<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021190156">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-1998-80490</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9000">Comunidades Europeas</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>19980323</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>648/1998</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) núm. 648/98 de la Comisión, de 23 de marzo de 1998, que modifica el Reglamento (CE) núm. 327/98 relativo a la apertura y el modo de gestión de determinados contingentes arancelarios de importación de arroz y arroz partido.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de las Comunidades Europeas</diario>
    <fecha_publicacion>19980324</fecha_publicacion>
    <diario_numero>88</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>3</pagina_inicial>
    <pagina_final>6</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/1998/088/L00003-00006.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>19980325</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20111228</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="306" orden="1">Arroz</materia>
      <materia codigo="1293" orden="4">Australia</materia>
      <materia codigo="815" orden="2">Cereales</materia>
      <materia codigo="817" orden="3">Certificaciones</materia>
      <materia codigo="1636" orden="5">Contingentes arancelarios</materia>
      <materia codigo="2454" orden="6">Derechos arancelarios</materia>
      <materia codigo="3473" orden="7">Estados Unidos de América</materia>
      <materia codigo="4056" orden="8">Importaciones</materia>
      <materia codigo="6037" orden="9">Tailandia</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="149" orden="900">Esta norma se entiende implícitamente derogada por el Reglamento 1273/2011, de 7 de diciembre DOUE-L-2011-82571.</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-1998-80264" orden="2060">
          <palabra codigo="235">SUPRIME</palabra>
          <texto>el art. 1.2, añade el art. 2.2 bis y el Anexo IV, y sustituye el art. 3 del Reglamento 327/98, de 23 de marzo</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas/>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto  el  Reglamento  (CE)  n°  1095/96  del  Consejo,  de 18 de junio de 1996, relativo  a  la  aplicación  de  las  concesiones  que  figuran  en la lista CXL elaborada  a  raíz  de  la  conclusión  de  las  negociaciones  enmarcadas en el apartado 6 del artículo XXIV del GATT (1), y, en particular, su artículo 1,</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Reglamento  (CE)  n° 327/98 de la Comisión (2), establece las   disposiciones   de   aplicación   de   contingentes   arancelarios   a  la importación  de  arroz  originario  de  Estados Unidos; que las consultas con el Gobierno  de  Estados  Unidos  deben  tener  lugar a partir del tramo del mes de abril  de  1998  mediante  certificados  de  importación expedidos sobre la base de  un  certificado  de  exportación expedido por los organismos facultados para ello de Estados Unidos;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que,  con  el  fin  de  evitar  que  las importaciones que vayan a efectuarse   dentro  de  las  cuotas  de  arroz  originario  de  Estados  Unidos correspondientes  a  1997  provoquen  perturbaciones  en  el mercado europeo del arroz,  conviene  escalonarlas  durante  un  período  de  tres años; que, por lo tanto,   procede   modificar   la   distribución   de   las  cantidades  de  los contingentes de arroz originario de Estados Unidos para 1998, 1999 y 2000;</p>
    <p class="parrafo">Considerando  que  el  Comité  de gestión de los cereales no ha emitido dictamen alguno en el plazo fijado por su presidente,</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El Reglamento (CE) n° 327/98 se modificará como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) En el artículo 1 se suprimirá el apartado 2.</p>
    <p class="parrafo">2) En el artículo 2, se añadirá el siguiente apartado 2 bis:</p>
    <p class="parrafo">«2  bis.  Para  los  años  1998, 1999 y 2000, las cantidades de arroz blanqueado y  de  arroz  descascarillado  originarias  de  Estados  Unidos,  fijadas en las letras a) y b) del apartado 1 se distribuirán como sigue:</p>
    <p class="parrafo">i) para 1998,</p>
    <p class="parrafo">- arroz blanqueado o semiblanqueado del código NC 1006 30:</p>
    <p class="parrafo">abril                julio                septiembre</p>
    <p class="parrafo">19 361               19 360               -</p>
    <p class="parrafo">- arroz descascarillado del código NC 1006 20:</p>
    <p class="parrafo">abril                julio                septiembre</p>
    <p class="parrafo">4 776                4 776                -</p>
    <p class="parrafo">ii) para 1999,</p>
    <p class="parrafo">- arroz blanqueado o semiblanqueado del código NC 1006 30:</p>
    <p class="parrafo">enero           abril           julio           septiembre</p>
    <p class="parrafo">19 361          19 360          19360           -</p>
    <p class="parrafo">- arroz descascarillado del código NC 1006 20:</p>
    <p class="parrafo">enero           abril           julio           septiembre</p>
    <p class="parrafo">3 821           3 821           3 821           -</p>
    <p class="parrafo">iii) para 2000,</p>
    <p class="parrafo">- arroz blanqueado o semiblanqueado del código NC 1006 30:</p>
    <p class="parrafo">enero           abril           julio           septiembre</p>
    <p class="parrafo">19 362          19 360          19 360          -</p>
    <p class="parrafo">- arroz descascarillado del código NC 1006 20:</p>
    <p class="parrafo">enero           abril           julio           septiembre</p>
    <p class="parrafo">3 822           3 821           1 910           -</p>
    <p class="parrafo">3) El artículo 3 se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«Artículo 3</p>
    <p class="parrafo">Cuando  las  solicitudes  de  certificados  de  importación  tengan  por  objeto arroz  y  arroz  partido  originarios de Tailandia, así como arroz originario de Australia  o  de  Estados  Unidos,  dentro  de  las  cantidades  indicadas en el artículo   2,   deberán   ir   acompañadas   del  original  del  certificado  de exportación  cumplimentado  de  conformidad  con  los  anexos  I,  II  y  IV,  y expedido  por  el  organismo  competente  de los países que se indican en dichos anexos.</p>
    <p class="parrafo">Será facultativo cumplimentar las casillas 7, 8 y 9 del anexo I.</p>
    <p class="parrafo">Los  certificados  de  exportación  expedidos  para  los  tramos previstos en el artículo 2 sólo serán válidos durante el año correspondiente.».</p>
    <p class="parrafo">4)  El  anexo  del  presente  Reglamento se añadirá como anexo IV del Reglamento (CE) n° 327/98.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   entrará   en  vigor  el  día  siguiente  al  de  su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.</p>
    <p class="parrafo">El   presente   Reglamento   será   obligatorio   en   todos   sus  elementos  y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 23 de marzo de 1998.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Franz FISCHLER</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">__________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 146 de 20. 6. 1996, p. 1.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO L 37 de 11. 2. 1998, p. 5.</p>
    <p class="parrafo">ANEXO   «ANEXO  IV  -  BILAG  IV  -  ANHANG  IV  -  TEXTO EN GRIEGO - ANNEX IV - ANNEXE IV - ALLEGATO IV - BIJLAGE IV - ANEXO IV - LIITE IV - BILAGA IV</p>
    <p class="parrafo">IMAGEN OMITIDA</p>
  </texto>
</documento>
