<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021185317">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1997-80648</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>19970320</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>245/1997</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 20 de marzo de 1997, por la que se establecen las modalidades de comunicación por los Estados miembros de determinados datos dirigidos a la Comisión en el marco del sistema de los recursos propios de las Comunidades.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19970412</fecha_publicacion>
    <diario_numero>97</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>12</pagina_inicial>
    <pagina_final>26</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1997/097/L00012-00026.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20161222</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="1312" orden="">Comunicaciones</materia>
      <materia codigo="1627" orden="1">Contabilidad</materia>
      <materia codigo="3807" orden="">Formularios administrativos</materia>
      <materia codigo="3822" orden="">Fraudes</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1989-80516" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 1552/89, de 29 de mayo</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1987-80368" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 945/87, de 30 de marzo</texto>
        </anterior>
        <anterior referencia="DOUE-L-1981-80178" orden="5020">
          <palabra codigo="330">CITA</palabra>
          <texto>Reglamento 1468/81, de 19 de mayo</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2016-82473" orden="">
          <palabra codigo="210">SE DEROGA</palabra>
          <texto>, por Decisión 2016/2366, de 19 de diciembre</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2009-81204" orden="">
          <palabra codigo="270">SE MODIFICA</palabra>
          <texto>los arts, 1, 2 3 y anexos, por Decisión 2009/504, de 28 de mayo</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2006-80526" orden="">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>los anexos I, II y III y se añade un anexo III bis, por Decisión 2006/246, de 21 de marzo</texto>
        </posterior>
        <posterior referencia="DOUE-L-2002-80520" orden="1">
          <palabra codigo="245">SE SUSTITUYE</palabra>
          <texto>el Anexo VI, por Decisión 2002/235, de 13 de marzo</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LASCOMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista  la  Decisión  94/728/CE,  Euratom  del Consejo, de 31 de octubre de 1994, relativa  al  sistema  de  recursos  propios  de las Comunidades Europeas, y, en particular, el apartado 2 de su artículo 8,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CEE,  Euratom)  n° l552/89 del Consejo, de 29 de mayo de 1989;  por  el  que  se  aplica  la  Decisión  88/376/CEE,  Euratom  relativa al sistema   de   recursos   propios  de  las  Comunidades  Europeas,  cuya  última modificación   la  constituye  el  Reglamento  (Euratom,  CEE)  n°  1355/96  del Consejo, y, en particular, sus artículos 6 y 17;</p>
    <p class="parrafo">Previa consulta con el Comité consultivo de recursos propios;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  en  el  Reglamento  (Euratom,  CEE)  n°  1355/96,  el Consejo adoptó   disposiciones   para   mejorar  el  dispositivo  de  información  a  la Comisión  por  los  Estados  miembros,  en  lo  relativo  al  seguimiento  de la acción  en  materia  de  cobro  de  los  recursos  propios  y, en particular, de aquéllos respecto de los cuales se den fraudes e irregularidades;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  dichas  mejoras  afectan  fundamentalmente al establecimiento de  los  estados  mensuales  y  trimestrales  de  la contabilidad relativa a los recursos  propios,  a  la  descripción  de  los  fraudes  e  irregularidades  ya detectados  cuyo  importe  de  derechos  supere  los  10 000 ecus y al contenido del informe anual;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  las  modalidades  de  estas comunicaciones son fijadas por la Comisión, previa consulta al Comité consultivo de recursos propios;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  conviene  prever  plazos apropiados para la aplicación de las modalidades de comunicación por los Estados miembros,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">1.  Los  Estados  miembros  establecerán los estados mensuales y trimestrales de la  contabilidad  de  los  recursos  propios  mencionados  en las letras a) y b) del  apartado  3  del  artículo 6 del Reglamento (CEE, Euratom) n° 1552/89 según los  modelos  de  estados  adjuntos a la presente Decisión en los Anexos I, II y III.</p>
    <p class="parrafo">2.  Los  estados  establecidos  según  los  modelos  del  apartado  anterior  se enviarán  por  vez  primera  el mes de abril para el estado mensual y el segundo trimestre de 1997 para el estado trimestral.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">1.  Las  descripciones  de  los  fraudes e irregularidades ya detectados por una cantidad  de  derechos  superior  a  10  000  ecus, así como la situación de los casos  de  fraude  e  irregularidades  ya comunicados a la Comisión, pero que no hayan  sido  objeto  anteriormente  de una mención de cobro, anulación o impago, contemplados  en  el  apartado  4  del  artículo 6 del Reglamento (CEE, Euratom)</p>
    <p class="parrafo">n°  1552/89,  serán  establecidas  por los Estados miembros según los modelos de ficha  de  fraude  y  de ficha de actualización adjuntos a la presente Decisión, en los Anexos IV y V.</p>
    <p class="parrafo">2.  Las  fichas  de  fraude  y  de  actualización establecidas según los modelos previstos  en  el  párrafo  anterior  serán  remitidas  por vez primera a partir del mes de abril de 1997.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">1.  El  informe  anual  sobre  los  problemas  más importantes planteados por la aplicación  del  Reglamento  (CEE,  Euratom) n° 1552/89, previsto en el apartado 3  del  artículo  17  del  mismo,  se  establecerá  según  el  modelo de informe adjunto en el Anexo VI de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">2.  El  informe  establecido  según el modelo previsto en el párrafo anterior se remitirá por primera vez antes del 30 de abril de 1997.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 4</p>
    <p class="parrafo">Los  Estados  miembros  pondrán  en  conocimiento de la Comisión antes del 31 de marzo  de  1997,  los  servicios  u organismos responsables de la elaboración de los estados, fichas e informe que son objeto de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 5</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 20 de marzo de 1997.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Erkki LIIKANEN</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">ANEXO I</p>
    <p class="parrafo">CONTABILIDAD "A" DE LOS RECURSOS PROPIOS DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS</p>
    <p class="parrafo">Estado de los derechos constatados(1)</p>
    <p class="parrafo">¹</p>
    <p class="parrafo">(Figura 1)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO II</p>
    <p class="parrafo">ANEXO  AL  EXTRACTO  DE  LA  CONTABILIDAD  "A"  DE  LOS  RECURSOS PROPIOS DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS</p>
    <p class="parrafo">Seguimiento  del  cobro  de  importes  procedentes de casos de irregularidades o retrasos  (letra  b)  del  apartado  2  del  artículo  18  del  Reglamento (CEE, Euratom) n° 1552/89)</p>
    <p class="parrafo">¹ (Figura 2)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO III</p>
    <p class="parrafo">RECURSOS PROPIOS DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS - CONTABILIDAD</p>
    <p class="parrafo">SEPARADA (1)</p>
    <p class="parrafo">Estado  de  los  derechos  constatados que no se han recogido en la contabilidad "A"</p>
    <p class="parrafo">¹ (Figura 3)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO IV</p>
    <p class="parrafo">FICHA DE FRAUDE</p>
    <p class="parrafo">Ficha  de  información  que  se  transmitirá  a la Comisión (DG XIX), incluyendo una  descripción  de  los  casos  de  fraude e irregularidades ya detectadas que representen derechos por importe superior a 10 000 ecus</p>
    <p class="parrafo">IDENTIFICACION DE LA FICHA MATRIZ</p>
    <p class="parrafo">0. Estado miembro:</p>
    <p class="parrafo">00. Numeración continua del caso (1):</p>
    <p class="parrafo">01. Trimestre de referencia:</p>
    <p class="parrafo">02. Fecha de transmisión:</p>
    <p class="parrafo">03. Servicio u organismo que ha procedido a la constatación:</p>
    <p class="parrafo">DESCRIPCION DEL CASO DE FRAUDE</p>
    <p class="parrafo">1. Mercancías de que se trata:</p>
    <p class="parrafo">1.0. Denominación comercial:</p>
    <p class="parrafo">1.1. Partida arancelaria (2):</p>
    <p class="parrafo">1.1.1. Declarada:</p>
    <p class="parrafo">1.1.2. Constatada:</p>
    <p class="parrafo">1.1.3. Presumida:</p>
    <p class="parrafo">1.2. Origen:</p>
    <p class="parrafo">1.2.1. Declarado:</p>
    <p class="parrafo">1.2.2. Constatado:</p>
    <p class="parrafo">1.2.3. Presumido:</p>
    <p class="parrafo">1.3. Procedencia:</p>
    <p class="parrafo">1.3.1. Declarada:</p>
    <p class="parrafo">1.3.2. Constatada:</p>
    <p class="parrafo">1.3.3. Presumida:</p>
    <p class="parrafo">1.4. Cantidad:</p>
    <p class="parrafo">1.4.1. Declarada:</p>
    <p class="parrafo">1.4.2. Constatada:</p>
    <p class="parrafo">1.4.3. Presumida:</p>
    <p class="parrafo">1.5. Valor:</p>
    <p class="parrafo">1.5.1. Declarado:</p>
    <p class="parrafo">1.5.2. Constatado:</p>
    <p class="parrafo">1.5.3. Presumido:</p>
    <p class="parrafo">2. Tipo de fraude y/o irregularidad :</p>
    <p class="parrafo">2.1. Denominación:</p>
    <p class="parrafo">2.2. Régimen aduanero o destino aduanero del que se trate:</p>
    <p class="parrafo">3. Descripción breve del mecanismo fraudulento:</p>
    <p class="parrafo">4. Valor estimado de los recursos propios evadidos o importe exacto:</p>
    <p class="parrafo">4.1. Estimado:</p>
    <p class="parrafo">4.2. Constatado:</p>
    <p class="parrafo">4.3. Recaudado:</p>
    <p class="parrafo">5.   Tipo   de   control  por  el  que  se  haya  descubierto  el  fraude  o  la irregularidad:</p>
    <p class="parrafo">5.1. Método:</p>
    <p class="parrafo">5.2. Comentario:</p>
    <p class="parrafo">6.  Fase  del  procedimiento  y mención de la constataron, si ésta se hubiera ya efectuado:</p>
    <p class="parrafo">- fecha de la constatación:</p>
    <p class="parrafo">- código administrativo:</p>
    <p class="parrafo">- código financiero:</p>
    <p class="parrafo">7.  Caso  ya  comunicado  en  el  marco  de  la asistencia mutua (Reglamentos nº 1468/81 y 945/87):</p>
    <p class="parrafo">Referencia AM:</p>
    <p class="parrafo">8.  Medidas  adoptadas  o  previstas  para  evitar  la  repetición  del caso del</p>
    <p class="parrafo">fraude o irregularidad ya detectados:</p>
    <p class="parrafo">9. 9.1. Estados miembros afectados:</p>
    <p class="parrafo">9.2. Operadores afectados (facultativo):</p>
    <p class="parrafo">10. Otras informaciones:</p>
    <p class="parrafo">10.1. Libre:</p>
    <p class="parrafo">10.2. Reservado:</p>
    <p class="parrafo">____________________________</p>
    <p class="parrafo">(1)  El  Estado  miembro  numera  el  caso según una serie continua y anual y la siguiente   fórmula:   RP/EM/99/999999/0.   En   los  Estados  miembros  que  no establecen  una  serie  continua  anual sino series regionales, las dos primeras cifras   del   conjunto   de   seis  se  refieren  a  los  servicios  regionales correspondientes.</p>
    <p class="parrafo">(2)  De  conformidad  con  la  nomenclatura  combinada prevista en el Reglamento (cee) nº 2658/87 (DO nº L 256 de 7.9.1987).</p>
    <p class="parrafo">ANEXO V</p>
    <p class="parrafo">FICHA DE ACTUALIZACION DE LA FICHA MATRIZ (1)</p>
    <p class="parrafo">¹ (Figura 4)</p>
    <p class="parrafo">ANEXO VI</p>
    <p class="parrafo">INFORME ANUAL</p>
    <p class="parrafo">Apartado 3 del artículo 17 del Reglamento (CEE, Euratom) n° 1552/89</p>
    <p class="parrafo">Estado miembro: ..............            del año l9..</p>
    <p class="parrafo">1. Actividad de control de los Estados miembros</p>
    <p class="parrafo">Actividades de control                              Número</p>
    <p class="parrafo">Declaraciones   aceptadas  (régimen  aduanero  o  destino  aduanero  de  que  se trate)</p>
    <p class="parrafo">Declaraciones  controladas  tras  el  despacho  de  aduanas,  régimen aduanero o destino aduanero de que se trate (controles a posteriori)</p>
    <p class="parrafo">Plantilla total de los servicios aduaneros a escala nacional (1)</p>
    <p class="parrafo">Plantilla  total  dedicada  a  los  controles  al  despacho  de aduanas a escala nacional</p>
    <p class="parrafo">_____________________________</p>
    <p class="parrafo">(1)  El  total  global  de  la plantilla (expresado en personas/año) que integra cada categoría de la Administración.</p>
    <p class="parrafo">2. Fraude e irregularidades (1):</p>
    <p class="parrafo">Fraude e irregularidades por régimen</p>
    <p class="parrafo">Régimen           Número Importes   Importes  Importes  Porcentaje</p>
    <p class="parrafo">de   en juego(3) constatados   ya        de</p>
    <p class="parrafo">casos                      recaudados recaudación</p>
    <p class="parrafo">(4) % (5)</p>
    <p class="parrafo">(1)     (2)         (3)      (4)  (5)=(4)/(3)x100</p>
    <p class="parrafo">1 Despacho a libre práctica</p>
    <p class="parrafo">Desglose  según  tipología  del  fraude  en  el  régimen  de  despacho  a  libre práctica (5)(6)</p>
    <p class="parrafo">a)Inexistencia de declaración</p>
    <p class="parrafo">b)Designación incorrecta de</p>
    <p class="parrafo">la mercancía o error en la</p>
    <p class="parrafo">clasificación del AAA</p>
    <p class="parrafo">c)Origen</p>
    <p class="parrafo">d)Valor</p>
    <p class="parrafo">e)Peso/Cantidad</p>
    <p class="parrafo">f)Otros</p>
    <p class="parrafo">2 Tránsito</p>
    <p class="parrafo">3 Depósito aduanero</p>
    <p class="parrafo">4 Perfeccionamiento activo</p>
    <p class="parrafo">5 Perfeccionamiento pasivo</p>
    <p class="parrafo">6 Admisión temporal</p>
    <p class="parrafo">7 Otros regímenes o destinos aduaneros (7)</p>
    <p class="parrafo">8 Total</p>
    <p class="parrafo">________________________________</p>
    <p class="parrafo">(1)  Todos  los  casos  sin umbral mínimo de valor expresado en moneda nacional, incluidos los no consignados en la contabilidad "B".</p>
    <p class="parrafo">(2) Número de casos de fraude e irregularidades detectados durante el año.</p>
    <p class="parrafo">(3)  Deberán  entenderse  por  tales  los  que  resulten después de las posibles rectificaciones, en moneda nacional.</p>
    <p class="parrafo">(4)  Este  porcentaje  se  refiere solo a los importes recaudados durante el año y no representa el porcentaje definitivo.</p>
    <p class="parrafo">(5)  En  caso  de  que  el fraude o irregularidad suponga una combinación de dos o  mas  tipos  de  anomalía,  recójase  el  caso  según el orden presentado (por ejemplo,  si  la  irregularidad  se  refiere  al  mismo  tiempo  al  valor  y al origen, indíquese solo en "origen" y no en "valor").</p>
    <p class="parrafo">(6)  El  total  de  las  subrúbricas a) a f) deberá corresponder a los datos que figuran en la rúbrica n°1.</p>
    <p class="parrafo">(7)   Transformación   en  aduana,  exportación,  zona  franca/depósito  franco, reexportación.</p>
    <p class="parrafo">3. Cuestiones de principio</p>
    <p class="parrafo">Relación   de   los   principales   problemas   en   materia   de  constatación, contabilización  y  puesta  a  disposición  suscitados  por  la  aplicación  del Reglamento  (CEE,  Euratom)  n°  1552/89,  incluidos  los  problemas surgidos en caso de contencioso.............</p>
    <p class="parrafo">(en  caso  necesario,  podrá  continuarse en un anexo que haga referencia a este punto)</p>
    <p class="parrafo">4.  Comunicación  de  los  casos  de admisión en pérdida de los recursos propios tradicionales   [Apartado  2  del  artículo  17  Reglamento  (CEE,  Euratom)  n° 1552/89]</p>
    <p class="parrafo">4.1. Número total de casos a que se refiere la presente notificación(1)</p>
    <p class="parrafo">Las  informaciones  previstas  en  los  puntos 4.2 a 4.11 deberán proporcionarse para  cada  caso  de  admisión  en  pérdida  que  implique  derechos  cuyo valor supere los 10 000 ecus</p>
    <p class="parrafo">4.2. N° de referencia de la presente ficha(2):..../.../...</p>
    <p class="parrafo">___________________________</p>
    <p class="parrafo">(1)  Ficha  separada  que  deberá  utilizarse para cada caso. Si no los hubiere, indíquese "ninguno".</p>
    <p class="parrafo">(2)  Será  preciso  atenerse  al  siguiente  formato:  Estado miembro/año/número (ejemplo: E/1997/1).</p>
    <p class="parrafo">4.3. Información sobre el procedimiento de recaudación(1):</p>
    <p class="parrafo">Etapas                                       Fecha             Comentarios</p>
    <p class="parrafo">Nacimiento de la deuda</p>
    <p class="parrafo">Notificación al deudor</p>
    <p class="parrafo">Anotación en contabilidad "B"</p>
    <p class="parrafo">Eventual recordatorio (del pago)</p>
    <p class="parrafo">Existencia de deudores solidarios (si/no)</p>
    <p class="parrafo">Recurso que implica la suspensión de la prescripción</p>
    <p class="parrafo">Primer recurso</p>
    <p class="parrafo">Interposición</p>
    <p class="parrafo">Decisión</p>
    <p class="parrafo">Apelaciones</p>
    <p class="parrafo">Interposición</p>
    <p class="parrafo">Decisión</p>
    <p class="parrafo">Facilidades de pago (escalonado)</p>
    <p class="parrafo">Solicitud</p>
    <p class="parrafo">Decisión</p>
    <p class="parrafo">Primer pago parcial</p>
    <p class="parrafo">Ultimo pago parcial</p>
    <p class="parrafo">Total de los pagos realizados por el deudor</p>
    <p class="parrafo">RECAUDACION FORZOSA</p>
    <p class="parrafo">Título ejecutivo</p>
    <p class="parrafo">Emisión del titulo</p>
    <p class="parrafo">Notificación al deudor</p>
    <p class="parrafo">Embargo-ejecucion</p>
    <p class="parrafo">a) Patrimonio del deudor:</p>
    <p class="parrafo">Créditos frente a la Administración</p>
    <p class="parrafo">Liquidez</p>
    <p class="parrafo">Bienes muebles</p>
    <p class="parrafo">Autorización judicial</p>
    <p class="parrafo">Embargo</p>
    <p class="parrafo">Ejecución</p>
    <p class="parrafo">Bienes inmuebles</p>
    <p class="parrafo">Autorización judicial</p>
    <p class="parrafo">Inscripción registro hipotecas</p>
    <p class="parrafo">Embargo</p>
    <p class="parrafo">Ejecución</p>
    <p class="parrafo">b) Patrimonio de los terceros solidarios:</p>
    <p class="parrafo">Créditos frente a la Administración</p>
    <p class="parrafo">Liquidez</p>
    <p class="parrafo">Bienes muebles</p>
    <p class="parrafo">Autorización judicial</p>
    <p class="parrafo">Embargo</p>
    <p class="parrafo">Ejecución</p>
    <p class="parrafo">Bienes inmuebles</p>
    <p class="parrafo">Autorización judicial</p>
    <p class="parrafo">Inscripción registro hipotecas</p>
    <p class="parrafo">Embargo</p>
    <p class="parrafo">Ejecución</p>
    <p class="parrafo">Asistencia mutua</p>
    <p class="parrafo">Solicitud</p>
    <p class="parrafo">Respuesta</p>
    <p class="parrafo">Decisión (administrativa) de admisión</p>
    <p class="parrafo">en pérdida</p>
    <p class="parrafo">________________________</p>
    <p class="parrafo">(1)  El  procedimiento  recaudatorio  puede  variar  según los Estados miembros; se   cumplimentarán  los  distintos  casos  en  función  de  los  procedimientos nacionales.</p>
    <p class="parrafo">4.4. Situación en materia de garantía</p>
    <p class="parrafo">4.4.1.  El  importe  constatado  ¿ha estado cubierto por una garantía? (señálese con una X la casilla adecuada)</p>
    <p class="parrafo">Si                      No</p>
    <p class="parrafo">4.4.2.  Indíquese  el  tipo  de  garantía  o  en  su  caso  de  la  dispensa  de garantía: (señálese con una X la casilla adecuada)</p>
    <p class="parrafo">global                  a tanto alzado                  aislada</p>
    <p class="parrafo">obligatoria             parcial                         100 %</p>
    <p class="parrafo">facultativa             parcial                         100 %</p>
    <p class="parrafo">dispensa</p>
    <p class="parrafo">Importe de la garantía: ..................</p>
    <p class="parrafo">4.5 Indíquese las facilidades de pago (escalonado) eventualmente concedidas:</p>
    <p class="parrafo">........................................................................................................................................................................................................................................................</p>
    <p class="parrafo">4.6.  Indíquese  las  razones  que  hacen definitivamente imposible el cobro del importe en cuestión:</p>
    <p class="parrafo">........................................................................................................................................................................................................................................................</p>
    <p class="parrafo">4.7.   Importe   del  derecho  constatado  en  moneda  nacional  desglosado  por categorías de recursos propios:</p>
    <p class="parrafo">a) derechos de aduana:          .............</p>
    <p class="parrafo">b) derechos de aduana sobre los productos agrícolas: .......</p>
    <p class="parrafo">c) derechos antidumping:      .............</p>
    <p class="parrafo">d) exacciones reguladoras agrícolas:  ............</p>
    <p class="parrafo">e) cotización sobre la producción de azúcar/isoglucosa: ....</p>
    <p class="parrafo">f) derechos de aduana a la exportación:  ...........</p>
    <p class="parrafo">4.8.  Base  normativa  comunitaria  para  el  nacimiento  de  la deuda aduanera: (artículo del Código aduanero comunitario o normativa específica)</p>
    <p class="parrafo">..........................................................................................................................................................................................</p>
    <p class="parrafo">4.9.  Si  el  caso  para  el  que  se  solicita  la  admisión  en  pérdida ya se comunicó  a  la  Comisión  de  conformidad  con el apartado 4 del artículo 6 del Reglamento  (CEE,  Euratom)  n°  1552/89  (fichas de fraudes e irregularidades), indíquese el número de esta comunicación:</p>
    <p class="parrafo">Comunicación FF n°: .............</p>
    <p class="parrafo">En  la  medida  en  que  las informaciones solicitadas en los puntos 4.10 y 4.11 infra  ya  se  hayan  proporcionado  en virtud del apartado 4 del artículo 6 del Reglamento (CEE, Euratom) n° 1552/89, no es necesario responderlas</p>
    <p class="parrafo">4.10.   Informaciones   relativas  a  las  circunstancias  de  la  constatación: régimen aduanero o situación aduanera de las mercancías:</p>
    <p class="parrafo">(Señálese con una X la casilla adecuada)</p>
    <p class="parrafo">Depósito temporal                   Perfeccionamiento pasivo</p>
    <p class="parrafo">Libre práctica                      Transformación bajo control aduanero</p>
    <p class="parrafo">Tránsito                            Admisión temporal</p>
    <p class="parrafo">Depósito aduanero                   Exportación</p>
    <p class="parrafo">Perfeccionamiento activo            Otros(1)</p>
    <p class="parrafo">(1) Especifíquese</p>
    <p class="parrafo">4.11. Otras informaciones</p>
    <p class="parrafo">(Cualquier   información   útil   que   facilite   el   examen  del  caso,  como eventualmente   la  referencia  a  decisiones  comunitarias  en  materia  de  no reembolso,  de  no  devolución  o  de  recaudación  -  artículo  239  del Código aduanero comunitario)</p>
    <p class="parrafo">........................................................................................................................................................................................................................................................</p>
    <p class="parrafo">4.12. Persona que debe contactarse:</p>
    <p class="parrafo">Nombre: ............. Dirección: ................</p>
    <p class="parrafo">...........................</p>
    <p class="parrafo">Teléfono:.....        Fax:..........</p>
    <p class="parrafo">Fecha:......</p>
  </texto>
</documento>
