<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<documento fecha_actualizacion="20241021203234">
  <metadatos>
    <identificador>DOUE-L-2007-81245</identificador>
    <origen_legislativo codigo="3">Europeo</origen_legislativo>
    <departamento codigo="9010">Unión Europea</departamento>
    <rango codigo="1600">Decisión</rango>
    <fecha_disposicion>20070709</fecha_disposicion>
    <numero_oficial>483/2007</numero_oficial>
    <titulo>Decisión de la Comisión, de 9 de julio de 2007, por la que se modifica la Decisión 2006/415/CE, en lo que respecta a determinadas medidas de protección en relación con la gripe aviar altamente patógena de subtipo H5N1 en aves de corral en Alemania [notificada con el número C(2007) 3413].</titulo>
    <diario codigo="DOUE">Diario Oficial de la Unión Europea</diario>
    <fecha_publicacion>20070710</fecha_publicacion>
    <diario_numero>180</diario_numero>
    <seccion>L</seccion>
    <subseccion/>
    <pagina_inicial>43</pagina_inicial>
    <pagina_final>44</pagina_final>
    <suplemento_pagina_inicial/>
    <suplemento_pagina_final/>
    <url_pdf>/doue/2007/180/L00043-00044.pdf</url_pdf>
    <url_epub/>
    <url_pdf_catalan/>
    <url_pdf_euskera/>
    <url_pdf_gallego/>
    <url_pdf_valenciano/>
    <estatus_legislativo>L</estatus_legislativo>
    <fecha_vigencia/>
    <estatus_derogacion>N</estatus_derogacion>
    <fecha_derogacion/>
    <judicialmente_anulada>N</judicialmente_anulada>
    <fecha_anulacion/>
    <vigencia_agotada>N</vigencia_agotada>
    <estado_consolidacion codigo="0"/>
    <letra_imagen>L</letra_imagen>
    <suplemento_letra_imagen/>
  </metadatos>
  <analisis>
    <materias>
      <materia codigo="6159" orden="">Alemania</materia>
      <materia codigo="408" orden="">Aves de corral</materia>
      <materia codigo="3192" orden="">Enfermedad animal</materia>
      <materia codigo="3515" orden="">Explotaciones agrarias</materia>
    </materias>
    <notas/>
    <referencias>
      <anteriores>
        <anterior referencia="DOUE-L-2006-81119" orden="2015">
          <palabra codigo="270">MODIFICA</palabra>
          <texto>el anexo de la DECISION 2006/415, de 14 de junio</texto>
        </anterior>
      </anteriores>
      <posteriores/>
    </referencias>
    <alertas>
      <alerta codigo="117" orden="">Ganadería y animales</alerta>
    </alertas>
  </analisis>
  <texto>
    <p class="parrafo">LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,</p>
    <p class="parrafo">Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,</p>
    <p class="parrafo">Vista la Directiva 89/662/CEE del Consejo, de 11 de diciembre de 1989, relativa a los controles veterinarios aplicables en los intercambios intracomunitarios con vistas a la realización del mercado interior (1), y, en particular, su artículo 9, apartado 3,</p>
    <p class="parrafo">Vista la Directiva 90/425/CEE del Consejo, de 26 de junio de 1990, relativa a los controles veterinarios y zootécnicos aplicables en los intercambios intracomunitarios de determinados animales vivos y productos con vistas a la realización del mercado interior (2), y, en particular, su artículo 10, apartado 3,</p>
    <p class="parrafo">considerando lo siguiente:</p>
    <p class="parrafo">(1) La Decisión 2006/415/CE de la Comisión, de 14 de junio de 2006, relativa a determinadas medidas de protección en relación con la gripe aviar altamente patógena de subtipo H5N1 en aves de corral de la Comunidad, y por la que se deroga la Decisión 2006/135/CE (3), establece medidas de protección que deben aplicarse para prevenir la propagación de dicha enfermedad, lo que incluye el establecimiento de zonas A y B a raíz de la confirmación o la sospecha de un brote.</p>
    <p class="parrafo">(2) Alemania ha notificado a la Comisión un brote de H5N1 en una explotación familiar de aves de corral de su territorio y ha adoptado las medidas pertinentes de acuerdo con lo dispuesto en la Decisión 2006/415/CE, incluido el establecimiento de las zonas A y B previstas en su artículo 4.</p>
    <p class="parrafo">(3) La Comisión ha examinado las citadas medidas en colaboración con Alemania, y considera que las fronteras de las zonas A y B establecidas por la autoridad competente de dicho Estado miembro están situadas a una distancia suficiente de la localización efectiva del brote. En consecuencia, las zonas A y B de Alemania pueden ser confirmadas y puede fijarse la duración de la regionalización.</p>
    <p class="parrafo">(4) Por lo tanto, procede modificar la Decisión 2006/415/CE en consecuencia.</p>
    <p class="parrafo">(5) Las medidas previstas en la presente Decisión deben revisarse en la próxima reunión del Comité Permanente de la Cadena Alimentaria y de Sanidad Animal.</p>
    <p class="parrafo">HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:</p>
    <p class="parrafo">Artículo 1</p>
    <p class="parrafo">El anexo de la Decisión 2006/415/CE queda modificado con arreglo a lo dispuesto en el anexo de la presente Decisión.</p>
    <p class="parrafo">Artículo 2</p>
    <p class="parrafo">Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.</p>
    <p class="parrafo">Hecho en Bruselas, el 9 de julio de 2007.</p>
    <p class="parrafo">Por la Comisión</p>
    <p class="parrafo">Markos KYPRIANOU</p>
    <p class="parrafo">Miembro de la Comisión</p>
    <p class="parrafo">_____________</p>
    <p class="parrafo">(1) DO L 395 de 30.12.1989, p. 13. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2004/41/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 157 de 30.4.2004, p. 33). Versión corregida en el DO L 195 de 2.6.2004, p. 12.</p>
    <p class="parrafo">(2) DO L 224 de 18.8.1990, p. 29. Directiva modificada en último lugar por la Directiva 2002/33/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 315 de 19.11.2002, p. 14).</p>
    <p class="parrafo">(3) DO L 164 de 16.6.2006, p. 51. Decisión modificada en último lugar por la Decisión 2007/454/CE (DO L 172 de 30.6.2007, p. 87).</p>
    <p class="parrafo">ANEXO</p>
    <p class="parrafo">El anexo de la Decisión 2006/415/CE queda modificado como sigue:</p>
    <p class="parrafo">1. Se añade el texto siguiente en la parte A:</p>
    <p class="parrafo">Código ISO del país: DE</p>
    <p class="parrafo">Estado miembro: ALEMANIA</p>
    <p class="parrafo">Zona A</p>
    <p class="parrafo">Código (si existe):</p>
    <p class="parrafo">Fecha hasta la que es aplicable el artículo 4, apartado 4, letra b), inciso iii): 6.8.2007</p>
    <p class="parrafo">Nombre :</p>
    <p class="parrafo">ALLENDORF</p>
    <p class="parrafo">ARNSGEREUTH</p>
    <p class="parrafo">BAD BLANKENBURG</p>
    <p class="parrafo">BECHSTEDT</p>
    <p class="parrafo">CURSDORF</p>
    <p class="parrafo">DEESBACH</p>
    <p class="parrafo">DÖSCHNITZ</p>
    <p class="parrafo">GRÄFENTHAL</p>
    <p class="parrafo">LICHTE</p>
    <p class="parrafo">LICHTENHAIN</p>
    <p class="parrafo">MARKTGÖLITZ</p>
    <p class="parrafo">MELLENBACH-GLASBACH</p>
    <p class="parrafo">MEURA</p>
    <p class="parrafo">OBERHAIN</p>
    <p class="parrafo">OBERWEISSBACH</p>
    <p class="parrafo">PIESAU</p>
    <p class="parrafo">PROBSTZELLA</p>
    <p class="parrafo">REICHMANNSDORF</p>
    <p class="parrafo">ROHRBACH</p>
    <p class="parrafo">SAALFELD</p>
    <p class="parrafo">SAALFELDER HÖHE</p>
    <p class="parrafo">SCHMIEDEFELD</p>
    <p class="parrafo">SCHWARZBURG</p>
    <p class="parrafo">SITZENDORF</p>
    <p class="parrafo">UNTERWEISSBACH</p>
    <p class="parrafo">WITTGENDORF</p>
    <p class="parrafo">2. Se añade el texto siguiente en la parte B:</p>
    <p class="parrafo">Código ISO del país: DE</p>
    <p class="parrafo">Estado miembro: ALEMANIA</p>
    <p class="parrafo">Fecha hasta la que es aplicable el artículo 4, apartado 4, letra b), inciso iii): 6.8.2007</p>
    <p class="parrafo">Zona B</p>
    <p class="parrafo">Código (si existe)</p>
    <p class="parrafo">Nombre</p>
    <p class="parrafo">DRÖBISCHAU</p>
    <p class="parrafo">KAULSDORF</p>
    <p class="parrafo">KÖNIGSEE</p>
    <p class="parrafo">LEUTENBERG</p>
    <p class="parrafo">MEUSELBACH-SCHWARZMÜHLE</p>
    <p class="parrafo">ROTTENBACH</p>
    <p class="parrafo">RUDOLSTADT</p>
  </texto>
</documento>
