Está Vd. en

Documento BOE-A-1999-19012

Orden de 27 de agosto de 1999 por la que se designa el Jurado para la concesión del Premio Nacional a la Mejor Traducción, correspondiente a 1999.

Publicado en:
«BOE» núm. 225, de 20 de septiembre de 1999, páginas 33667 a 33667 (1 pág.)
Sección:
III. Otras disposiciones
Departamento:
Ministerio de Educación y Cultura
Referencia:
BOE-A-1999-19012

TEXTO ORIGINAL

Por Orden de 2 de marzo de 1999 ("Boletín Oficial del Estado" del

13) se convocó el Premio Nacional a la Mejor Traducción, correspondiente

a 1999, siendo desarrollada posteriormente la normativa que regula su

concesión mediante Resolución de 6 de mayo de 1999 ("Boletín Oficial

del Estado" de 8 de junio).

En ambas disposiciones se establece que los miembros del Jurado serán

designados por Orden del Ministro de Educación y Cultura, a propuesta

del Director general competente, teniendo en consideración las propuestas

formuladas por las instituciones, academias, corporaciones o asociaciones

profesionales y formando también parte del mismo el autor premiado en

la anterior convocatoria.

En su virtud, y de conformidad con dichas propuestas, he tenido a

bien disponer:

Los miembros que componen el Jurado encargado de la concesión del

Premio Nacional a la Mejor Traducción, correspondiente a 1999, serán

los siguientes:

Presidente: Don Fernando de Lanzas y Sánchez del Corral, Director

general del Libro, Archivos y Bibliotecas.

Vicepresidente: Don Luis González Martín, Subdirector general de

Promoción del Libro, la Lectura y las Letras Españolas.

Vocales:

1. Propuestos por las entidades correspondientes:

Don Emilio Lorenzo Criado, miembro de la Real Academia Española.

Don Andrés Torres Queiruga, miembro de la Real Academia Gallega.

Don José Ramón Garcia Garmendia, miembro de la Real Academia

de la Lengua Vasca.

Don Francesc Parcerisas Vázquez, miembro del Instituto de Estudios

Catalanes.

Doña Marisa Balseiro Fernández-Campoamor, miembro de la

Asociación Colegial de Escritores de España, Sección Autónoma de Traductores

de Libros.

Don Gonzalo Fernández Parrilla, miembro de la Escuela de Traductores

de Toledo.

2. Propuestos por el Director general del Libro, Archivos y Bibliotecas

entre especialistas en la labor de traducción:

Doña Julia Escobar Moreno.

Don Julio Martínez Mesanza.

Don Pedro Bádenas de la Peña.

Don Antonio Alvar Ezquerra.

3. Autor galardonado en la edición anterior: Don Ángel Luis Pujante

Álvarez-Castellanos.

Secretaria: Doña Társila Peñarrubia Merino, funcionaria de la

Subdirección General de Promoción del Libro, la Lectura y las Letras

Españolas, que actuará con voz pero sin voto.

Lo que comunico a V. E. y a V. I. para su conocimiento y efectos.

Madrid, 27 de agosto de 1999.

RAJOY BREY

Excmo. Sr. Secretario de Estado de Cultura e Ilmo. Sr. Director general

del Libro, Archivos y Bibliotecas.

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid