90       | cáscara, excepto almendras  |</p>
    <p class="parrafo">|          |                  | amargas                     |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Período de contingente         |Volumen del    |Tipo de  |</p>
    <p class="parrafo">|                               |contingente    |derecho  |</p>
    <p class="parrafo">|                               |(en toneladas) |(en %)   |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|del 1 de julio al 31 de        |6 000          |10       |</p>
    <p class="parrafo">|diciembre de 1996              |               |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|del 1 de enero al 31 de        |12 000         |         |</p>
    <p class="parrafo">|diciembre de los años          |               |         |</p>
    <p class="parrafo">|siguientes                     |               |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|del 15 de enero al 14 de       |10 000         |6        |</p>
    <p class="parrafo">|junio                          |               |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|                               |               |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|del 21 de mayo al 15 de julio  |800            |4        |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|del 1 de enero al 31 de        |90 000         |2        |</p>
    <p class="parrafo">|diciembre                      |               |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Número    |Código NC         |Designación de la mercancía  |</p>
    <p class="parrafo">|de orden  | Subdivisión Taric|                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.0025   |0805 10 01*31     |Naranjas dulces de gran      |</p>
    <p class="parrafo">|          | *41              | calidad                     |</p>
    <p class="parrafo">|          | *51              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *61              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *71              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *81              |                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|          |0805 10 05*31     |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *41              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *51              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *61              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *71              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *81              |                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|          |0805 10 09*10     |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *10              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *41              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *51              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *61              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *71              |                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|          |0805 10 11*21     |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *41              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *51              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *61              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *71              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *81              |                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|          |0805 10 15*21     |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *41              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *51              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *61              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *71              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *81              |                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|          |0805 10 19*21     |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *41              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *51              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *61              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *71              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *81              |                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.0027   |0805 20 19*13     |Híbridos de cítricos,        |</p>
    <p class="parrafo">|          | *17              | conocidos con el nombre de  |</p>
    <p class="parrafo">|          | *23              | "minneolas"                 |</p>
    <p class="parrafo">|          | *27              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *33              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *37              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *43              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *47              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *53              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *57              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *63              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *67              |                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|          |0805 20 29*12     |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *16              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *21              |                             |</p>
    <p class="parrafo">|          | *27              |                             |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|09.0033   |2009 11 99*10     |Zumo de naranja              |</p>
    <p class="parrafo">|          |                  | concentrado, congelado, sin |</p>
    <p class="parrafo">|          |                  | adición de azúcar, con un   |</p>
    <p class="parrafo">|          |                  | grado de concentración      |</p>
    <p class="parrafo">|          |                  | máximo de 50º Brix, en      |</p>
    <p class="parrafo">|          |                  | envases de 2 litros o menos |</p>
    <p class="parrafo">|          |                  | que no contenga zumo de     |</p>
    <p class="parrafo">|          |                  | naranjas sanguinas          |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Período de contingente         |Volumen del    |Tipo de  |</p>
    <p class="parrafo">|                               |contingente    |derecho  |</p>
    <p class="parrafo">|                               |(en toneladas) |(en %)   |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|del 1 de febrero al 30 de      |20 000         |10       |</p>
    <p class="parrafo">|abril                          |               |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|                               |               |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|                               |               |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|                               |               |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|                               |               |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|                               |90 000         |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|del 1 de febrero al 30 de      |15 000         |2        |</p>
    <p class="parrafo">|abril                          |               |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|                               |               |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|del 1 de enero al 31 de        |1 500          |13       |</p>
    <p class="parrafo">|diciembre                      |               |         |</p>
    <p class="parrafo">-----------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">1. A los efectos de aplicación del presente Anexo, se entenderá por:</p>
    <p class="parrafo">a)  «Naranjas  dulces  de  gran  calidad»:  las  naranjas  similares en cuanto a características  de  las  variedades  maduras,  prietas y de buenas formas, como mínimo  de  buen  color,  de  estructura  suave y que no presenten putrefacción, pieles  agrietadas  sin  curar,  pieles  duras  o secas, exantemas, desgarros de crecimiento,  contusiones  (excepto  manipulación  habitual  o  envasado), daños causados  por  la  sequía  o  la humedad, híspidos anchos o emergentes, pliegos, cicatrices,  manchas  de  aceite,  escamas,  quemaduras  de  sol,  suciedades  o demás   productos   extraños,   enfermedades,  insectos  o  daños  causados  por efectos  mecánicos  o  de  otro  tipo, siempre y cuando un máximo del 15% de los frutos  de  cada  lote  no se ajusten a estas características, entendiéndose que este  porcentaje  comprende  como  máximo  un 5% de defectos que produzcan daños importantes,  y  que  este  último  porcentaje  comprende como máximo un 0,5% de podredumbre.</p>
    <p class="parrafo">b)  «Híbridos  de  cítricos,  conocidos  con  el  nombre  de  "minneolas"»:  los híbridos  de  cítricos  de  la  variedad  Minneola  (Citrus  paradisi  Macf.  CV Duncan y Citrus reticulata blanca, CV Dancy);</p>
    <p class="parrafo">c)  «Zumo  de  naranja  concentrado,  congelado,  con  un grado de concentración máximo  de  50°  Brix»:  los  zumos de naranja cuya masa volumétrica sea igual o inferior a 1,229 gramos por centímetro cúbico a 20 °C.</p>
    <p class="parrafo">2.  Para  poder  beneficiarse  de  los  contingentes  arancelarios fijados en el presente Anexo, se deberá cumplir una de las condiciones siguientes:</p>
    <p class="parrafo">-  presentar  un  certificado  de  autenticidad  en  apoyo  de la declaración de libre  práctica,  expedido  por  las  autoridades competentes del país de origen mencionadas  en  el  Anexo  IIb  con arreglo a alguno de los modelos que figuran en  el  Anexo  IIa  que acredite que los productos que en él se mencionan poseen las características específicas indicadas en el punto 1,</p>
    <p class="parrafo">-  en  el  caso  de  los  zumos de naranja concentrados, presentar a la Comisión un  certificado  general,  antes  de  la  importación,  en  el  que la autoridad competente   del   país   de   origen   certifique  que  los  zumos  de  naranja concentrados  producidos  en  ese  país no contienen zumo de naranjas sanguinas; la  Comisión  informará  de  ello  a  los Estados miembros para que éstos puedan comunicárselo a los servicios aduaneros competentes.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  IIa  /  Texto  en Danés / Texto en Alemán / Texto en Griego / ANNEX IIa / ANNEXE  IIa  /  Texto  en  Italiano  /  Texto en Holandés / Texto en Portugués / Texto en Finés / Texto en Sueco</p>
    <p class="parrafo">MODELOS DE CERTIFICADO</p>
    <p class="parrafo">Texto en Danés</p>
    <p class="parrafo">Texto en Alemán</p>
    <p class="parrafo">Texto en Griego</p>
    <p class="parrafo">MODEL CERTIFICATES</p>
    <p class="parrafo">MODÈLES DE CERTIFICAT</p>
    <p class="parrafo">Texto en Italiano</p>
    <p class="parrafo">Texto en Holandés</p>
    <p class="parrafo">Texto en Portugués</p>
    <p class="parrafo">Texto en Finés</p>
    <p class="parrafo">Texto en Sueco</p>
    <p class="parrafo">1 Exporter (Name, full address, country)</p>
    <p class="parrafo">2 Number</p>
    <p class="parrafo">00000</p>
    <p class="parrafo">3 Consignee (Name, full address, country)</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICATE OF AUTHENTICITY</p>
    <p class="parrafo">FRESH SWEET ORANGES "HIGH QUALITY"</p>
    <p class="parrafo">4 Country of origin</p>
    <p class="parrafo">5 Country of destination</p>
    <p class="parrafo">6 Place and date of shipment - Means of transport</p>
    <p class="parrafo">7 Supplementary details</p>
    <p class="parrafo">8  Marks  and  numbers  -  Number and kind of packages - DETAILED DESCRIPTION OF GOODS</p>
    <p class="parrafo">9 Gross weight (kg.)</p>
    <p class="parrafo">10 Net weight (kg.)</p>
    <p class="parrafo">11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY</p>
    <p class="parrafo">I  hereby  certify  that  the  above sweet oranges consist of oranges of similar varietal   characteristics   which   are   mature,   firm,  well-formed,  fairly well-coloured,  of  fairly  smooth  texture  and  are  free  from  decay, broken skins  which  are  not  healed,  hard  or  dry  skins, exanthema, growth cracks, bruises  (except  those  incident  to proper handling and packing), and are free from  damage  caused  by  dryness  or  mushy  condition,  split,  rough, wide or protruding  navels,  creasing,  scars,  oil spots, scale, sunburn, dirt or other foreign  material,  disease,  insects  or  damage  caused by mechanical or other means,  provided  that  not  more than 15% of the fruit in any lot fails to meet these  specifications  and,  included  in this amount, not more than 5% shall be allowed  for  defects  causing  serious  damage,  and,  included  in this latter amount, not more than 0,5% may be affected by decay.</p>
    <p class="parrafo">12 Competent authority (Name,full address, country)</p>
    <p class="parrafo">At, on</p>
    <p class="parrafo">(Signature)</p>
    <p class="parrafo">(Seal)</p>
    <p class="parrafo">1 Exporter (Name, full address, country)</p>
    <p class="parrafo">2 Number</p>
    <p class="parrafo">00000</p>
    <p class="parrafo">3 Consignee (Name, full address, country)</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICATE OF AUTHENTICITY</p>
    <p class="parrafo">FRESH MINNEOLA</p>
    <p class="parrafo">4 Country of origin</p>
    <p class="parrafo">5 Country of destination</p>
    <p class="parrafo">6 Place and date of shipment - Means of transport</p>
    <p class="parrafo">7 Supplementary details</p>
    <p class="parrafo">8  Marks  and  numbers  -  Number and kind of packages - DETAILED DESCRIPTION OF GOODS</p>
    <p class="parrafo">9 Gross weight (kg.)</p>
    <p class="parrafo">10 Net weight (kg.)</p>
    <p class="parrafo">11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY</p>
    <p class="parrafo">I  hereby  certify  that  the  citrus  described  in  this certificate are fresh citrus  hybrid  of  the  variety Minneola (Citrus paradisi Macf. C. V Duncan and Citrus reticulata blanco C. V Dancy).</p>
    <p class="parrafo">12 Competent authority (Name, full address, country)</p>
    <p class="parrafo">At, on</p>
    <p class="parrafo">(Signature)</p>
    <p class="parrafo">(Seal)</p>
    <p class="parrafo">1 Exporter (Name, full address, country)</p>
    <p class="parrafo">2 Number</p>
    <p class="parrafo">00000</p>
    <p class="parrafo">3 Consignee (Name, full address, country)</p>
    <p class="parrafo">CERTIFICATE OF AUTHENTICITY</p>
    <p class="parrafo">CONCENTRATED ORANGE JUICE</p>
    <p class="parrafo">4 Country of origin</p>
    <p class="parrafo">5 Country of destination</p>
    <p class="parrafo">6 Place and date of shipment - Means of transport</p>
    <p class="parrafo">7 Supplementary details</p>
    <p class="parrafo">8  Marks  and  numbers  -  Number and kind of packages - DETAILED DESCRIPTION OF GOODS</p>
    <p class="parrafo">9 Gross weight (kg)</p>
    <p class="parrafo">10 Net weight (kg)</p>
    <p class="parrafo">11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY</p>
    <p class="parrafo">I  hereby  certify  that  the  above  frozen  concentrated  orange  juice  has a density of 1,229 g/cm3 or less and does not contain blood orange juice.</p>
    <p class="parrafo">12 Competent authority (Name, full address, country)</p>
    <p class="parrafo">At, on</p>
    <p class="parrafo">(Signature)</p>
    <p class="parrafo">(Seal)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  IIb  /  Texto  en Danés / Texto en Alemán / Texto en Griego / ANNEX IIb / ANNEXE  IIb  /  Texto  en  Italiano  /  Texto en Holandés / Texto en Portugués /</p>
    <p class="parrafo">Texto en Finés / Texto en Sueco</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|País de origen           |Autoridad competente             |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Danés           | Texto en Danés                  |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Alemán          | Texto en Alemán                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Griego          | Texto en Griego                 |</p>
    <p class="parrafo">|Country of origin        | Competent authority             |</p>
    <p class="parrafo">|Pays d'origine           | Autorité compétente             |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Italiano        | Texto en Italiano               |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Holandés        | Texto en Holandés               |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Portugués       | Texto en Portugués              |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Finés           | Texto en Finés                  |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Sueco           | Texto en Sueco                  |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|1. Para los 3 contingentes - Texto en Danés - Texto en     |</p>
    <p class="parrafo">|Alemán - Texto en Griego |- For the 3 quotas - Pour les 3  |</p>
    <p class="parrafo">|contingents - Texto en It|aliano - Texto en Holandés -     |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Portugués - Text|o en Finés - Texto en Sueco      |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Estados Unidos           |United States Department of      |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Danés           | Agriculture                     |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Alemán          |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Griego          |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|USA                      |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Etats-Unis d'Amérique    |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Italiano        |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Holandés        |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Portugués       |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Finés           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Sueco           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Cuba                     |Ministère de l'agriculture       |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Danés           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Alemán          |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Griego          |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Cuba                     |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Cuba                     |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Italiano        |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Holandés        |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Portugués       |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Finés           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Sueco           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Argentina                |Dirección Nacional de            |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Danés           | Producción y Comercialización de|</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Alemán          | la Secretaría de Agricultura,   |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Griego          | Ganadería y Pesca               |</p>
    <p class="parrafo">|Argentina                |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Argentine                |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Italiano        |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Holandés        |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Portugués       |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Finés           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Sueco           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Colombia                 |Corporación Colombia             |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Danés           | Internacional                   |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Alemán          |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Griego          |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Colombia                 |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Colombie                 |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Italiano        |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Holandés        |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Portugués       |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Finés           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Sueco           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|2. Unicamente para los híbridos de agrios conocidos por    |</p>
    <p class="parrafo">|el nombre de "Minneolas" |- Texto en Danés - Texto en      |</p>
    <p class="parrafo">|Alemán - Texto en Griego |- Only for citrus fruit known as |</p>
    <p class="parrafo">|"Minneolas" - Uniquement |pour les hybrides d'agrumes      |</p>
    <p class="parrafo">|connus sous le nom de "Mi|nneolas" - Texto en Italiano -   |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Holandés - Texto| en Portugués - Texto en Finés - |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Sueco           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Israel                   |Ministry of Agriculture,         |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Danés           | Department of Plant Protection  |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Alemán          | and Inspection                  |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Griego          |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Israel                   |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Israël                   |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Italiano        |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Holandés        |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Portugués       |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Finés           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Sueco           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
    <p class="parrafo">|Chipre                   |Ministry of Commerce and         |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Danés           | Industry Produce Inspection     |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Alemán          | Service                         |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Griego          |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Cyprus                   |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Chypre                   |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Italiano        |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Holandés        |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Portugués       |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Finés           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">|Texto en Sueco           |                                 |</p>
    <p class="parrafo">-------------------------------------------------------------</p>
  </texto>
</documento>
