De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 6 de la Orden de 8 de febrero de 1996, y a propuesta del Tribunal Calificador, se hace pública la relación de aspirantes declarados aptos en la Convocatoria 2010 en los exámenes para nombramiento de Traductores-Intérpretes Jurados que figura como anexo, con indicación del idioma.
Se declaran no aptos a todos los aspirantes no incluidos en la relación anexa.
Los aspirantes aprobados deberán presentar, en el plazo de tres meses contados a partir del día siguiente al de la publicación de la presente Resolución en el Boletín Oficial del Estado, en el Registro General del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, plaza de la Provincia, n.º 1, 28071 Madrid, o por cualquiera de los medios previstos en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, solicitud de nombramiento dirigida a la Secretaría General Técnica del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, citando esta Resolución, acompañada de los siguientes documentos:
a) Documento acreditativo de estar en posesión o en condiciones de obtener el título español de Grado, Licenciado o equivalente, o la credencial de homologación de título extranjero a uno de aquéllos expedida por el Ministerio de Educación, sin perjuicio de lo dispuesto en la disposición transitoria primera del Real Decreto 2002/2009, de 23 de diciembre, sobre los títulos de Diplomado, Arquitecto Técnico o Ingeniero Técnico;
b) Documento nacional de identidad o autorización para consultar los datos personales en el Sistema de Verificación de Datos de Identidad, según el formulario disponible en la página web: www.maec.es (sección Traductores/as-Intérpretes Jurados/as, convocatoria 2010).
Los aspirantes cuya nacionalidad no sea la española deberán presentar su pasaporte;
c) Tres fotografías tamaño carné.
Quienes dentro del plazo fijado, y salvo los casos de fuerza mayor, no presentaren la documentación, o aportaren documentación cuyo examen pusiera de manifiesto que carecen de alguno de los requisitos exigidos en la convocatoria, no podrán ser nombrados Traductores-Intérpretes Jurados y quedarán sin efecto sus actuaciones, sin perjuicio de la responsabilidad en que hubieran incurrido por falsedad en la solicitud inicial.
Contra la presente Resolución se podrá interponer recurso de alzada ante el Ministro de Asuntos Exteriores y de Cooperación en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de la publicación de la misma en el «Boletín Oficial del Estado», de conformidad con lo dispuesto en los artículos 114 y 115 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificados por la Ley 4/1999, de 13 de enero.
Madrid, 12 de julio de 2011.–El Subsecretario del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, Antonio López Martínez.
Convocatoria 2010
Apellidos |
Nombre |
DNI/NIE/PAS |
Idioma |
---|---|---|---|
Aristeguieta Oquiñena |
Xabier |
72443403G |
Inglés |
Bahedda Kamni |
Brahim |
79110336L |
Árabe |
Balu |
Aurelia Elena |
14636348 |
Rumano |
Capón Sánchez |
Silvia |
35565921D |
Portugués |
Dobarro Posada |
José Antonio |
32619164N |
Latín |
Garrido Rodríguez |
Ignacio |
34977475H |
Francés |
Méndez Flórez |
Teresa Olaya |
53541187Q |
Inglés |
Nikolov Kolev |
Plamen |
X2381790W |
Búlgaro |
Pérez García |
José Alberto |
11953522P |
Portugués |
Pérez-Manglano Santa Cruz |
Javier |
29199900C |
Inglés |
Piñel Gárate |
Julio |
34100999A |
Ruso |
Rabsztyn |
Agata Aleksandra |
X4827570P |
Polaco |
Rodríguez Martínez |
Cristina Rosa |
51109228P |
Francés |
Valle Bosch |
Raquel |
43121198Q |
Inglés |
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid