Está Vd. en

Legislación consolidada(información)Este texto consolidado es de carácter informativo y no tiene valor jurídico.
La consolidación consiste en integrar en un solo texto, sin valor oficial, las modificaciones, correcciones y derogaciones de carácter expreso que una norma ha tenido desde su origen, con el objetivo de facilitar el acceso al Derecho vigente. Para fines jurídicos, debe consultarse la publicación oficial.

Orden AEX/1971/2002, de 12 de julio, por la que se establecen los requisitos y el procedimiento para la obtención del nombramiento de Intérprete Jurado por los Licenciados en Traducción e Interpretación.

Publicado en:
«BOE» núm. 184, de 02/08/2002.
Entrada en vigor:
03/08/2002
Departamento:
Ministerio de Asuntos Exteriores
Referencia:
BOE-A-2002-15637
Permalink ELI:
https://www.boe.es/eli/es/o/2002/07/12/aex1971/con

ANÁLISIS

  • Rango: Orden
  • Fecha de disposición: 12/07/2002
  • Fecha de publicación: 02/08/2002
  • Fecha de entrada en vigor: 03/08/2002

Referencias posteriores

Criterio de ordenación:

  • SE DEROGA los arts. 5 y 6, por Orden AEC/2125/2014, de 6 de noviembre (Ref. BOE-A-2014-11801).

Referencias anteriores

  • DEROGA, con la excepción indicada la Orden de 21 de marzo de 1997 (Ref. BOE-A-1997-6955).
  • DE CONFORMIDAD con el Reglamento aprobado por el Real Decreto 2555/1977, de 27 de agosto (Ref. BOE-A-1977-24564).

Materias

  • Intérpretes Jurados de Lenguas
  • Ministerio de Asuntos Exteriores
  • Oposiciones y concursos
  • Títulos académicos y profesionales
  • Traducción e Interpretación
  • Universidades

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid