Obtenida la verificación del plan de estudios por el Consejo de Universidades, previo informe positivo de la Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación, y acordado el carácter oficial del título mediante Acuerdo del Consejo de Ministros de 8 de marzo de 2013, publicado en el BOE de 23 de abril de 2013, por Resolución de la Secretaría General de Universidades de 2 de abril de 2013,
Este Rectorado ha resuelto publicar el plan de estudios conducente a la obtención del título de Máster Universitario en Deutsch als Fremdsprache: Estudios Contrastivos de Lengua, Literatura y Cultura Alemanas (Máster Universitario conjunto de Universidad de Salamanca y Universität Leipzig, Alemania). en la rama de conocimiento de Artes y Humanidades.
Salamanca, 8 de abril de 2014.–El Rector, Daniel Hernández Ruipérez.
Código Titulación:4310327
Tipo de materia |
Créditos |
---|---|
Obligatorias (O) |
50 |
Optativas (Op) |
30 |
Prácticas externas |
10 |
Trabajo Fin de máster |
30 |
Créditos totales |
120 |
|
Asignatura |
|
|
---|---|---|---|
Obligatorias Universidad de Salamanca. Entre 30 y 50 créditos ECTS a cursar por el estudiante en Salamanca (de una oferta de 60 créditos ECTS). |
Direkte und indirekte Kontakte zwischen spanisch- und deutschsprachigen Literaturen. 20. u. 21. Jh. (Contactos directos e indirectos de las literaturas en lengua española y alemana. Siglos XX y XXI). |
O |
3,5 |
Direkte und indirekte Kontakte zwischen spanisch- und deutschsprachigen Literaturen. 17. bis 19. Jh. . (Contactos directos e indirectos de las literaturas en lengua española y alemana. Siglos XVII a XIX). |
O |
3,5 |
|
Regeln und Probleme der Textanalyse und -produktion (Reglas y problemas del análisis y la interpretación crítica textual). |
O |
3,5 |
|
Angewandte Linguistik und Forschungsansätze im Bereich DaF (Lingüística aplicada: Líneas de trabajo y de investigación en el ámbito del alemán como lengua extranjera). |
O |
3 |
|
Vergangenheitsbewältigung und politische Übergangsprozesse im Spiegel deutsch- und spanischsprachiger Literaturen (Tratamiento del pasado y procesos de transición política y su reflejo en las literaturas de habla hispana y alemana). |
O |
3,5 |
|
Literaturdidaktik (Didáctica de la literatura). |
O |
3,5 |
|
Neueste methodische Tendenzen im Fach DaF (Nuevas tendencias en el proceso de enseñanza-aprendizaje del alemán como lengua extranjera). |
O |
3 |
|
Curriculare Planung für DaF im spanisch-deutschen Kontext (Planificación curricular para la enseñanza de la lengua alemana en un contexto hispano-alemán). |
O |
3 |
|
Neueste Tendenzen - Genderstudies, Migrantenliteratur, Regionale Literatur etc. (Nuevas tendencias - Genderstudies, Literatura de la migración, Literatura regional etc.). |
O |
3 |
|
Didaktik und Methodik DaF (Didáctica y metodología del alemán como lengua extranjera). |
O |
3 |
|
Angewandte Linguistik kontrastiv (Lingüística aplicada dentro del ámbito contrastivo). |
O |
3 |
|
Complementarias obligatorias Universidad de Salamanca. Los estudiantes que empiecen el primer semestre en Salamanca tendrán que realizar este seminario. |
Forschungsperspektiven und Forschungsmethodik für DaF und Auslandsgermanistik (Perspectivas y métodos de investigación en alemán como lengua extranjera y la germanística fuera de los países germanoparlantes). |
O |
10 |
Alumnos que se matriculen en el segundo semestre en Salamanca. |
Trabajo fin de Máster. |
O |
10 |
|
Prácticas obligatorias. |
|
15 |
Entre 30 y 50 créditos ECTS a cursar por el estudiante. |
Kontrastive Linguistik (Lingüística contrastiva). |
Op |
3 |
Kulturwissenschaftliche Forschung: Erkenntnisinteressen, Gegenstände, Methoden (Teoría cultural: principios epistemológicos, objetos de estudio y métodos). |
Op |
3 |
|
Aktuelle Modelle und Entwicklungen der Fremdsprachenerwerbsforschung (Modelos actuales y desarrollos de la investigación de la adquisición de lenguas extranjeras). |
Op |
3 |
|
Curriculare Planung und Lehrwerkanalyse (Planificación de material curricular y análisis de materiales didácticos). |
Op |
3 |
|
Deutschsprachige Literatur unter didaktischen Gesichtspunkten (Literatura en lengua alemana desde una perspectiva didáctica). |
Op |
3 |
|
Grammatikographie (Gramaticografía). |
Op |
3,5 |
|
Kulturwissenschaftliche Forschung (Investigación de la teoría cultural). |
Op |
3,5 |
|
Forschungsmethoden der empirischen Fremdsprachenforschung (Métodos de investigación de la investigación de lenguas extranjeras). |
Op |
3,5 |
|
Entwicklung von Lehr- und Lernmaterialien (Desarrollo de materiales de enseñanza y aprendizaje). |
Op |
3,5 |
|
Literarische Textsorten im Fremdsprachenunterrricht (Tipología de textos literarios en el marco de la enseñanza de una lengua extranjera). |
Op |
3,5 |
|
Lexikographie (Lexicografía). |
Op |
3,5 |
|
Didaktik der Landeskunde: Curriculumplanung. Entwicklung von Lernmaterialen (Didáctica de la Landeskunde: Planificación curricular, elaboración de material docente). |
Op |
3,5 |
|
Übung zum Seminar: Forschungsmethoden (Métodos de investigación: Clases prácticas). |
Op |
3,5 |
|
Curricula (Curricula). |
Op |
3,5 |
|
Themenspezifische Auswahl von Literatur für den Fremdsprachenunterrricht (Selección temática de literatura para la enseñanza de lenguas extranjeras). |
Op |
3,5 |
|
Text- und Varietätenlinguistik für DaF (Lingüística textual y variacional en el contexto de la enseñanza del alemán como lengua extranjera). |
Op |
3 |
|
Testanalyse und Testentwicklung (Análisis y desarrollo de tests). |
Op |
3 |
|
Konzepte fremdsprachlicher mündlicher Kompetenz (Conceptos relativos a la competencia oral en una lengua extranjera). |
Op |
3 |
|
Lexik, Grammatik, Phraseologie und Struktur deutscher, wissenschaftlicher Texte (Léxico, gramática, fraseología y estructura de textos científicos en lengua alemana). |
Op |
3 |
|
Ausgewählte Probleme der Fachsprachenforschung (Problemas ilustrativos sobre lenguajes científico-técnicos). |
Op |
3,5 |
|
Testdesign (Diseño de tests). |
Op |
3,5 |
|
Ausspracheerwerb und Aussprachevermittlung (Fijación de la pronunciación y estrategias de aprendizaje de la misma). |
Op |
3,5 |
|
Wissenschaftliches Schreiben (Producción de textos científicos). |
Op |
3,5 |
|
Übung zu ausgewählten Problemen der Fachsprachenforschung (Problemas ilustrativos de la investigación sobre lenguajes científico-técnicos). |
Op |
3,5 |
|
Evaluierung mündlicher und schriftlicher Handlungsfähigkeit (Evaluación de la competencia oral y escrita). |
Op |
3,5 |
|
Rhetorik unter interkulturellem Aspekt (Retórica desde un punto de vista intercultural). |
Op |
3,5 |
|
Wissenschaftliches Arbeiten un Präsentieren (Investigación científica y su presentación). |
Op |
3,5 |
|
|
Prácticas. |
|
10 |
|
Trabajo Fin de Máster. |
O |
20 |
|
Total ECTS Máster |
|
120 |
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid