LA COMISIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
Visto el Reglamento (UE) n.o 389/2012 del Consejo, de 2 de mayo de 2012, sobre cooperación administrativa en el ámbito de los impuestos especiales y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.o 2073/2004 (1), y en particular su artículo 9, apartado 2, su artículo 15, apartado 5, y su artículo 16, apartado 3,
Considerando lo siguiente:
(1) El Reglamento de Ejecución (CE) n.o 2016/323 de la Comisión (2) establece la estructura y el contenido de los documentos de asistencia administrativa mutua utilizados para el intercambio de información relativa a las mercancías sujetas a impuestos especiales en régimen suspensivo, así como los códigos necesarios para cumplimentar determinados elementos de datos de dichos documentos.
(2) Teniendo en cuenta los cambios introducidos en los requisitos en materia de datos de la nueva versión del sistema informatizado establecido mediante la Decisión 1152/2003/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (3), y con el fin de garantizar la coherencia, es preciso realizar algunas modificaciones en la estructura de los mensajes y las listas de códigos utilizados en los documentos de asistencia mutua.
(3) La explicación que figura en la columna F del cuadro 4 del anexo I del Reglamento de Ejecución (UE) n.o 2016/323 debe actualizarse para permitir determinar con claridad el elemento de dato «Valor» cuando el «Código de tipo de criterio primario» se fija en el valor «46 = Tipo de transporte».
(4) Es preciso actualizar el grupo de datos «Operador-Destinatario» de los cuadros 5 y 14 del anexo I del Reglamento de Ejecución (UE) n.o 2016/323 para dotarlo de carácter optativo de modo que puedan enviarse mensajes pertinentes como respuesta a la búsqueda de un documento administrativo electrónico con destino desconocido o con motivo de una presentación para la exportación con despacho local.
(5) Con el fin de garantizar la correcta aplicación de la legislación en materia de impuestos especiales, el sistema informatizado debe ofrecer una estructura normalizada para los documentos de asistencia administrativa mutua a fin de permitir el intercambio de información en los casos en que sea necesario cerrar de forma manual un movimiento de mercancías sujetas a impuestos especiales en régimen suspensivo. En concreto, el sistema informatizado debe proporcionar una estructura normalizada en relación con la solicitud de cierre manual de un movimiento de mercancías sujetas a impuestos especiales en régimen suspensivo enviada al Estado miembro de expedición.
(6) A fin de evitar el fraude o la pérdida de ingresos procedentes de los impuestos especiales, el Estado miembro de expedición debe enviar siempre una notificación a la autoridad competente del Estado miembro de destino o del Estado miembro de exportación en el que tiene lugar el cierre manual. El sistema informatizado debe proporcionar una estructura normalizada para dichas respuestas.
(7) Es preciso actualizar los valores de varios elementos de datos de los cuadros 4, 5, 7, 10, 11, 12 y 14 del anexo I del Reglamento de Ejecución (UE) 2016/323 para mejorar la calidad de la información facilitada por los operadores económicos. Estas nuevas correcciones técnicas deberían aportar claridad y precisión a las disposiciones aplicables.
(8) A efectos del cierre manual, a fin de garantizar que la información requerida comunicada a las autoridades competentes de los Estados miembros sea exacta y adecuada, se establecen en el anexo II del Reglamento de Ejecución (UE) 2016/323 las listas de códigos correspondientes a los motivos para solicitar el cierre manual así como las listas de códigos correspondientes a los motivos para rechazarlo.
(9) Procede, por tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) 2016/323 en consecuencia.
(10) A fin de que la fecha de aplicación del presente Reglamento coincida con la fecha de aplicación de una nueva versión del sistema informatizado establecido mediante la Decisión 1152/2003/CE, el presente Reglamento debe aplicarse a partir del 13 de febrero de 2020.
(11) Las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de Impuestos Especiales.
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
El Reglamento de Ejecución (UE) n.o 2016/323 queda modificado como sigue:
1) |
Se inserta la sección II bis siguiente: «Sección II bis Solicitudes de cierre manual Artículo 6 bis Solicitud de cierre manual A efectos de lo dispuesto en el artículo 8, apartado 1, del Reglamento (UE) n.o 389/2012, cuando un movimiento de mercancías sujetas a impuestos especiales en régimen suspensivo no pueda cerrarse de conformidad con lo dispuesto en el artículo 24 o 25 de la Directiva 2008/118/CE, la autoridad requirente podrá solicitar a la autoridad competente del Estado miembro de expedición el cierre manual del mismo. Esta solicitud se presentará mediante el documento “Solicitud de Cierre Manual” que figura en el cuadro 15 del anexo I.». |
2) |
Se inserta el artículo 14 bis siguiente: «Artículo 14 bis Intercambio obligatorio de información — cierre manual A efectos de lo dispuesto en el artículo 15, apartado 1, letra c), del Reglamento (UE) n.o 389/2012, cuando una autoridad competente del Estado miembro de expedición haya obtenido pruebas de que se ha completado un movimiento de mercancías sujetas a impuestos especiales en régimen suspensivo, y dicho movimiento no pueda cerrarse de conformidad con lo dispuesto en el artículo 24 o el artículo 25 de la Directiva 2008/118/CE, decidirá si es preciso cerrar o no el movimiento de mercancías de forma manual. La autoridad competente del Estado miembro de expedición notificará su decisión a las autoridades competentes del Estado miembro de destino o de exportación. La notificación de una decisión de cierre manual de un movimiento se efectuará mediante el documento de “Respuesta al Cierre Manual”, que figura en el cuadro 16 del anexo I del presente Reglamento.». |
3) El anexo I queda modificado de conformidad con el anexo I del presente Reglamento.
4) El anexo II queda modificado de conformidad con el anexo II del presente Reglamento.
El presente Reglamento entrará en vigor a los veinte días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Será aplicable a partir del 13 de febrero de 2020.
Hecho en Bruselas, el 13 de diciembre de 2019.
Por la Comisión
La Presidenta
Ursula VAN DER LEYEN
(1) DO L 121 de 8.5.2012, p. 1.
(2) Reglamento de Ejecución (UE) 2016/323 de la Comisión, de 24 de febrero de 2016, por el que se establecen normas detalladas de cooperación e intercambio de información entre los Estados miembros en relación con las mercancías sujetas a impuestos especiales en régimen suspensivo de conformidad con el Reglamento (UE) n.o 389/2012 del Consejo (DO L 66 de 11.3.2016, p. 1).
(3) Decisión n.o 1152/2003/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de junio de 2003, relativa a la informatización de los movimientos y los controles de los productos sujetos a impuestos especiales (DO L 162 de 1.7.2003, p. 5).
En el anexo I del Reglamento (CE) n.o 2016/323, los cuadros 4, 5, 7, 10, 11, 12 y 14 se sustituyen por los cuadros que figuran a continuación y se insertan los nuevos cuadros 15 y 16:
»Cuadro 4
(mencionado en el artículo 5, apartado 1)
Solicitud general
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
ATRIBUTOS |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Tipo de solicitud |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Nombre del mensaje de solicitud |
C |
(véase el tipo de solicitud de la casilla 1a) |
Los valores posibles son:
|
a..9 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Oficina solicitante |
R |
|
[véase la lista de códigos 5 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Identificador de correlación de la solicitud |
C |
(véase el tipo de solicitud de la casilla 1a) |
El valor de <Identificador de correlación de la solicitud> es único para cada Estado miembro. |
an..44 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Fecha de inicio |
C |
Para 1 e y f:
(véase el tipo de solicitud de la casilla 1a) |
|
Fecha |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Fecha de fin |
C |
|
Fecha |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Fecha única |
C |
(véase el tipo de solicitud de la casilla 1a) |
|
Fecha |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
SOLICITUD DE LISTA E-AD |
C |
(véase el tipo de solicitud de la casilla 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Código del Estado miembro |
R |
|
[véase la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1 |
RA_CRITERIO PRIMARIO |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Código de tipo de criterio primario |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1.1 |
RA_VALOR PRIMARIO |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Valor |
R |
|
Si el <Código de tipo de criterio primario> es «46» (Tipo de transporte), se utilizará un <Código de modo de transporte> existente de la lista de < MODOS DE TRANSPORTE >. |
an..255 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
SOLICITUD_ESTAD |
C |
(véase el tipo de solicitud de la casilla 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Tipo de estadísticas |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.1 |
Código LISTA DE ESTADOS MIEMBROS |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Código del Estado miembro |
R |
|
[véase la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
PERÍODO_ESTAD |
C |
(véase el tipo de solicitud de la casilla 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Año |
R |
|
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n4 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Semestre |
C |
Para 4 b, c, y d: Los tres campos de datos siguientes son opcionales y exclusivos:
Es decir, si se cumplimenta uno de estos campos de datos, no se aplican los otros dos |
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Trimestre |
C |
Los valores posibles son:
|
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Mes |
C |
Los valores posibles son:
|
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
SOLICITUD_REF |
C |
(véase el tipo de solicitud de la casilla 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Indicador de los criterios comunes de evaluación de riesgos |
O |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.1 |
Código LISTA DE CÓDIGOS |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Lista de códigos solicitada |
O |
|
Los valores posibles son:
|
n..2 |
Cuadro 5
(mencionado en el artículo 5, apartado 2)
Lista de e-AD a raíz de una consulta general
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||
1 |
ATRIBUTOS |
R |
|
|
|
|||||||||||
|
a |
Oficina solicitante |
R |
|
[véase la lista de códigos 5 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an8 |
||||||||||
|
b |
Identificador de correlación de la solicitud |
R |
|
El valor de <Identificador de correlación de la solicitud> es único para cada Estado miembro. |
an..44 |
||||||||||
2 |
ELEMENTO DE LISTA E-AD |
O |
|
|
99x |
|||||||||||
|
a |
Fecha de envío |
R |
|
|
Fecha |
||||||||||
2.1 |
MOVIMIENTO DE PRODUCTOS SUJETOS A IMPUESTOS ESPECIALES |
R |
|
|
|
|||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[véase la lista de códigos 2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an21 |
||||||||||
|
b |
Fecha y hora de validación del e-AD |
R |
|
|
Fecha Hora |
||||||||||
|
c |
Número de secuencia |
R |
|
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..2 |
||||||||||
2.2 |
OPERADOR Expedidor |
R |
|
|
|
|||||||||||
|
a |
Número de impuesto especial del operador |
R |
|
Para OPERADOR expedidor Un identificador existente < Número de impuesto especial del operador > en el conjunto < AUTORIZACIÓN DE OPERADOR >; El <Código del tipo de operador> del <OPERADOR> de que se trate deberá ser:
[véase la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (UE) n.o 612/2013] |
an13 |
||||||||||
|
b |
Nombre del operador |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||
2.3 |
OPERADOR Lugar de expedición |
C |
SI el <Código de tipo de origen del e-AD> es «Origen — Depósito fiscal» ENTONCES <OPERADOR Lugar de expedición> es «R» <OFICINA de expedición-Importación> no se aplica SI NO <OPERADOR Lugar de expedición> no se aplica <OFICINA de expedición-Importación> es «R» |
|
|
|||||||||||
|
a |
Referencia del depósito fiscal |
R |
|
Para OPERADOR Lugar de expedición Un identificador existente <Referencia del depósito fiscal> (número de impuesto especial en SEED). [véase la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (UE) n.o 612/2013] |
an13 |
||||||||||
|
b |
Nombre del operador |
O |
|
|
an..182 |
||||||||||
2.4 |
OFICINA de expedición-Importación |
C |
SI el <Código de tipo de origen del e-AD> es «Origen-Depósito fiscal» ENTONCES <OPERADOR Lugar de expedición> es «R» <OFICINA de expedición-Importación> no se aplica SI NO <OPERADOR Lugar de expedición> no se aplica <OFICINA de expedición-Importación> es «R» |
|
|
|||||||||||
|
a |
Número de referencia de la oficina |
R |
|
[véase la lista de códigos 5 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an8 |
||||||||||
2.5 |
OPERADOR destinatario |
C |
«R», excepto para el tipo de mensaje «2-Presentación para exportación con despacho local» o para el Código de tipo de destino 8 |
|
|
|||||||||||
|
a |
Identificación del operador |
C |
SI el <Código de tipo de destino> es:
|
Los valores posibles de <Identificación del operador> se describen en el cuadro siguiente: |
an..16 |
||||||||||
Código de tipo de destino |
OPERADOR DESTINATARIO. Identificación del operador |
OPERADOR Lugar de entrega. Identificación del operador |
||||||||||||||
|
Número de impuesto especial (1) |
Referencia del depósito fiscal (número de impuesto especial) (2) |
||||||||||||||
|
Número de impuesto especial (3) |
Cualquier identificación (4) |
||||||||||||||
|
Referencia de la autorización temporal (5) |
Cualquier identificación (6) |
||||||||||||||
|
Número de impuesto especial (7) |
(Sin objeto) |
||||||||||||||
|
(Sin objeto) |
Cualquier identificación (8) |
||||||||||||||
|
Número de IVA (optativo) |
(El grupo de datos<OPERADOR Lugar de entrega> no existe) |
||||||||||||||
|
(Sin objeto) |
(Sin objeto) |
||||||||||||||
|
||||||||||||||||
[véase la lista de códigos 1 y la lista de códigos 2 del anexo II del Reglamento (UE) n.o 612/2013, si procede] |
||||||||||||||||
|
b |
Número EORI |
C |
|
Proporcionar el número EORI de la persona responsable de la presentación de la declaración de exportación conforme a lo establecido en el artículo 21, apartado 5, de la Directiva 2008/118/CE. |
an..17 |
||||||||||
|
c |
Nombre del operador |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||
2.6 |
OPERADOR Lugar de entrega |
C |
La opcionalidad de los grupos de datos <OPERADOR Lugar de entrega> y <OFICINA Lugar de entrega — Aduana> se describe a continuación, en función del <Código de tipo de destino>
|
— |
— |
|||||||||||
|
a |
Identificación del operador |
C |
SI el <Código de tipo de destino> es «Destino-Depósito fiscal» ENTONCES <OPERADOR Lugar de entrega. Identificación del operador> es «R» SI NO SI el <Código de tipo de destino> es «Destino-Entrega directa» ENTONCES <OPERADOR Lugar de entrega. Identificación del operador > no se aplica ENTONCES <OPERADOR Lugar de entrega. Identificación del operador> es «O» |
Los valores posibles de <Identificación del operador> se describen en el cuadro siguiente: |
an..16 |
||||||||||
Código de tipo de destino |
OPERADOR DESTINATARIO. Identificación del operador |
OPERADOR Lugar de entrega. Identificación del operador |
||||||||||||||
|
Número de impuesto especial (1) |
Referencia del depósito fiscal (número de impuesto especial) (2) |
||||||||||||||
|
Número de impuesto especial (3) |
Cualquier identificación (4) |
||||||||||||||
|
Referencia de la autorización temporal (5) |
Cualquier identificación (6) |
||||||||||||||
|
Número de impuesto especial (7) |
(Sin objeto) |
||||||||||||||
|
(Sin objeto) |
Cualquier identificación (8) |
||||||||||||||
|
Número de IVA (optativo) |
(El grupo de datos<OPERADOR Lugar de entrega> no existe) |
||||||||||||||
|
(Sin objeto) |
(Sin objeto) |
||||||||||||||
|
||||||||||||||||
[véase la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (UE) n.o 612/2013, si procede] |
||||||||||||||||
|
b |
Nombre del operador |
C |
SI el <Código de tipo de destino> es «Destino-Entrega directa» ENTONCES <Nombre del operador> es «O» SI NO <Nombre del operador> es «R» |
|
an..182 |
||||||||||
2.7 |
OFICINA Lugar de entrega-Aduana |
C |
La opcionalidad de los grupos de datos <OPERADOR Lugar de entrega> y <OFICINA Lugar de entrega — Aduana> se describe en el cuadro que figura a continuación, en función del <Código de tipo de destino>: |
|
|
|||||||||||
Código de tipo de destino |
<OPERADOR Lugar de entrega> |
<OFICINA Lugar de entrega-Aduana> |
||||||||||||||
|
‘R’ |
Sin objeto |
||||||||||||||
|
‘O’ |
Sin objeto |
||||||||||||||
|
‘O’ |
Sin objeto |
||||||||||||||
|
‘R’ |
Sin objeto |
||||||||||||||
|
‘O’ |
Sin objeto |
||||||||||||||
|
Sin objeto |
‘R’ |
||||||||||||||
|
Sin objeto |
Sin objeto |
||||||||||||||
|
a |
Número de referencia de la oficina |
R |
|
[véase la lista de códigos 5 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an8 |
||||||||||
2.8 |
Código de la CATEGORÍA DE PRODUCTOS SUJETOS A IMPUESTOS ESPECIALES |
R |
|
|
9x |
|||||||||||
|
a |
Código de la categoría de productos sujetos a impuestos especiales |
R |
|
[véase la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (UE) n.o 612/2013] |
a1 |
||||||||||
2.9 |
OPERADOR Organizador del transporte |
C |
SI el <Encabezamiento del e-AD.Organización del transporte> (IE 801) (o<Encabezamiento del e-AD.Organización del transporte> (IE 815) es «expedidor» o «destinatario» ENTONCES <OPERADOR Organizador del transporte> no se aplica SI NO <OPERADOR Organizador del transporte> es «R» |
|
|
|||||||||||
|
a |
Número de IVA |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||
|
b |
Nombre del operador |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||
2.10 |
OPERADOR Primer transportista |
O |
|
|
|
|||||||||||
|
a |
Número de IVA |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||
|
b |
Nombre del operador |
R |
|
|
an..182 |
Cuadro 7
(mencionado en el artículo 6, apartado 1)
Solicitud general de cooperación administrativa
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||
1 |
ATRIBUTOS |
R |
|
|
|
||||||||||
|
a |
Tipo de solicitud |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
|||||||||
|
b |
Plazo de presentación de resultados |
R |
|
|
Fecha |
|||||||||
2 |
SEGUIMIENTO |
R |
|
|
|
||||||||||
|
a |
ID de correlación de seguimiento |
R |
|
(véase la lista de códigos 1 del anexo II) |
an28 |
|||||||||
|
b |
Fecha de emisión |
R |
|
|
Fecha |
|||||||||
|
c |
Código del Estado miembro remitente |
R |
|
Un Estado miembro identificado mediante un código de Estado miembro de la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
d |
Número de referencia de la oficina remitente |
O |
|
[véase la lista de códigos 5 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an8 |
|||||||||
|
e |
Agente remitente |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
f |
Código del Estado miembro destinatario |
R |
|
Un Estado miembro identificado mediante un código de Estado miembro de la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
g |
Número de referencia de la oficina destinataria |
O |
|
[véase la lista de códigos 5 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an8 |
|||||||||
|
h |
Agente destinatario |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
i |
Identificador nacional de referencia del caso |
O |
|
|
an..99 |
|||||||||
3 |
SOLICITUD_ ACO |
C |
(véase el tipo de solicitud de la casilla 1a) |
|
|
||||||||||
|
a |
Información sobre la solicitud de cooperación administrativa |
R |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
b |
Información sobre la solicitud de cooperación administrativa_LNG |
R |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||
|
c |
Indicador |
O |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
|||||||||
3.1 |
Código del MOTIVO DE LA SOLICITUD |
R |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Código del motivo de la solicitud de cooperación administrativa |
R |
|
(véase la lista de códigos 8 del anexo II) |
n..2 |
|||||||||
|
b |
ACO_Información complementaria |
C |
|
— |
an..999 |
|||||||||
|
c |
ACO_Información complementaria_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||
3.1.1 |
REFERENCIA DE LA EVALUACIÓN DEL RIESGO |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Otro perfil de riesgo |
O |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
b |
Otro perfil de riesgo_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||
3.2 |
Lista de ARC |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[véase la lista de códigos 2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an21 |
|||||||||
|
b |
Número de secuencia |
O |
|
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..2 |
|||||||||
3.3 |
OPERADOR Persona |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Número de impuesto especial del operador |
C |
Para 3.3 a, b, y c: al menos uno de los siguientes atributos deberá estar presente:
|
Un identificador existente (número de impuesto especial)<Número de impuesto especial del operador> en el conjunto <AUTORIZACIÓN DE OPERADOR> o <Referencia de la autorización temporal> en el conjunto <AUTORIZACIÓN TEMPORAL>. [véase la lista de códigos 1 y la lista de códigos 2 del anexo II del Reglamento (UE) n.o 612/2013] |
an13 |
|||||||||
|
b |
Número de IVA |
C |
|
an..14 |
||||||||||
|
c |
Nombre del operador |
C |
|
an..182 |
||||||||||
|
d |
Código del Estado miembro |
C |
(véanse el número de impuesto especial del operador en la casilla 3.3a, el número de IVA en la casilla 3.3b y el nombre del operador en la casilla 3.3c) |
Un Estado miembro identificado mediante un código de Estado miembro de la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
e |
Nombre de la calle |
O |
|
|
an..65 |
|||||||||
|
f |
Número de la calle |
O |
|
|
an..11 |
|||||||||
|
g |
Código postal |
O |
|
|
an..10 |
|||||||||
|
h |
Localidad |
O |
|
|
an..50 |
|||||||||
|
i |
NAD_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||
|
j |
Número de teléfono |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
k |
Número de fax |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
l |
Dirección de correo electrónico |
O |
|
|
an..70 |
|||||||||
3.4 |
JUSTIFICANTES |
O |
|
|
9x |
||||||||||
|
a |
Breve descripción del justificante |
C |
(véanse la referencia del justificante en la casilla 3.4c y la imagen del documento en la casilla 3.4e) |
|
an..999 |
|||||||||
|
b |
Breve descripción del justificante_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||
|
c |
Referencia del justificante |
C |
Al menos uno de estos tres campos deberá estar presente:
(véanse la breve descripción del justificante en la casilla 3.4a y la imagen del documento en la casilla 3.4e) |
|
an..999 |
|||||||||
|
d |
Referencia del justificante_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||
|
e |
Imagen del documento |
C |
Al menos uno de estos tres campos deberá estar presente:
(véanse la breve descripción del justificante en la casilla 3.4a y la referencia del justificante en la casilla 3.4c) |
|
|
|||||||||
|
f |
Tipo de justificante |
C |
Al menos uno de estos tres campos deberá esar presente:
Véanse la referencia del justificante en la casilla 3.4c y la imagen del documento en la casilla 3.4e |
(véase la lista de códigos 15 del anexo II) |
n..4 |
|||||||||
3.5 |
MEDIDAS solicitadas |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Código de la acción de cooperación administrativa |
R |
|
(véase la lista de códigos 9 del anexo II) |
n..2 |
|||||||||
|
b |
Complemento de la acción de ACO |
C |
(véase el código de la acción de cooperación administrativa en la casilla 3.5a) |
|
an..999 |
|||||||||
|
c |
Complemento de la acción de ACO_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||
4 |
SOLICITUD DE ANTECEDENTES |
C |
(véase el tipo de solicitud de la casilla 1a) |
|
|
||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[véase la lista de códigos 2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an21 |
|||||||||
|
b |
Tipo de alcance de la solicitud de antecedentes |
R |
|
Los valores posibles son:
(Véase la fecha de alcance en la casilla 4c) |
n1 |
|||||||||
|
c |
Fecha de alcance |
C |
(véase el Tipo de alcance de la solicitud de antecedentes en la casilla 4b) |
|
Fecha |
|||||||||
|
d |
Motivo de la solicitud de antecedentes |
R |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
e |
Motivo de la solicitud de antecedentes_LNG |
R |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||
5 |
CONTACTO |
O |
|
|
|
||||||||||
|
a |
Número de referencia de la oficina |
R |
|
[véase la lista de códigos 5 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an8 |
|||||||||
|
b |
Agente de los impuestos especiales que lo presenta |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
c |
Número de teléfono |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
d |
Número de fax |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
e |
Dirección de correo electrónico |
O |
|
|
an..70 |
Cuadro 10
(mencionado en el artículo 6, apartado 3, el artículo 9, apartado 1, y los artículos 10 y 16)
Resultados de la cooperación administrativa
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
SEGUIMIENTO |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ID de correlación de seguimiento |
R |
|
(véase la lista de códigos 1 del anexo II) |
an28 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Fecha de emisión |
R |
|
|
Fecha |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Código del Estado miembro remitente |
R |
|
Un Estado miembro identificado mediante un código de Estado miembro de la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Número de referencia de la oficina remitente |
O |
|
[véase la lista de códigos 5 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Agente remitente |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Código del Estado miembro destinatario |
R |
|
Un Estado miembro identificado mediante un código de Estado miembro de la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Número de referencia de la oficina destinataria |
O |
|
[véase la lista de códigos 5 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Agente destinatario |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Identificador nacional de referencia del caso |
C |
<Identificador nacional de referencia del caso> está presente en el mensaje de solicitud
|
SI <ID de correlación de seguimiento> coincide con <ID de correlación de seguimiento> en un mensaje de solicitud Y <Identificador nacional de referencia del caso> está presente en el mensaje de solicitud ENTONCES <Identificador nacional de referencia del caso> debe ser igual al valor de <Identificador nacional de referencia del caso> en el mensaje de solicitud. |
an..99 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
CONTACTO |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Número de referencia de la oficina |
R |
|
[véase la lista de códigos 5 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Agente de los impuestos especiales que lo presenta |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Número de teléfono |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Número de fax |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Dirección de correo electrónico |
O |
|
|
an..70 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
RESULTADOS DE LA ACCIÓN_ACO |
O |
|
|
99x |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
O |
|
[véase la lista de códigos 2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Número de secuencia |
C |
(véase el ARC en la casilla 3a) |
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Código de la acción de cooperación administrativa |
R |
|
(véase la lista de códigos 9 del anexo II) |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Complemento de la acción de ACO |
C |
(véase el código de la acción de cooperación administrativa en la casilla 3c) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Complemento de la acción de ACO_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Código del motivo que impide la acción de ACO |
O |
|
(véase la lista de códigos 11 del anexo II) |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Complemento del motivo que impide la acción de ACO |
C |
(véase el código del motivo que impide la acción de ACO en la casilla 3f) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Complemento del motivo que impide la acción de ACO_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Constataciones en destino |
O |
|
Los valores posibles son:
|
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Otro tipo de constatación |
C |
(véanse las Constataciones en destino en la casilla 3i) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Otro tipo de constatación_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
l |
Explicaciones complementarias |
O |
|
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
m |
Explicaciones complementarias_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
n |
Referencia del informe de control |
O |
|
(véase la lista de códigos 2 del anexo II) Un mensaje de «Informe de control» existe en el sistema (incluso en aquellos casos en que está incorporado a un mensaje de «Antecedentes de un movimiento»/«Resultados de los antecedentes») con el mismo mensaje <Referencia del informe de control> que el mensaje remitido. Además, si el <ARC> figura en ese mensaje, debe coincidir con el <ARC> del mensaje «Informe de control» de referencia (véase el ARC en la casilla 3a) |
an16 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
SOLICITUD DE INFORMACIÓN DE RETORNO |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Información de retorno solicitada o facilitada |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Medidas de seguimiento |
C |
Al menos uno de estos dos campos si se facilita un indicador en la casilla 4a:
|
— |
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Medidas de seguimiento_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Pertinencia de la información facilitada |
C |
Al menos uno de estos dos campos si se facilita un indicador en la casilla 4a:
|
– |
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Pertinencia de la información _LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
JUSTIFICANTES |
O |
|
|
9x |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Breve descripción del justificante |
C |
(Véase el Tipo de justificante en la casilla 5f) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Breve descripción del justificante_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Referencia del justificante |
C |
Al menos uno de estos tres campos deberá estar presente:
(véanse la breve descripción del justificante en la casilla 5a y la imagen del documento en la casilla 5e) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Referencia del justificante_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Imagen del documento |
C |
Al menos uno de estos tres campos deberá estar presente:
(véanse la breve descripción del justificante en la casilla 5a y la referencia del justificante en la casilla 5c) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Tipo de justificante |
C |
Al menos uno de estos tres campos deberá estar presente:
(véanse la breve descripción del justificante en la casilla 5a, la referencia del justificante en la casilla 5c y la imagen del documento en la casilla 5e) |
(véase la lista de códigos 15 del anexo II) |
n..4 |
Cuadro 11
(mencionado en el artículo 9, apartado 2, y en el artículo 11)
Informe de control
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
ATRIBUTOS |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Tipo de mensaje |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Fecha y hora de validación del informe de control |
C |
|
|
Fecha Hora |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
ENCABEZAMIENTO DEL INFORME DE CONTROL |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Referencia del informe de control |
R |
|
(véase la lista de códigos 2 del anexo II) |
an16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1 |
OFICINA DE CONTROL |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Número de referencia de la oficina de control |
O |
|
[véase la lista de códigos 5 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Código del Estado miembro |
C |
Para 2.1 b, c, d, e, f, y g:
(véase el número de referencia de la oficina de control en la casilla 2.1a) |
Un Estado miembro identificado mediante un código de Estado miembro de la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Nombre de la oficina de control |
C |
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Nombre de la calle |
C |
|
an..65 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Número de la calle |
C |
|
an..11 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Código postal |
C |
|
an..10 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Localidad |
C |
|
an..50 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Número de teléfono |
C |
Para 2.1 h, i y j: Si no se especifica el <Número de referencia de la oficina de control>, deberá figurar al menos uno de los tres siguientes atributos:
(véase el número de referencia de la oficina de control en la casilla 2.1a) |
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Número de fax |
C |
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Dirección de correo electrónico |
C |
|
an..70 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
NAD_LNG |
C |
«R» si se utiliza el campo de texto libre correspondiente |
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
e-AD DE UN MOVIMIENTO DE PRODUCTOS SUJETOS A IMPUESTOS ESPECIALES |
C |
Uno de los grupos de datos <e-AD DE UN MOVIMIENTO DE PRODUCTOS SUJETOS A IMPUESTOS ESPECIALES> u <OTRO DOCUMENTO DE ACOMPAÑAMIENTO> debe estar presente |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[véase la lista de códigos 2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Número de secuencia |
R |
|
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
OTRO DOCUMENTO DE ACOMPAÑAMIENTO |
C |
Uno de los grupos de datos <e-AD DE UN MOVIMIENTO DE PRODUCTOS SUJETOS A IMPUESTOS ESPECIALES> u <OTRO DOCUMENTO DE ACOMPAÑAMIENTO> debe estar presente |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Tipo de otro documento de acompañamiento |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Breve descripción de otro documento de acompañamiento |
C |
«R» si el <Tipo de otro documento de acompañamiento> es «Otro» No se aplica en los demás casos |
|
an…350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Breve descripción de otro documento de acompañamiento_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
n2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Número de otro documento de acompañamiento |
R |
|
|
an…350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Fecha de otro documento de acompañamiento |
R |
|
|
Fecha |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Imagen de otro documento de acompañamiento |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Estado miembro de expedición |
R |
|
Un Estado miembro identificado mediante un código de Estado miembro de la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Estado miembro de destino |
R |
|
Un Estado miembro identificado mediante un código de Estado miembro de la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.1 |
OPERADOR Persona participante en el movimiento |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Número de impuesto especial del operador |
C |
Al menos uno de los siguientes atributos deberá estar presente:
|
Un identificador existente (número de impuesto especial)<Número de impuesto especial del operador> en el conjunto <AUTORIZACIÓN DE OPERADOR> o <Referencia de la autorización temporal> en el conjunto <AUTORIZACIÓN TEMPORAL>. [véase la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (UE) n.o 612/2013] |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Identificación del operador |
C |
Al menos uno de los siguientes atributos deberá estar presente:
|
Número de IVA o cualquier otro número de identificación nacional |
an16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Nombre del operador |
C |
Al menos uno de los siguientes atributos deberá estar presente:
|
— |
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Tipo de operador |
O |
|
Los valores posibles son los siguientes:
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Código del Estado miembro |
C |
«R» si se proporciona el <Nombre del operador> Y no se proporcionan el <Número de impuesto especial del operador> ni la <Identificación del operador>. No se aplica en los demás casos |
[véase la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Nombre de la calle |
O |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Número de la calle |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Código postal |
O |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Localidad |
O |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
NAD_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Número de teléfono |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
m |
Dirección de correo electrónico |
O |
|
|
an..70 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.2 |
ARTÍCULO DE MERCANCÍAS |
O |
|
|
999x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Descripción de la mercancía |
O |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Código NC |
C |
(véanse las casillas 4 y 4f) |
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Descripción comercial de la mercancía |
O |
|
|
an..999 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Código adicional |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Cantidad |
C |
(véanse las casillas 4 y 4f) |
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..15,3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Código de la unidad de medida |
C |
(véanse las casillas 4 y 4f) |
[Véase la lista de códigos 12 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Peso bruto |
O |
|
El peso bruto debe ser igual o mayor que el peso neto. El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..15,2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Peso neto |
O |
|
El peso bruto debe ser igual o mayor que el peso neto. El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..15,2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.3 |
MEDIO DE TRANSPORTE |
C |
(véanse las casillas 4 y 4f) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Nombre del operador |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Nombre de la calle |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Número de la calle |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
País del transportista |
R |
|
Indicar un «código de país» enumerado en la lista de códigos 4 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009, pero que no figure en la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009, y a excepción del «código de país»«GR». |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Código postal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Localidad |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Código del modo de transporte |
R |
|
Indicar el modo de transporte mediante los códigos que figuran en la lista de códigos 7 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
ACO_Información complementaria |
C |
(véase la casilla 4.3 g) |
|
an..999 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
ACO_Información complementaria_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Registro |
R |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
País de registro |
R |
|
Indicar un «código de país» enumerado en la lista de códigos 4 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009, pero que no figure en la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009, y a excepción del «código de país»«GR». |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
INFORME DE CONTROL |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Fecha del control |
R |
|
|
Fecha |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Lugar del control |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Lugar del control_LNG |
R |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Tipo de control |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Motivo del control |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Referencia de origen complementaria |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Referencia de origen complementaria_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Identidad del agente de control |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Identidad del agente de control_LNG |
R |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Conclusión global del control |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Control a la llegada requerido |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
l |
Indicador |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
m |
Observaciones |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
n |
Observaciones_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.1 |
MEDIDAS DE CONTROL APLICADAS |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Medidas de control aplicadas |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Otras medidas de control |
C |
(véase el código de las medidas de control aplicadas en la casilla 5.1 a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Otras medidas de control_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.2 |
PRUEBAS PERTINENTES |
C |
(véase el motivo del control en la casilla 5e) |
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Autoridad expedidora |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Autoridad expedidora_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Código de tipo de prueba |
R |
|
(véase la lista de códigos 6 del anexo II) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Complemento de tipo de prueba |
C |
(véase el código del tipo de prueba en la casilla 5.2c) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Complemento de tipo de prueba_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Referencia de la prueba |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Referencia de la prueba_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Imagen de la prueba |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.3 |
MOTIVO DE LA INSATISFACCIÓN |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Código del motivo de la insatisfacción |
R |
|
(véase la lista de códigos 12 del anexo II) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Información complementaria |
C |
(Véanse los códigos del motivo de la insatisfacción en la casilla 5.3 a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Información complementaria_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.4 |
DETALLES DEL TRANSPORTE |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Código de la unidad de transporte |
R |
|
[véase la lista de códigos 7 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Identificación de las unidades de transporte |
C |
(véase el código de la unidad de transporte en la casilla 5.4 a) |
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Identificación del precinto comercial |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Información relativa al precinto |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Información relativa al precinto_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Información complementaria |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Información complementaria_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.5 |
Cuerpo del INFORME DE CONTROL |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Referencia única del producto en el documento |
C |
|
Este valor se refiere a la <Referencia única del producto en el documento> del documento e-AD del e-AD asociado y debe ser único en el mensaje. El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Descripción de la mercancía |
C |
|
— |
an..55 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Código NC |
C |
|
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Código adicional |
C |
|
— |
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Indicador de cantidad en exceso o en defecto |
O |
|
Los valores posibles son:
|
a1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Cantidad en exceso o defecto observada |
C |
(véase el indicador de defecto o exceso en la casilla 5.5e) |
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..15,3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Observaciones |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Observaciones_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.5.1 |
MOTIVO DE LA INSATISFACCIÓN |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Código del motivo de la insatisfacción |
R |
|
(véase la lista de códigos 12 del anexo II) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Información complementaria |
C |
(Véase el indicador del motivo de la insatisfacción en la casilla 5.5.1a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Información complementaria_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
Cuadro 12
(mencionado en el artículo 14)
Informe de incidencias
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||
1 |
ATRIBUTOS |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Tipo de mensaje |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||
|
b |
Fecha y hora de validación del informe de incidencias |
C |
|
— |
Fecha Hora |
||||||||||||||||||
2 |
ENCABEZAMIENTO DEL INFORME DE INCIDENCIAS |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Número del informe de incidencias |
C |
(véase el tipo de mensaje de la casilla 1a) |
(véase la lista de códigos 2 del anexo II) |
an16 |
||||||||||||||||||
|
b |
Referencia del Estado miembro de presentación del informe de incidencias |
C |
(véase el tipo de mensaje de la casilla 1a) |
El formato de la <Referencia del Estado miembro de presentación del informe de incidencias> es:
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
c |
ARC |
R |
|
[véase la lista de códigos 2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an21 |
||||||||||||||||||
|
d |
Número de secuencia |
R |
|
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..2 |
||||||||||||||||||
3 |
OTRO DOCUMENTO DE ACOMPAÑAMIENTO |
C |
Uno de los grupos de datos <e-AD DE UN MOVIMIENTO DE PRODUCTOS SUJETOS A IMPUESTOS ESPECIALES> u <OTRO DOCUMENTO DE ACOMPAÑAMIENTO> debe estar presente |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Tipo de otro documento de acompañamiento |
R |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||
|
b |
Breve descripción de otro documento de acompañamiento |
C |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
c |
Breve descripción de otro documento de acompañamiento_LNG |
C |
|
|
a2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Número de otro documento de acompañamiento |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
e |
Fecha de otro documento de acompañamiento |
R |
|
|
Fecha |
||||||||||||||||||
|
f |
Imagen de otro documento de acompañamiento |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||
|
g |
Estado miembro de expedición |
R |
|
Un Estado miembro identificado mediante un código de Estado miembro de la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
|
h |
Estado miembro de destino |
R |
|
Un Estado miembro identificado mediante un código de Estado miembro de la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
3.1 |
OPERADOR Persona participante en el movimiento |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Número de impuesto especial del operador |
C |
|
Un identificador existente (número de impuesto especial)<Número de impuesto especial del operador> en el conjunto <AUTORIZACIÓN DE OPERADOR> o <Referencia de la autorización temporal> en el conjunto <AUTORIZACIÓN TEMPORAL>. [véase la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (UE) n.o 612/2013] |
an13 |
||||||||||||||||||
|
b |
Identificación del operador |
C |
|
Número de IVA o cualquier otro número de identificación nacional |
an16 |
||||||||||||||||||
|
c |
Nombre del operador |
C |
|
— |
an..182 |
||||||||||||||||||
|
d |
Tipo de operador |
O |
|
Los valores posibles son los siguientes:
|
n..2 |
||||||||||||||||||
|
e |
Código del Estado miembro |
C |
|
[véase la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
a2 |
||||||||||||||||||
|
f |
Nombre de la calle |
O |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
g |
Número de la calle |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
h |
Código postal |
O |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
j |
NAD_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||
|
k |
Número de teléfono |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
l |
Número de fax |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
m |
Dirección de correo electrónico |
O |
|
|
an..70 |
||||||||||||||||||
3.2 |
ARTÍCULO DE MERCANCÍAS |
O |
|
|
999x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Descripción de la mercancía |
O |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||
|
b |
Código NC |
C |
|
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n8 |
||||||||||||||||||
|
c |
Descripción comercial de la mercancía |
O |
|
|
an..999 |
||||||||||||||||||
|
d |
Código adicional |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
e |
Cantidad |
C |
(véanse las casillas 3 y 3f) |
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..15,3 |
||||||||||||||||||
|
f |
Código de la unidad de medida |
C |
(véanse las casillas 3 y 3f) |
[Véase la lista de códigos 12 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
g |
Peso bruto |
O |
|
El peso bruto debe ser igual o mayor que el peso neto. El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..15,2 |
||||||||||||||||||
|
h |
Peso neto |
O |
|
El peso bruto debe ser igual o mayor que el peso neto. El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..15,2 |
||||||||||||||||||
3.3 |
MEDIO DE TRANSPORTE |
C |
(véanse las casillas 3 y 3f) |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Nombre del operador |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
b |
Nombre de la calle |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
c |
Número de la calle |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
d |
País del transportista |
R |
|
Indicar un «código de país» enumerado en la lista de códigos 4 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009, pero que no figure en la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009, y a excepción del «código de país»«GR». |
a2 |
||||||||||||||||||
|
e |
Código postal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
f |
Localidad |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||
|
g |
Código del modo de transporte |
R |
|
Indicar el modo de transporte mediante los códigos que figuran en la lista de códigos 7 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009. |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
h |
ACO_Información complementaria |
C |
(véase la casilla 3.3 g) |
|
an..999 |
||||||||||||||||||
|
i |
ACO_Información complementaria_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||
|
j |
Registro |
R |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
k |
País de registro |
R |
|
Indicar un «código de país» enumerado en la lista de códigos 4 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009, pero que no figure en la lista de códigos 3 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009, y a excepción del «código de país»«GR». |
a2 |
||||||||||||||||||
4 |
INFORME DE INCIDENCIAS |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Fecha de la incidencia |
R |
|
|
Fecha |
||||||||||||||||||
|
b |
Lugar de la incidencia |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
c |
Lugar de la incidencia_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Identificación del agente de los impuestos especiales |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
e |
Persona que presenta el informe |
R |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
f |
Código de la persona que presenta el informe |
R |
|
(véase la lista de códigos 10 del anexo II) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
g |
Complemento de la persona que presenta el informe |
C |
(véase el código de la persona que presenta el informe en la casilla 4f) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
h |
Complemento de la persona que presenta el informe_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||
|
i |
Cambio en la organización del transporte |
O |
|
Los valores posibles son:
|
n1 |
||||||||||||||||||
|
j |
Observaciones |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
k |
Observaciones_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||
5 |
PRUEBA DE UNA INCIDENCIA |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Autoridad expedidora |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
b |
Autoridad expedidora_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||
|
c |
Código de tipo de prueba |
R |
|
(véase la lista de códigos 6 del anexo II) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Complemento de tipo de prueba |
C |
(véase el código del tipo de prueba en la casilla 5c) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
e |
Complemento de tipo de prueba_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
2 |
||||||||||||||||||
|
f |
Referencia de la prueba |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
g |
Referencia de la prueba_LNG |
R |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||
|
h |
Imagen de la prueba |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||
6 |
OPERADOR Nuevo organizador del transporte |
C |
(véase cambio en la organización del transporte en la casilla 4i) |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Número de IVA |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||
|
b |
Nombre del operador |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
c |
Nombre de la calle |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
d |
Número de la calle |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
e |
Código postal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
f |
Localidad |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||
|
g |
NAD_LNG |
R |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||
7 |
OPERADOR Nuevo transportista |
O |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Número de IVA |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||
|
b |
Nombre del operador |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
c |
Nombre de la calle |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
d |
Número de la calle |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
e |
Código postal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
f |
Localidad |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||
|
g |
NAD_LNG |
R |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||
8 |
DETALLES DEL TRANSPORTE |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Código de la unidad de transporte |
R |
|
[véase la lista de códigos 7 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
b |
Identificación de las unidades de transporte |
C |
(véase el código de la unidad de transporte en la casilla 8 a) |
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
c |
Identificación del precinto comercial |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
d |
Información relativa al precinto |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
e |
Información relativa al precinto_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||
|
f |
Información complementaria |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
g |
Información complementaria_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||
9 |
Cuerpo DEL INFORME DE INCIDENCIAS |
C |
(véanse OPERADOR Nuevo organizador del transporte en 6, OPERADOR Nuevo transportista en 7 y DETALLES DEL TRANSPORTE en 8) |
|
99x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Código de tipo de incidencia |
R |
|
(véase la lista de códigos 14 del anexo II) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
b |
Información asociada |
C |
(véase el código de tipo de incidencia en la casilla 9 a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
c |
Información asociada_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Referencia única del producto en el documento |
C |
|
Este valor se refiere a la <Referencia única del producto en el documento> del documento e-AD del e-AD asociado y debe ser único en el mensaje. El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..3 |
||||||||||||||||||
|
e |
Descripción de la mercancía |
C |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||
|
f |
Código NC |
C |
|
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n8 |
||||||||||||||||||
|
g |
Código adicional |
C |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
h |
Indicador de cantidad en exceso o en defecto |
C |
Para 9h y 9i:
(véanse la referencia única del producto en el documento en la casilla 9d, la descripción de la mercancía en la casilla 9e, el código NC en la casilla 9f y el código adicional en la casilla 9g) |
Los valores posibles son:
|
a1 |
||||||||||||||||||
|
i |
Cantidad en exceso o en defecto observada |
C |
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..15,3 |
Cuadro 14
(mencionados en el artículo 13)
Alerta o rechazo de un e-AD
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||
1 |
ATRIBUTOS |
R |
|
|
|
|||||||||||||||
|
a |
Fecha y hora de validación de la alerta o del rechazo |
C |
|
|
Fecha Hora |
||||||||||||||
2 |
e-AD DE UN MOVIMIENTO DE PRODUCTOS SUJETOS A IMPUESTOS ESPECIALES |
R |
|
|
|
|||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
Indicar el ARC del e-AD [véase la lista de códigos 2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an21 |
||||||||||||||
|
b |
Número de secuencia |
R |
|
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..2 |
||||||||||||||
3 |
OPERADOR destinatario |
C |
«R», excepto para el tipo de mensaje «2 — Presentación para exportación con despacho local» o para el código de tipo de destino 8 |
|
|
|||||||||||||||
|
a |
Identificación del operador |
C |
|
Los valores posibles de <Identificación del operador> se describen en el cuadro siguiente: |
an..16 |
||||||||||||||
Código de tipo de destino |
OPERADOR DESTINATARIO. Identificación del operador |
OPERADOR Lugar de entrega. Identificación del operador |
||||||||||||||||||
|
Número de impuesto especial (1) |
Referencia del depósito fiscal (número de impuesto especial) (2) |
||||||||||||||||||
|
Número de impuesto especial (3) |
Cualquier identificación (4) |
||||||||||||||||||
|
Referencia de la autorización temporal (5) |
Cualquier identificación (6) |
||||||||||||||||||
|
Número de impuesto especial (7) |
(Sin objeto) |
||||||||||||||||||
|
(Sin objeto) |
Cualquier identificación (8) |
||||||||||||||||||
|
Número de IVA (optativo) |
(El grupo de datos<OPERADOR Lugar de entrega> no existe) |
||||||||||||||||||
|
(Sin objeto) |
(Sin objeto) |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
[véanse la lista de códigos 1 y la lista de códigos 2 del anexo II del Reglamento (UE) n.o 612/2013, si procede] |
||||||||||||||||||||
|
b |
Número EORI |
C |
|
Proporcionar el número EORI de la persona responsable de la presentación de la declaración de exportación conforme a lo establecido en el artículo 21, apartado 5, de la Directiva 2008/118/CE. |
an..17 |
||||||||||||||
|
c |
Nombre del operador |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||
|
d |
Nombre de la calle |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||
|
e |
Número de la calle |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||
|
f |
Código postal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||
|
g |
Localidad |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||
|
h |
NAD_LNG |
R |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||||||||||
4 |
OFICINA DE DESTINO |
R |
|
|
|
|||||||||||||||
|
a |
Número de referencia de la oficina |
R |
|
[véase la lista de códigos 5 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an8 |
||||||||||||||
5 |
ALERTA |
R |
|
|
|
|||||||||||||||
|
a |
Fecha de la alerta |
R |
|
|
Fecha |
||||||||||||||
|
b |
Indicador de rechazo del e-AD |
R |
|
El formato booleano es digital: «0» o «1» («0» = No o falso; «1» = Sí o verdadero) |
n1 |
||||||||||||||
6 |
Código del MOTIVO DE ALERTA O RECHAZO DEL E-AD |
C |
|
|
9x |
|||||||||||||||
|
a |
Código del motivo de alerta o rechazo del e-AD |
R |
|
(véase la lista de códigos 5 del anexo II) |
n..2 |
||||||||||||||
|
b |
Información complementaria |
C |
(véase el código del motivo de alerta o rechazo del e-AD en la casilla 6 a) |
|
an..350 |
||||||||||||||
|
c |
Información complementaria_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
Cuadro 15
(mencionado en el artículo 6 bis)
Solicitud de Cierre Manual
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||
1 |
ATRIBUTO |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
ARC |
R |
|
Indicar el ARC del e-AD. [véase la lista de códigos 2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an21 |
||||||
|
b |
Número de secuencia |
R |
|
Indicar el número de secuencia del e-AD. |
n..2 |
||||||
|
c |
Código del motivo de la solicitud de cierre manual |
R |
|
(véase la lista de códigos 16 del anexo II) |
n1 |
||||||
|
d |
Complemento del motivo del cierre manual |
C |
|
|
an..999 |
||||||
|
e |
Complemento del motivo del cierre manual _LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos. |
a2 |
||||||
2 |
JUSTIFICANTES |
O |
|
|
9x |
|||||||
|
a |
Breve descripción del justificante |
C |
|
|
an..999 |
||||||
|
b |
Breve descripción del justificante_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos. |
a2 |
||||||
|
c |
Referencia del justificante |
C |
Al menos uno de estos tres campos deberá estar presente:
(véanse la imagen del documento en la casilla 2e y el tipo de justificante en la casilla 2f) |
|
an..999 |
||||||
|
d |
Referencia del justificante_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
||||||
|
e |
Imagen del documento |
C |
Al menos uno de estos tres campos deberá estar presente:
(véanse la referencia del justificante en la casilla 2c y el tipo de justificange en la casilla 2f) |
|
|
||||||
|
f |
Tipo de justificante |
C |
Al menos uno de estos tres campos deberá estar presente:
(véanse la referencia del justificante en la casilla 2c y la imagen del documento en la casilla 2e) |
(véase la lista de códigos 15 del anexo II) |
n..4 |
||||||
3 |
Cuerpo del CIERRE MANUAL |
O |
|
|
999X |
|||||||
|
a |
Referencia única del producto en el documento |
R |
|
Este valor se refiere a la <Referencia única del producto en el documento> del documento [Cuerpo del] e-AD del e-AD asociado y debe ser único en el mensaje. El valor de este elemento de datos debe ser mayor que cero. |
n..3 |
||||||
|
b |
Indicador de cantidad en exceso o en defecto |
O |
|
Los valores posibles son:
|
a1 |
||||||
|
c |
Cantidad en exceso o en defecto observada |
C |
(véase el indicador de defecto o exceso en la casilla 3b) |
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..15,3 |
||||||
|
d |
Código del producto sujeto a impuestos especiales |
O |
|
[véase la lista de códigos 11 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an4 |
||||||
|
e |
Cantidad rechazada |
O |
|
El valor de este elemento de datos debe ser mayor que cero. |
n..15,3 |
||||||
|
f |
Información complementaria |
O |
|
|
an..350 |
||||||
|
g |
Información complementaria_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos. |
a2 |
Cuadro 16
(mencionado en el artículo 14 bis)
Respuesta al Cierre Manual
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||
1 |
ATRIBUTO |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
Indicar el ARC del e-AD. [véase la lista de códigos 2 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an21 |
|||||||||||||||||||||
|
b |
Número de secuencia |
R |
|
Indicar el número de secuencia del e-AD. |
n..2 |
|||||||||||||||||||||
|
c |
Fecha de llegada de productos sujetos a impuestos especiales |
O |
|
Fecha en que finaliza el movimiento, de conformidad con el artículo 20, apartado 2, de la Directiva 2008/118/CE. |
Fecha |
|||||||||||||||||||||
|
d |
Conclusión global de la recepción |
O |
|
Los valores posibles son:
|
n..2 |
|||||||||||||||||||||
|
e |
Información complementaria |
O |
|
|
an..350 |
|||||||||||||||||||||
|
f |
Información complementaria_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||||||||||||||
|
g |
Código del motivo de la solicitud de cierre manual |
R |
|
(véase la lista de códigos 16 del anexo II) |
n1 |
|||||||||||||||||||||
|
h |
Complemento del motivo del cierre manual |
C |
|
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||
|
i |
Complemento del motivo del cierre manual_ LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||||||||||||||
|
j |
Solicitud de cierre manual aceptada |
R |
|
El formato booleano es digital: «0» o «1» («0» = No o falso; «1» = Sí o verdadero) |
n1 |
|||||||||||||||||||||
|
k |
Código de motivo de rechazo del cierre manual |
C |
|
(véase la lista de códigos 17 del anexo II) |
n1 |
|||||||||||||||||||||
|
l |
Complemento del rechazo del cierre manual |
C |
|
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||
|
m |
Complemento del rechazo del cierre manual LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||||||||||||||
2 |
JUSTIFICANTES |
O |
|
|
9x |
||||||||||||||||||||||
|
a |
Breve descripción del justificante |
C |
|
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||
|
b |
Breve descripción del justificante_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||||||||||||||
|
c |
Referencia del justificante |
C |
Al menos uno de estos tres campos deberá estar presente:
(véanse la imagen del documento en la casilla 2e y el tipo de justificante en la casilla 2f) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||
|
d |
Referencia del justificante_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2 |
|||||||||||||||||||||
|
e |
Imagen del documento |
C |
Al menos uno de estos tres campos deberá estar presente:
(véase la referencia del justificante en la casilla 2c y la imagen del documento en la casilla 2f) |
|
|
|||||||||||||||||||||
|
f |
Tipo de justificante |
C |
Al menos uno de estos tres campos deberá estar presente:
(véase la referencia del justificante en la casilla 2c y la imagen del documento en la casilla 2e) |
(véase la lista de códigos 15 del anexo II) |
n..4 |
|||||||||||||||||||||
3 |
Cuerpo del CIERRE MANUAL |
O |
|
|
999X |
||||||||||||||||||||||
|
a |
Referencia única del producto en el documento |
R |
|
Este valor se refiere a la <Referencia única del producto en el documento> del documento e-AD del e-AD asociado y debe ser único en el mensaje. El valor de este elemento de datos debe ser mayor que cero. |
n..3 |
|||||||||||||||||||||
|
b |
Indicador de cantidad en exceso o en defecto |
O |
|
Los valores posibles son:
|
a1 |
|||||||||||||||||||||
|
c |
Cantidad en exceso o en defecto observada |
C |
(véase el indicador de defecto o exceso en la casilla 3b) |
El valor del elemento de dato debe ser superior a cero. |
n..15,3 |
|||||||||||||||||||||
|
d |
Código del producto sujeto a impuestos especiales |
O |
|
[véase la lista de códigos 11 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009] |
an4 |
|||||||||||||||||||||
|
e |
Cantidad rechazada |
O |
|
El valor de este elemento de datos debe ser mayor que cero. |
n..15,3 |
|||||||||||||||||||||
|
f |
Información complementaria |
O |
|
|
an..350 |
|||||||||||||||||||||
|
g |
Información complementaria_LNG |
C |
|
Indicar el código de lengua que figura en la lista de códigos 1 del anexo II del Reglamento (CE) n.o 684/2009 para determinar la lengua utilizada en este grupo de datos |
a2» |
El anexo II del Reglamento (CE) n.o 2016/323 queda modificado como sigue:
(1) |
En la lista de códigos 4 (Motivos de rechazo), en la fila 8, la entrada «Descripción» se sustituye por el texto siguiente: «El Estado miembro requerido no puede, por motivos jurídicos, facilitar este tipo de información» |
(2) |
En la lista de códigos 15 (Tipo de documento), después de la fila 18, se inserta la nueva fila siguiente:
|
(3) |
Se inserta la nueva lista de códigos 16 (Motivos de la solicitud de cierre manual):
|
(4) |
Se inserta la nueva lista de códigos 17 (Motivos de rechazo del cierre manual):
|
Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado
Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid