<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021200714">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2004-82643</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>20041109</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>1937/2004</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) nº 1937/2004 de la Comisión, de 9 de noviembre de 2004, por el que se modificarán los anexos I, II, III y IV del Reglamento (CE) nº 44/2001 del Consejo relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20041110</fecha_publicacion>
    <diario_numero>334</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>3</pagina_inicial>
    <pagina_final>4</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2004/334/L00003-00004.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>20041117</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>S</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion>20150110</fecha_derogacion>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>S</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="78" orden="">Administración de Justicia</materia>
      <materia codigo="1705" orden="">Cooperación judicial internacional</materia>
      <materia codigo="3198" orden="">Enjuiciamiento Civil</materia>
      <materia codigo="6532" orden="">Sentencias</materia>
    </materias>
    <notas>
      <nota codigo="149" orden="900">Esta norma se entiende implícitamente derogada por Reglamento 1215/2012, de 12 de diciembre; DOUE-L-2012-82604</nota>
    </notas>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2001-80073" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>los anexos I a IV del Reglamento 44/2001, de 22 de diciembre de 2000</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores>
        <posterior referencia="DOUE-L-2005-80309" orden="">
          <palabra codigo="201">CORRECCIÓN de errores</palabra>
          <texto>anulándolo, en DOUE L 50, de 23 de febrero de 2005</texto>
        </posterior>
      </posteriores>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="110" orden="">Derecho Civil</alerta>
      <alerta codigo="112" orden="">Derecho Mercantil</alerta>
      <alerta codigo="123" orden="">Relaciones internacionales</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Reglamento (CE) no 44/2001 del Consejo, de 22 de diciembre de 2000, relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil (1), y, en particular, su artículo 74,</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) El anexo I del Reglamento (CE) no 44/2001 enumera las normas de competencia nacionales. El anexo II contiene la lista de tribunales o autoridades competentes en los Estados miembros para conocer de las solicitudes de otorgamiento de la ejecución. El anexo III enumera los tribunales para conocer de los recursos contra tales decisiones y el anexo IV las vías de recurso al efecto.</p>
    <p class="parrafo">(2) Los anexos I, II, III y IV del Reglamento (CE) no 44/2001 fueron modificados por el Acta de adhesión de 2003 con el fin de incluir las normas de competencia nacionales, las listas de tribunales o autoridades competentes y las vías de recurso de los Estados adherentes.</p>
    <p class="parrafo">(3) Francia, Letonia, Lituania, Eslovenia y Eslovaquia han notificado a la Comisión las modificaciones de las listas establecidas en los anexos I, II, III y IV.</p>
    <p class="parrafo">(4) Por tanto, el Reglamento (CE) no 44/2001 debe modificarse en consecuencia.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El Reglamento (CE) no 44/2001 se modificará como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) El anexo I se modificará como sigue:</p>
    <p class="parrafo">a) el guión relativo a Letonia se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«— en Letonia: los apartados 3, 5, 6 y 9 del artículo 28 de la Ley de Enjuiciamiento Civil (Civilprocesa likums), »;</p>
    <p class="parrafo">b) el guión relativo a Eslovenia se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«— en Eslovenia: el apartado 2 del artículo 48 de la Ley sobre Derecho internacional privado y su procedimiento (Zakon o mednarodnem zasebnem pravu in postopku) en relación con el apartado 2 del artículo 47 de la Ley de enjuiciamiento civil (Zakon o pravdnem postopku) y el apartado 1 del artículo 58 de la Ley sobre Derecho internacional privado y su procedimiento (Zakon o mednarodnem zasebnem pravu in postopku) en relación con el apartado 1 del artículo 57 y el apartado 2 del artículo 47 de Ley de enjuiciamiento civil (Zakon o pravdnem postopku),»;</p>
    <p class="parrafo">c) el guión relativo a Eslovaquia se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«— en Eslovaquia: los artículos 37 a 37e) de la Ley no 97/1963 sobre Derecho internacional privado y las normas de procedimiento correspondientes.».</p>
    <p class="parrafo">2) El anexo II se modificará como sigue:</p>
    <p class="parrafo">a) el guión relativo a Francia se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«— en Francia:</p>
    <p class="parrafo">a) el “greffier en chef du tribunal de grande instance”; b) el “président de la chambre départementale des notaires” en caso de solicitud de otorgamiento de la ejecución de un instrumento notarial auténtico.»;</p>
    <p class="parrafo">b) el guión relativo a Eslovenia se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«— en Eslovenia, el “okrožno sodišèe”,»;</p>
    <p class="parrafo">c) el guión relativo a Eslovaquia se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«— en Eslovaquia, el “okresný súd”»</p>
    <p class="parrafo">__________________________________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 12 de 16.1.2001, p. 1; Reglamento cuya última modificación la constituye el Acta de adhesión de 2003.</p>
    <p class="parrafo">3) El anexo III se modificará como sigue:</p>
    <p class="parrafo">a) el guión relativo a Francia se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«— en Francia:</p>
    <p class="parrafo">a) la “cour d’appel” para las decisiones que conceden la aplicación,</p>
    <p class="parrafo">b) el juez que presida el “tribunal de grande instante” sobre las decisiones que desestiman la aplicación.»;</p>
    <p class="parrafo">b) el guión relativo a Lituania se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«— en Lituania, el “Lietuvos apeliacinis teismas”,»;</p>
    <p class="parrafo">c) el guión relativo a Eslovenia se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«— en Eslovenia, el “okrožno sodišèe”,»;</p>
    <p class="parrafo">d) el guión relativo a Eslovaquia se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«— en Eslovaquia, el “okresný súd”.».</p>
    <p class="parrafo">4) El anexo IV se modificará como sigue:</p>
    <p class="parrafo">a) el guión relativo a Lituania se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«— en Lituania, un recurso ante el “Lietuvos Aukšèiausiasis Teismas”,»;</p>
    <p class="parrafo">b) el guión relativo a Eslovenia se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«— en Eslovenia, un recurso ante el “Vrhovno al sodišèe Republike Slovenije”,»;</p>
    <p class="parrafo">c) el guión relativo a Eslovaquia se sustituirá por el texto siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«— en Eslovaquia, el “dovolanie”.».</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el séptimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 9 de noviembre de 2004.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">António VITORINO</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
  </texto>
</documento>
