<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021200758">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2004-82844</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1590">Corrección (errores o erratas)</rango>
    <fecha_disposicion/>
    <numero_oficial/>
    <titulo>Corrección de errores del Reglamento (CE) nº 2286/2003 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2003, que modifica el Reglamento (CEE) nº 2454/93 por el que se fijan determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) nº 2913/92 del Consejo por el que se aprueba el Código aduanero comunitario.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20041204</fecha_publicacion>
    <diario_numero>360</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>33</pagina_inicial>
    <pagina_final>36</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2004/360/L00033-00036.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="98" orden="">Aduanas</materia>
      <materia codigo="266" orden="">Arancel Aduanero Común</materia>
      <materia codigo="878" orden="">Código Aduanero</materia>
      <materia codigo="2460" orden="">Derechos de aduana</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2003-82228" orden="2120">
          <palabra codigo="201">CORRECCIÓN de errores</palabra>
          <texto>del Reglamento 2286/2003, de 18 de diciembre</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="105" orden="">Comercio</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">En los considerandos 5, 6 y 8:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «documento administrativo único»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «documento único administrativo».</p>
    <p class="parrafo">En el artículo 1, en los puntos 5, 6 y 9:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «documento administrativo único»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «documento único administrativo».</p>
    <p class="parrafo">En el anexo III:</p>
    <p class="parrafo">— en los títulos de los anexos 31 y 32:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «DOCUMENTO ADMINISTRATIVO ÚNICO»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «DOCUMENTO ÚNICO ADMINISTRATIVO»</p>
    <p class="parrafo">— en los títulos de los anexos 33 y 34:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «FORMULARIO ADICIONAL DEL DOCUMENTO ADMINISTRATIVO ÚNICO»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «FORMULARIO COMPLEMENTARIO DEL DOCUMENTO ÚNICO ADMINISTRATIVO».</p>
    <p class="parrafo">En el anexo IV, en el anexo 37:</p>
    <p class="parrafo">— en el título del anexo 37:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «DOCUMENTO ADMINISTRATIVO ÚNICO»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «DOCUMENTO ÚNICO ADMINISTRATIVO».</p>
    <p class="parrafo">— en el título I, en la parte B, en la casilla no 2, en la columna G:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «A»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «B»,</p>
    <p class="parrafo">— en el título I, en la parte B, en la Leyenda, en la nota 12:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «entrada»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «salida»,</p>
    <p class="parrafo">— en el título I, en la parte B, en la Leyenda, en la nota 13:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «salida»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «entrada»,</p>
    <p class="parrafo">— en el título II, en la parte A, en la casilla 4:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «que autoriza»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «aceptadas por»,</p>
    <p class="parrafo">— en el título II, en la parte A:</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 14, en el último párrafo:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «un código comunitario tal como está previsto en el anexo 38»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «el código comunitario previsto en el anexo 38»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 15, en el último párrafo:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «según»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «mediante»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 24, se sustituirá el texto existente por:</p>
    <p class="parrafo">«Indíquese, según los códigos y la clasificación comunitarios previstos en el anexo 38, el tipo de transacción efectuada»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 25:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «abandonaron»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «abandonarán»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 48, se sustituirá el texto existente por:</p>
    <p class="parrafo">«Indíquese, cuando proceda, la autorización correspondiente, entendiéndose por aplazamiento del pago tanto el sistema de aplazamiento del pago de derechos como el del crédito tributario.»,</p>
    <p class="parrafo">— en el título II, en la parte C:</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 4:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «que autoriza»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «aceptadas por»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 14, en el último párrafo, se sustituirá el texto existente por:</p>
    <p class="parrafo">«Para designar el declarante o el estatuto del representante se indicará el código comunitario correspondiente previsto en el anexo 38.»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 19:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «en el paso de»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «al atravesar»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 20, se sustituirá el texto existente por:</p>
    <p class="parrafo">«Indíquese, de conformidad con los códigos y la clasificación comunitarios previstos en el anexo 38, este dato de acuerdo con lo estipulado en las cláusulas del contrato comercial.»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 35:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «puesto que las demás casillas no 35 no se han rellenado.»,</p>
    <p class="parrafo">léase: «dejando vacías las demás casillas no 35.».</p>
    <p class="parrafo">En el anexo 38:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «DOCUMENTO ADMINISTRATIVO ÚNICO»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «DOCUMENTO ÚNICO ADMINISTRATIVO».</p>
    <p class="parrafo">En el anexo 38, en el título II:</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 1, primera y tercera subdivisión: se eliminarán los dos puntos detrás de los códigos.</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 1, segunda subdivisión, código «Z»:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «en las escrituras»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «en la contabilidad»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 2, Importación:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «código de definición»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «código de identificación»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 14, en la letra a), se eliminarán los paréntesis detrás de los códigos,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 20, referente a la tercera subcasilla, se eliminarán los dos puntos detrás de los códigos,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 24, se eliminarán los puntos detrás de los códigos,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, A, en el cuarto y en el octavo párrafos:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «sistema suspensivo»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «sistema de suspensión»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, A, código 02:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «sistema de reembolso»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «sistema de reintegro»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, A, códigos 11, 51 y 54:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «sistema suspensivo»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «sistema de suspensión»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, A, códigos 07, 45 y 49:</p>
    <p class="parrafo">El último párrafo es un segundo ejemplo y el sangrado del inicio del párrafo debe rectificarse para corresponder con aquel usado para el primer ejemplo del párrafo anterior,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, A, código 11:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «productos compensatorios»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «productos compensadores»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, A, código 31, explicación, se sustituirá el texto existente por:</p>
    <p class="parrafo">«Reexportación de mercancías no comunitarias previamente incluidas en un régimen suspensivo aduanero económico.»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, A, código 31, ejemplo, se sustituirá el texto existente por:</p>
    <p class="parrafo">«Mercancías que fueron declaradas para ser introducidas en un depósito aduanero y posteriormente se declaran para ser reexportadas.».</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, A, código 45:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «Despacho a libre práctica y despacho a consumo del IVA o de los impuestos especiales sobre las mercancías y su inclusión en un régimen de depósito fiscal.».</p>
    <p class="parrafo">léase: «Despacho a libre práctica y despacho a consumo del IVA o de los impuestos especiales de mercancías e inclusión de las mismas en un régimen de depósito fiscal.»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, A, código 48, explicación:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «intercambios normales»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «intercambios estándar»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, A, código 49, explicación:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «documento administrativo único»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «documento único administrativo»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, B 1), código A01:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «productos compensatorios»,</p>
    <p class="parrafo">léase: «productos compensadores»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, B 1), código E52 y E61:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «anexo 1»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «anexo I»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, B 1), código E53:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: « (mercancías al margen del anexo 1)»;</p>
    <p class="parrafo">léase: « (mercancías del anexo I)»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, B 1), código F63:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «Depósito»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «Entrada»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 37, B 1), código F64:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «Depósito»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «Salida de»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 40, en los puntos 2 y 3, en el segundo y tercer párrafos respectivamente:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «en las escrituras»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «en la contabilidad»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 40, en la «Lista de abreviaturas de los documentos», en el código «CLE»:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «en las escrituras»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «en la contabilidad»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 47, en «Última columna: Modo de pago», se eliminarán los dos puntos detrás de los códigos,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 53, en «Indicaciones especiales», en los códigos 10200 y 10300:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «sistema suspensivo»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «sistema de suspensión»,</p>
    <p class="parrafo">— en la casilla no 53, en «Indicaciones especiales», en el código 10400:</p>
    <p class="parrafo">en lugar de: «sistema de reembolso»;</p>
    <p class="parrafo">léase: «sistema de reintegro».</p>
  </texto>
</documento>
