Está Vd. en

Documento BOE-A-1994-16027

Resolución de 21 de junio de 1994, de la Universidad Jaume I, de Castellón, por la que se corrigen errores en la de 26 de abril de 1994, que publica el plan de estudios para la obtención del título de Licenciado en Traducción e Interpretación de esta Universidad.

Publicado en:
«BOE» núm. 162, de 8 de julio de 1994, páginas 22062 a 22062 (1 pág.)
Sección:
III. Otras disposiciones
Departamento:
Universidades
Referencia:
BOE-A-1994-16027

TEXTO ORIGINAL

Advertido error en el texto publicado del plan de estudios de Licenciado en Traducción e Interpretación, publicado en el <Boletín Oficial del Estado> número 118, de fecha 18 de mayo de 1994, se transcribe a continuación la oportuna rectificación:

En la página 15311 se ha omitido la asignatura Literatura Comparada (optativa de cuarto curso), totales 3, créditos teóricos 2, prácticos 1.

Breve descripción del contenido: Análisis comparativo de obras literarias pertenecientes a diferentes lenguas y culturas.

Vinculación a áreas de conocimiento: Teoría de la Literatura y Filología correspondiente.

Castellón, 21 de junio de 1994.-El Rector, Celestino Suárez Burguet.

ANÁLISIS

  • Rango: Resolución
  • Fecha de disposición: 21/06/1994
  • Fecha de publicación: 08/07/1994
Referencias anteriores
  • CORRIGE errores n errores en la Resolución de 26 de abril de 1994 (Ref. BOE-A-1994-11316).
Materias
  • Planes de estudios
  • Traducción e Interpretación
  • Universidad Jaume I

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid