<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021201444">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2005-81713</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1220">Reglamento</rango>
    <fecha_disposicion>20050905</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>1450/2005</numero_oficial>
    <titulo>Reglamento (CE) nº 1450/2005 de la Comisión, de 5 de septiembre de 2005, por el que se modifica el anexo V del Reglamento (CE) nº 1210/2003 del Consejo relativo a las restricciones aplicables a las relaciones económicas y financieras con Iraq.</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20050907</fecha_publicacion>
    <diario_numero>230</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>7</pagina_inicial>
    <pagina_final>9</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2005/230/L00007-00009.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia>20050908</fecha_vigencia>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="6159" orden="">Alemania</materia>
      <materia codigo="6026" orden="">Bélgica</materia>
      <materia codigo="500" orden="">Bienes de interés cultural</materia>
      <materia codigo="1002" orden="">Comercio exterior</materia>
      <materia codigo="1773" orden="">Cuentas bloqueadas</materia>
      <materia codigo="6140" orden="">Irak</materia>
      <materia codigo="4813" orden="">Lituania</materia>
      <materia codigo="6031" orden="">Países Bajos</materia>
      <materia codigo="5647" orden="">Política Exterior y de Seguridad Común</materia>
      <materia codigo="5575" orden="">Productos petrolíferos</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2003-81042" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el anexo V del Reglamento 1210/2003, de 7 de julio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="105" orden="">Comercio</alerta>
      <alerta codigo="107" orden="">Cultura y ocio</alerta>
      <alerta codigo="123" orden="">Relaciones internacionales</alerta>
      <alerta codigo="127" orden="">Sistema financiero</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Reglamento (CE) nº 1210/2003 del Consejo, de 7 de julio de 2003, relativo a determinadas restricciones específicas aplicables a las relaciones económicas y financieras con Iraq (1), y, en particular, su artículo 11, letra c),</p>
    <p class="parrafo">Considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) En el anexo V del Reglamento (CE) nº 1210/2003 figura la lista de las autoridades competentes a las que se les atribuyen funciones específicas en relación con la aplicación de dicho Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">(2) Bélgica, Alemania, Lituania y los Países Bajos han solicitado que se modifiquen las direcciones de sus autoridades competentes.</p>
    <p class="parrafo">(3) Por lo tanto, el anexo V del Reglamento (CE) nº 1210/2003 se deberá modificar en consecuencia.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El anexo V del Reglamento (CE) nº 1210/2003 se modifica tal como se indica en el anexo del presente Reglamento.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.</p>
    <p class="parrafo">El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 5 de septiembre de 2005.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Eneko LANDÁBURU</p>
    <p class="parrafo">Director General de Relaciones Exteriores</p>
    <p class="parrafo">_______________________________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 169 de 8.7.2003, p. 6. Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CE) nº 1286/2005 de la Comisión (DO L 203 de 4.8.2005, p. 17).</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">El anexo V del Reglamento (CE) nº 1210/2003 se modifica como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1) Las direcciones que figuran en el epígrafe correspondiente a «Bélgica» se sustituyen por lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«1. Service public fédéral économie, PME, classes moyennes et énergie</p>
    <p class="parrafo">Potentiel économique</p>
    <p class="parrafo">Direction Industries</p>
    <p class="parrafo">Textile — diamants et autres secteurs</p>
    <p class="parrafo">City Atrium</p>
    <p class="parrafo">5e étage</p>
    <p class="parrafo">Rue du Progrès, 50</p>
    <p class="parrafo">B-1210 Bruxelles</p>
    <p class="parrafo">Tél. général: (32-2) 277 51 11</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 277 53 09/277 53 10</p>
    <p class="parrafo">1. Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie</p>
    <p class="parrafo">Economisch potentieel</p>
    <p class="parrafo">Directie Nijverheid</p>
    <p class="parrafo">Textiel — Diamant en andere sectoren</p>
    <p class="parrafo">City Atrium</p>
    <p class="parrafo">5e verdieping</p>
    <p class="parrafo">Vooruitgangstraat 50</p>
    <p class="parrafo">B-1210 Brussel</p>
    <p class="parrafo">Algemeen tel.: (32-2) 277 51 11</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 277 53 09/277 53 10</p>
    <p class="parrafo">2. Service public fédéral finances</p>
    <p class="parrafo">Administration de la Trésorerie</p>
    <p class="parrafo">Avenue des Arts 30</p>
    <p class="parrafo">B-1040 Bruxelles</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 233 75 18</p>
    <p class="parrafo">E-mail: quesfinvragen.tf@minfin.fed.be</p>
    <p class="parrafo">2. Federale Overheidsdienst Financiën</p>
    <p class="parrafo">Administratie van de Thesaurie</p>
    <p class="parrafo">Kunstlaan 30</p>
    <p class="parrafo">B-1040 Brussel</p>
    <p class="parrafo">Fax (32-2) 233 75 18</p>
    <p class="parrafo">E-mail: quesfinvragen.tf@minfin.fed.be»</p>
    <p class="parrafo">2) Las direcciones que figuran en el epígrafe correspondiente a «Alemania» se sustituyen por lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«Por lo que respecta a la congelación de fondos:</p>
    <p class="parrafo">Deutsche Bundesbank</p>
    <p class="parrafo">Servicezentrum Finanzsanktionen</p>
    <p class="parrafo">D-80281 München</p>
    <p class="parrafo">Tel. (49-89) 28 89 38 00</p>
    <p class="parrafo">Fax (49-89) 35 01 63 38 00</p>
    <p class="parrafo">Por lo que respecta a bienes culturales iraquíes:</p>
    <p class="parrafo">Zollkriminalamt</p>
    <p class="parrafo">Bergisch Gladbacher Str. 837</p>
    <p class="parrafo">D-51069 Köln</p>
    <p class="parrafo">Tel. (49-221) 6720</p>
    <p class="parrafo">Fax (49-221) 67 24 500</p>
    <p class="parrafo">E-mail: poststelle@zka.bgmv.de</p>
    <p class="parrafo">Internet: www.zollkriminalamt.de»</p>
    <p class="parrafo">3) Las direcciones que figuran en el epígrafe correspondiente a «Lituania» se sustituyen por lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«Ministry of Foreign Affairs</p>
    <p class="parrafo">Security Policy Department</p>
    <p class="parrafo">J. Tumo-Vaizganto 2</p>
    <p class="parrafo">LT-01511 Vilnius</p>
    <p class="parrafo">Tel. (370-5) 236 25 16</p>
    <p class="parrafo">Fax (370-5) 231 30 90»</p>
    <p class="parrafo">4) Las direcciones que figuran en el epígrafe correspondiente a los «Países Bajos» se sustituyen por lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">«Minister van Economische Zaken</p>
    <p class="parrafo">Belastingdienst/Douane Noord</p>
    <p class="parrafo">Postbus 40200</p>
    <p class="parrafo">8004 De Zwolle</p>
    <p class="parrafo">The Netherlands</p>
    <p class="parrafo">Tel. (31-38) 467 25 41</p>
    <p class="parrafo">Fax (31-38) 469 52 29</p>
    <p class="parrafo">Por lo que respecta específicamente a las sanciones financieras:</p>
    <p class="parrafo">Ministerie van Financiën</p>
    <p class="parrafo">Directie Financiële Markten/Afdeling Integriteit</p>
    <p class="parrafo">Postbus 20201</p>
    <p class="parrafo">2500 EE Den Haag</p>
    <p class="parrafo">The Netherlands</p>
    <p class="parrafo">Tel. (31-70) 342 89 97</p>
    <p class="parrafo">Fax (31-70) 342 79 84»</p>
  </texto>
</documento>
