Está Vd. en

Documento DOUE-L-1994-82174

Reglamento (CEE) nº 3362/94 del Consejo de 20 de diciembre de 1994 por el que se fijan los totales admisibles de capturas de determinadas poblaciones y grupos de poblaciones de peces para 1995 y determinadas condiciones en las que pueden pescarse.

Publicado en:
«DOCE» núm. 363, de 31 de diciembre de 1994, páginas 1 a 47 (47 págs.)
Departamento:
Comunidades Europeas
Referencia:
DOUE-L-1994-82174

TEXTO ORIGINAL

EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Visto el Reglamento (CEE) nº 3760/92 del Consejo, de 20 de diciembre de

1992, por el que se establece un régimen comunitario de la pesca y la

acuicultura (1) y, en particular, el apartado 4 de su artículo 8,

Vista el Acta de adhesión de 1985 y, en particular, sus artículos 157, 161 y

348,

Vista el Acta de adhesión de 1994 y, en particular, sus artículos 121 y 122,

Vista la propuesta de la Comisión,

Considerando que, en virtud de lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento

(CEE) nº 3760/92, corresponde al Consejo establecer, a la vista de los

dictámenes científicos disponibles, y en particular, el informe realizado

por el Comité científico, técnico y económico de la pesca, las medidas

necesarias para garantizar la explotación racional y responsable de los

recursos sobre una base sostenible;

Considerando que todavía no es posible instaurar un régimen de gestión que

ponga íntegramente en práctica las nuevas posibilidades de gestión que

ofrece el Reglamento (CEE) nº 3760/92, dado que es necesario poner en vigor

determinadas medidas de control de la actividad pesquera, seguir

desarrollando el marco administrativo apropiado (sistema de licencias) y

acrecentar el conocimiento científico; que, hasta que se logre consolidar

dicho régimen de gestión, la limitación de los índices de explotación deberá

garantizarse mediante el actual sistema de TAC;

Considerando que, de conformidad con lo establecido en el inciso i) del

apartado 4 del artículo 8 del Reglamento (CEE) nº 3760/92, corresponde al

Consejo, en virtud de lo dispuesto en el artículo 4, establecer el total

admisible de capturas (TAC) por población o grupo de poblaciones; que las

posibilidades de pesca deberán asignarse a los Estados miembros de acuerdo

con lo dispuesto en el inciso ii) del apartado 4 del artículo 8;

Considerando que es necesario establecer a escala comunitaria los principios

y procedimientos de gestión de la actividad pesquera, a fin de que los

Estados miembros puedan gestionar adecuadamente las flotas que enarbolen su

pabellón o se encuentren bajo su jurisdicción;

Considerando que, de acuerdo con el procedimiento establecido en el artículo

2 del Acuerdo de pesca entre la Comunidad Económica Europea, por una parte,

y el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno local de las islas Feroe por otra

(2), las Partes se han consultado sobre sus derechos de pesca recíprocos

para el año 1995; que las consultas han concluido satisfactoriamente; que,

por consiguiente, es posible determinar los TAC, los cupos comunitarios y

las cuotas de determinadas poblaciones de peces comunes o autónomas, de las

que una parte se ha asignado a las islas Feroe;

Considerando que de conformidad con el procedimiento previsto en los

artículos 2 y 7 del Acuerdo de pesca entre la Comunidad Económica Europea y

el Reino de Noruega (3), ambas Partes han celebrado consultas sobre sus

derechos de pesca recíprocos hasta el 31 de marzo de 1995 y sobre la gestión

de los recursos vivos comunes; que las citadas Partes han convenido en

celebrar nuevas consultas lo antes posible en 1995 con objeto de establecer

tales derechos para los meses restantes del 1995;

Considerando que la Comunidad es signataria del Convenio de las Naciones

Unidas sobre el Derecho del Mar, que contiene los principios y las normas

sobre la conservación y gestión de los recursos marinos vivos;

Considerando que, de acuerdo con sus obligaciones internacionales, la

Comunidad participa en el esfuerzo de conservación de las poblaciones de

peces que viven en aguas internacionales; que el nivel de explotación de

dichas poblaciones por parte de los buques comunitarios debe evaluarse

teniendo en cuenta la actividad pesquera en su conjunto y la contribución

que ha realizado hasta ahora la Comunidad para su conservación;

Considerando que la Comisión internacional de pesca del mar Báltico ha

recomendado TAC para las poblaciones de bacalao, salmón y arenque y espadín

del mar Báltico y los cupos de aquellos que deben asignarse a cada Parte

contratante;

Considerando que no parece necesario fijar asignaciones de cuotas de

determinadas poblaciones que se capturan principalmente para transformación

en harina y en aceite;

Considerando que el artículo 161 del Acta de adhesión de España y de

Portugal fija el cupo de TAC asignado a España respecto de determinadas

poblaciones y zonas, y asigna a dicho país cantidades a tanto alzado de

jurel y bacaladilla;

Considerando que las cantidades a tanto alzado de bacaladilla deben

repartirse entre subzonas y las divisiones CIEM V b (zona CE), VI, VII y

VIII a, b y d;

Considerando que, en virtud de lo dispuesto en el artículo 158 del Acta de

adhesión de 1985, debe distinguirse entre la pesca de las especies

demersales y la de las demás especies; que, en consecuencia, es necesario

determinar el grupo al que pertenecen la bacaladilla, el jurel y el

boquerón;

Considerando que, para garantizar la gestión eficaz de dichos TAC; procede

fijar condiciones especiales que regulen las operaciones de pesca;

Considerando que, con objeto de garantizar una mejor explotación de las

cuotas de arenque, merluza, bacaladilla, caballa y gallo, debe autorizarse

la transferencia de parte de las cuotas de la zona de asignación a zonas

adyacentes;

Considerando que, a fin de garantizar una mejor explotación de las

poblaciones de eglefino en las zonas V b (zona CE), VI, XII y XIV, procede

limitar las capturas en las zonas V b y VI a;

Considerando que, vistos los últimos dictámenes científicos, es preciso

establecer limitaciones estacionales de las actividades pesqueras en el mar

Céltico para así restringir la pesca del arenque;

Considerando que las capturas de determinadas especies pelágicas y de

determinadas especies de camarones (Pandalus spp. excepto Pandalus montagui)

pueden realizarse con un tamaño de malla que constituya una excepción a la

normativa comunitaria; que las capturas de merlán puedan realizarse en

condiciones que constituyen excepciones de la normativa comunitaria; que ya

se dispone de dictámenes científicos sobre estos aspectos; que, hasta que se

introduzcan las modificaciones necesarias en el Reglamento (CEE) nº 3094/86

del Consejo, de 7 de octubre de 1986, por el que se establecen determinadas

medidas técnicas de conservación de los recursos pesqueros (4), conviene

prorrogar las actuales condiciones de pesca de las citadas especies,

establecidas en el artículo 9 del Reglamento (CE) nº 3676/93 del Consejo, de

21 de diciembre de 1993, por el que se fijan, para determinadas poblaciones

y grupos de poblaciones de peces, los totales admisibles de capturas para

1994 y determinadas condiciones en las que pueden pescarse (5);

Considerando que la zona meridional del mar del Norte se realizan capturas

masivas de peces planos jóvenes durante el otoño; que estos peces deberían

ser protegidos, con vistas a llevar a cabo una mejor explotación;

Considerando que la Comisión internacional de pesca del mar Báltico ha

recomendado medidas técnicas de conservación de los recursos y otras

disposiciones referentes al control de las actividades pesqueras, que sus

Partes contratantes deberán aplicar con efectos a partir del 1 de enero de

1995;

Considerando que, de acuerdo con el artículo 122 del Acta de adhesión de

1994, las condiciones en las que pueden pescarse los recursos asignados en

el marco de la adhesión seguirán siendo las mismas que se aplicaban

inmediatamente antes de la entrada en vigor del Tratado de adhesión de 1994;

Considerando que para llegar a una mejor utilización económica de algunas

poblaciones de arenque es preciso que éstas se utilicen con fines que no

sean el consumo humano directo; que el estado de estas poblaciones hace que

la aplicación de esta medida no entrañe, siempre que se gestionen

adecuadamente, peligro alguno;

Considerando que, de acuerdo con el apartado 3 del artículo 2 del Tratado de

adhesión de Austria, Finlandia, Noruega y Suecia, las instituciones de la

Unión podrán adoptar antes de la adhesión las medidas a que se refieren los

artículos 94, 121 y 122 del Acta de adhesión,

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

El presente Reglamento fija, para el año 1995 y para determinadas

poblaciones o grupos de poblaciones de peces, los totales admisibles de

capturas (TAC) por población o grupo de población de peces, el cupo de

dichas capturas asignado a la Comunidad, la distribución de dicho cupo entre

los Estados miembros y las condiciones especiales a las que está sujeta la

pesca de estas poblaciones (6).

A efectos de la aplicación del presente Reglamento, el Skagerrak queda

delimitado al oeste por una línea trazada entre el faro de Hanstholm y el de

Lindesnes y al sur por una línea trazada entre el faro de Skagen y el de

Tistlarna y desde allí hasta el punto más próximo de la costa sueca.

A efectos de la aplicación del presente Reglamento, el Kattegat queda

delimitado al norte por una línea trazada entre el faro de Skagen y el de

Tistlarna y desde allí hasta el punto más próximo de la costa sueca y al sur

por una línea trazada entre Hasenore y Gnibens Spids, entre Korshage y

Spodsjerg y entre Gilberg Hoved y Kullen.

A efectos de la aplicación del presente Reglamento, en mar del Norte

comprende la subzona CIEM IV y aquella parte de la división CIEM III a no

comprendida en el Skagerrak, tal y como queda definido en el presente

artículo.

Artículo 2

En el Anexo I se fijan para 1995 los TAC correspondientes a las poblaciones

o grupos de poblaciones sometidos a la normativa comunitaria, así como el

grupo de capturas asignado a la Comunidad.

Artículo 3

En el Anexo I se fija la distribución entre los Estados miembros del cupo

comunitario de los TAC mencionados en el artículo 2 para 1995.

Dicha distribución se realizará sin perjuicio de los intercambios efectuados

en virtud del apartado 1 del artículo 9 del Reglamento (CEE) nº 3760/92 y de

las nuevas asignaciones realizadas en virtud del artículo 21, del apartado 1

del artículo 23 y del apartado 2 del artículo 32 del Reglamento (CEE) nº

2847/93 del Consejo, de 12 de octubre de 1993, por el que se establece un

régimen de control aplicable a la política pesquera común (7).

Artículo 4

Por lo que se refiere a las poblaciones de arenque del mar del Norte y de la

parte oriental del canal de la Mancha, podrán efectuarse transferencias de

hasta el 50 % de las cuotas desde las divisiones CIEM IV c y VII d a la

división CIEM IV b.

Por lo que se refiere a las poblaciones de merluza de las zonas II a (zona

CE) y IV (zona CE), los Estados miembros que tengan una cuota en dichas

zonas podrán, cuando se haya agotado esa cuota, efectuar transferencias

desde las zonas V b (zona CE), VI, VII, XII y XIV y desde las zonas VII a, b

y d a las zonas II a (zona CE) y IV (zona CE).

No obstante, dichas transferencias deberán notificarse previamente a la

Comisión.

Artículo 5

1. Queda prohibido conservar a bordo o desembarcar capturas procedentes de

poblaciones respecto de las que se hayan fijado TAC o cuotas, salvo si:

i) las capturas hubieran sido efectuadas por buques de un Estado miembro que

disponga de una cuota que no se hubiera agotado,

ii) el cupo del TAC asignado a la Comunidad (cupo comunitario) no hubiera

sido repartido entre los Estados miembros mediante cuotas y no se hubiera

agotado,

iii) en el caso de todas las especies distintas del arenque y de la caballa,

las capturas estuvieran mezcladas con otras especies y se hubieran efectuado

con redes de una malla igual o inferior a 32 milímetros en las regiones 1 y

2, o igual o inferior a 40 milímetros en la región 3, de conformidad con el

apartado 1 del artículo 2 del Reglamento (CEE) nº 3094/86 y no se hubieran

clasificado a bordo o al desembarcarlas,

iv) en el caso del arenque, las capturas estuvieran dentro de los límites

fijados en el apartado 2,

v) en el caso de la caballas, las capturas estuvieran mezcladas con capturas

de jurel o de sardina y la caballa no superase el 10 % del peso total de

caballa, jurel y sardina que estuvieran a bordo y las capturas no hubieran

sido clasificadas, o

vi) las capturas se hubieran efectuado en el transcurso de investigaciones

científicas realizadas de conformidad con el Reglamento (CEE) nº 3094/86.

Todas las cantidades desembarcadas se imputarán a la cuota o, si el cupo de

la Comunidad no se hubiera repartido entre los Estados miembros mediante

cuotas, se imputarán al cupo comunitario, salvo si las capturas se hubieran

efectuado con arreglo a los incisos iii), iv), v) y vi).

2. Cuando las operaciones de pesca se efectúen con redes cuya malla sea

inferior a 32 milímetros en las regiones 1 y 2, con excepción del Skagerrak

y del Kattegat, y con redes cuya malla sea inferior a 40 milímetros en la

región 3, quedará prohibido conservar a bordo capturas de arenque que

estuvieran mezcladas con otras especies, salvo si dichas capturas no

hubieran sido clasificadas y el porcentaje de arenque, cuando estuvieran

mezclado solamente con capturas de espadín, no fuera superior al 10 % en

peso del total de las capturas de arenque y espadín juntas.

Cuando las operaciones de pesca se efectúen con redes cuya malla sea

inferior a 32 milímetros en las regiones 1 y 2 e inferior a 40 milímetros en

la región 3, quedará prohibido conservar a bordo capturas de arenque

mezcladas con las de otras especies salvo si dichas capturas no hubieran

sido clasificadas y el porcentaje de arenque, cuando estuviera mezclado con

otras especies entre las que se encontrarán o no espadines, no fuera

superior al 5 % en peso del total de arenques y otras especies juntas.

3. La determinación del porcentaje de capturas accesorias y la eliminación

de las mismas se realizarán de conformidad con el artículo 2 del Reglamento

(CEE) nº 3094/86.

Artículo 6

La bacaladilla, el boquerón y el jurel se considerarán especies no

demersales.

Artículo 7

1. Queda prohibida la pesca del arenque desde el 1 hasta el 15 de noviembre

de 1995 en la zona delimitada por las siguientes coordenadas:

- costa sudeste de Irlanda a 7° 30' de longitud oeste,

- 51° 15' de latitud norte, 7° 30' de longitud oeste,

- 51° 15' de latitud norte, 9° 00' de longitud oeste.

- costa sur de Irlanda a 9° 00' de longitud oeste.

2. Las zonas y los períodos indicados en el presente artículo podrán

modificarse de acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 18 del

Reglamento (CEE) nº 3760/92.

Artículo 8

No obstante lo dispuesto en el Reglamento (CEE) nº 2115/77 (8), los buques

que enarbolen pabellón de Suecia y Finlandia y, en el mar Báltico y con

carácter de experiencia piloto, los que enarbolen pabellón de otros Estados

miembros podrán llevar a cabo la pesca dirigida y el desembarque de arenque

para fines que no sean el consumo humano hasta el 31 de diciembre de 1995,

de acuerdo con las normas establecidas en el Reglamento (CEE) nº 1866/86 del

consejo, de 12 de junio de 1986, por el que se fijan determinadas medidas

técnicas de conservación de los recursos de la pesca en las aguas del mar

Báltico, de los Belts y del Sund (9).

Artículo 9

No obstante lo dispuesto en las notas a pie de página nº 11, 12 y 13 del

Anexo I del Reglamento (CEE) nº 3094/86, se aplicarán las siguientes

disposiciones:

i) cuando se trate de la pesca en la zona 3, excepto en el Skagerrak y el

Kattegat, de caballa (Scomber scombrus), jurel (Trachurus trachurus),

arenque (Clupea harengus), Cephalopoda pelágicos, sardina (Sardina

pilchardus) y bacaladilla (Micromesistius poutassou) como especies

principales, se autorizará la utilización de mallas de 32 milímetros hasta

el 31 de diciembre de 1995;

ii) cuando se trate de la pesca en la región 3, excepto en el Skagerrak y el

Kattegat, de camarón (Pandalus spp., excepto Pandalus montagui) como especie

principal, se autorizará la utilización de mallas de 35 milímetros hasta el

31 de diciembre de 1995;

iii) las condiciones para pescar merlán (Merlangius merlangus) como especie

principal en las subzonas CIEM II, IV, V y VI (al norte de los 56° norte)

seguirán siendo válidas hasta el 31 de diciembre de 1995.

Artículo 10

No obstante lo dispuesto en el párrafo segundo de la letra a) del apartado 3

del artículo 9 del Reglamento (CEE) nº 3094/86, el período de aplicación de

la zona en la que queda prohibida la utilización de redes de arrastre de

vara será el comprendido entre el I de enero y el 31 de diciembre de 1995.

Artículo 11

Queda prohibida la pesca del bacalao en el mar Báltico, los Belts y el Sund

entre el 1 de junio y el 31 de agosto de 1995.

Artículo 12

No obstante lo dispuesto en los artículos 3, 5 y 6 del Reglamento (CEE) nº

1866/86, entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 1995 se aplicarán las

siguientes disposiciones en el mar Báltico, los Belts y el Sund:

i) el peso de bacalao conservado a bordo que no alcance la talla exigida

podrá llegar hasta el 5 % de las capturas totales de bacalao;

ii) Las capturas accesorias de bacalao al pescar arenque y espadín no podrán

exceder del 10 % en peso y no podrán contener más de un 5 % de bacalao por

debajo de la talla exigida;

iii) Queda prohibida la utilización de redes de arrastre, redes de cerco

danesa y redes de enmalle con una luz de malla (medida en mojado) inferior a

la prescrita para las pesquerías que se enumeran a continuación:

a) pesquería de bacalao con redes de enmalle (redes de enmalle bacaladeras)

y otras pesquerías con redes de arrastre y redes de cerco danesas con

dispositivos especiales, tales como los dispositivos de escape, o cualquier

otro mecanismo que proporcione una selectividad mínima del orden de una

talla de retención al 50 % de 38 centímetros y que se enumere en el Anexo II

del presente Reglamento: 105 mm (10); redes de arrastre normales y de cerco

danesas: 120 milímetros (11);

b) peces planos de las subdivisiones 22 a 27 pescados con redes de enmalle,

redes de arrastre normales y redes de cerco danesas: 120 milímetros (10)

(12) (13);

c) peces planos de la subdivisión 28 pescados con redes de enmalle, redes de

arrastre normales y redes de cerco danesas: 110 milímetros (12);

d) peces planos de las subdivisiones 29 y 32, al sur de los 59° 30' de

latitud norte, pescados con i) redes de enmalle: 100 milímetros, ii) redes

de arrastre normales y de cerco danesas: 110 milímetros (13);

e) peces planos pescados con redes de arrastre y de cerco danesas con

dispositivos de selectividad especiales, como aquellos a los que se refiere

la letra a): 105 milímetros (10) (13);

f) arenque de las subdivisiones 22 a 27: 32 milímetros;

g) arenque de las subdivisiones 28 a 29, al sur de los 59° 30' de latitud

norte: 28 milímetros;

h) arenque de las subdivisiones 30 a 32 y 29, al norte de los 59º 30' de

latitud norte: 16 milímetros;

i) espadín en toda la zona del Convenio: 16 milímetros.

iv) en la pesca del bacalao sólo podrán tenerse a bordo los artes

autorizados para este tipo de pesquería, tal como se define en el inciso

iii) anterior o artes con una luz de malla superior. Si hubiera a bordo

cualquier otro tipo de arte, quedará prohibido el desembarque del bacalao.

Artículo 13

El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el

Diario Oficial de las Comunidades Europeas.

Respecto de los nuevos Estados miembros, el presente Reglamento entrará en

vigor el día de la adhesión.

Se aplicará con efectos a partir del 1 de enero de 1995.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y

directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 20 de diciembre de 1994.

Por el Consejo

El Presidente

J. BORCHERT

(1) DO nº L 389 de 31. 12. 1992, p. 1.

(2) DO nº L 226 de 29. 8. 1980, p. 12.

(3) DO nº L 226 de 29. 8. 1980, p. 48.

(4) DO nº L 288 de 11. 10. 1986, p. 1. Reglamento modificado en último lugar

por el Reglamento (CE) nº 1796/94 (DO nº L 187 de 22. 7. 1994, p. 1).

(5) DO nº L 341 de 31. 12. 1993, p. 1. Reglamento modificado por el

Reglamento (CE) nº 2761/94 (DO nº L 294 de 15. 11. 1994, p. 2).

(6) La definición de las zonas CIEM y CECAF a que se refiere el presente

Reglamento figuran en las Comunicaciones de la Comisión 85/C 347/05 (DO nº C

347 de 31. 12. 1985, p. 14) y 85/C 335/02 (DO nº C 335 de 24. 12. 1985, p.

2), respectivamente.

(7) DO nº L 261 de 20. 10. 1993, p. 1.

(8) DO nº L 247 de 28. 9. 1977, p. 2.

(9) DO nº L 162 de 18. 6. 1986, p. 1. Reglamento modificado en último lugar

por el Reglamento (CEE) nº 2156/91 (DO nº L 201 de 24. 7. 1991, p. 1).

(10) No obstante lo dispuesto en el artículo 13 del presente Reglamento,

esta medida surtirá efecto a partir del 1 de junio de 1995.

(11) Se aplica a las mallas de los últimos 8 metros de la red medidos a

partir del rebenque de copo con las mallas estiradas longitudinalmente.

(12) Exceptuando la pesca del lenguado en las subdivisiones 22 y 23.

(13) Exceptuando las subdivisiones 22 a 24, al oeste de los 14° 00' este,

donde pueden permitirse redes de arrastre normales y de cerco danesas con

una luz de malla de 90 milímetros.

ANEXO I / BILAG I / ANHANG I / INFORMACION EN GRIEGO: VER DO / ANNEX I

/ANNEXE I / ALLEGATO I / BIJLAGE I

TAC en 1995 por especie y zona y la distribución, entre los Estados

miembros, de la parte asignada a la Comunidad (en toneladas peso vivo)

TAC for 1995 pr. bestand og pr. område og fordelingen blandt medlemsstaterne

af Fællesskabets andel (tons levende vægt)

TAC f r 1995 je Bestand und Bereich und die Aufteilung des f r die

Gemeinschaft verf gbaren Anteils auf die Mitgliedstaaten (in Tonnen

Lebendgewicht)

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO

TACs by stock and by area for 1995 and the allocation among the Member

States of the share available to the Community (in tonnes live weight)

TAC pour 1995 par stock et par zone ainsi que la répartition entre les Etats

membres de la part attribuée a la Communauté (en tonnes poids vif)

TAC per il 1995 per popolazione e per zona e la ripartizione tra gli Stati

membri della parte disponibile per la Comunità (in tonnellate peso vivo)

TAC voor 1995, per bestand en per gebied en de verdeling over de Lid-Staten

van het voor de Gemeenschap beschikbare aandeel (in ton levend gewicht)

TAC para 1995 por existência e por zona e a repartiçao, entre os

Estados-membros, da parte atribuída à Comunidade (em toneladas peso vivo)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Arenque Clupea |Zona III a

harengus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 20 470 (1) |

Deutschland 330 (2) |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 21 420 (1) |

United Kingdom |

CE 42 220 |

TAC 42 720 (*) (3) |

|(*) TAC cautelar.

|(1) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 4 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(2) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 12 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(3) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Arenque Clupea harengus |Zona III b. c. d (1)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 32 140 |

Deutschland 97 450 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland 34 430 (3) |

Sverige 119 180 |

United Kingdom |

CE 283 200 (2) |

TAC 307 700 |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) De las cuales, para Alemania y Dinamarca conjuntamente, podrán pescarse un máximo

|de 3 000 toneladas en la zona estona, un máximo de 2 000 toneladas en la zona letona

|y un máximo de 1 000 toneladas en la zona lituana.

|(3) De las cuales podrán pescarse un máximo de 1 500 toneladas en la zona estona.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Arenque Clupea harengus |Zona III d (Management Unit 3) (1)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland 90 180 |

Sverige 19 820 |

United Kingdom |

CE 110 000 |

TAC 110 000 |

|(1) Según la definición de la IBSFC de 1994.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Arenque Clupea |Zona II a (1), IV a, b

harengus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 21 780 |

Deutschland 14 770 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 5 610 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 22 020 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 1 490 (2) |

United Kingdom 21 760 |

CE 87 430 (3) (4) |

TAC 87 430 (5) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Sólo puede pescarse en las divisiones IV a y IV b.

|(3) De las cuales no más de 16 700 toneladas pueden ser pescadas en la zona noruega.

|(4) Los Estados miembros deben comunicar a la Comisión sus desembarques de arenque

|desglosados entre las divisiones CIEM II a, IV a y IV b.

|(5) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Arenquea Clupea |Zona IV c, VII d

harengus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 3 440 |

Danmark 260 |

Deutschland 260 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 6 410 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 5 020 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 1 280 |

CE 16 670 |

TAC 16 670 (1) (*) |

|(1) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Arenque Clupea |Zona V b (1), VI a, N (2), VI b

harengus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland 6 720 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France 1 270 |

Ireland 9 080 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 6 720 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 46 350 |

CE 70 140 |

TAC 77 000 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Se trata de la población de arenque de la división CIEM VI a, al norte de 56° 00' N y

|de la parte de la división VI a situada al este de 07° 00' O y al norte de 55° 00' N

|, con exclusión de Clyde.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Arenque Clupea |Zona VI a, S (1), VII b, c

harengus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France |

Ireland 25 450 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 2 550 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 28 000 |

TAC 28 000 (*) |

|(1) Se trata de la población de arenque de la división CIEM VI a, al sur de 56° 00' N al

|oeste de 07° 00' O.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Arenque Clupea |Zona VI a Clyde (1)

harengus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 1 000 |

CE 1 000 |

TAC 1 000 (*) |

|(1) Población de Clyde: población de arenque de la región marítima situada al noreste de

|una línea trazada entre Mull of Kintyre y Corsewall Point.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Arenque Clupea harengus |Zona VII a (1)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland 1 820 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 5 180 |

CE 7 000 |

TAC 7 000 (*) |

|(1) La división CIEM VII a no incluye la zona añadida al mar Céltico delimitada:

|- al norte por 52° 30' de latitud norte,

|- al sur por 52° 00' de latitud norte,

|- al oeste por la costa de Irlanda,

|- al este por la costa del Reino Unido.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Arenque Clupea harengus |Zona VII e, f

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 500 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 500 |

CE 1 000 |

TAC 1 000 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Arenque Clupea harengus |Zona VII g, h, j, k (1)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland 230 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 1 300 |

Ireland 18 140 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 30 |

CE 21 000 |

TAC 21 000 (*) |

|(1) Ampliada por la zona delimitada:

|- al norte por 52° 30' de latitud norte,

|- al sur por 52° 00' de latitud norte,

|- al oeste por la costa de Irlanda,

|- al este por la costa del Reino Unido.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Anchoa Engraulis encrasicolus |Zona VIII

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 29 700 |

France 3 300 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 33 000 |

TAC 33 000 (1) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Anchoa Engraulis |Zona IX, X, COPACE 34.1.1 (1)

encrasicolus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 5 740 (2) |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal 6 260 (2) |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 12 000 |

TAC 12 000 (*) |

|(*) TAC cautelar.

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Unicamente pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción del

|Estado miembro de que se trate o en aguas internacionales de la zona considerada.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Bacalao Gadus morhua |Zona I, II b

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland 4 820 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 11 500 |

France 2 130 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal 2 390 |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 3 130 |

250 (1) |

CE 24 220 |

TAC 24 220 (2) |

|(1) Disponible para todos los Estados miembros excepto Suecia, Finlandia, Alemania

|, España, Francia, Portugal y Reino Unido.

|(2) El reparto de la cuota de la población de bacalao correspondiente a la Comunidad en

|las subzonas de Spitzberg y la isla de los Osos se entiende sin perjuicio de los

|derechos y obligaciones derivados del Tratado de Paris de 1920.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Bacalao gadus morhua |Zona III a Skagerrak

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 10 (1) |

Danmark 4 140 (2) |

Deutschland 100 (1) |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 30 (1) |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 720 (2) |

United Kingdom |

CE 5 000 |

TAC 5 ooo (*) |

|(*) TAC cautelar.

|(1) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 12 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(2) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 4 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(3) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Bacalao Gadus morhua |Zona VI a Kattegat

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 4 130 |

Deutschland 90 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 2 480 |

United Kingdom |

CE 6 700 |

TAC 6 700 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Bacalao Gadus morhua |Zona III b, c, d (1)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 27 120 |

Deutschland 11 860 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland 1 310 |

Sverige 19 110 (2) |

United Kingdom |

CE 59 400 (3) |

TAC 60 900 |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Excluida una captura accesoria adicional de 60 t de pescado plano en aguas de la

|Comunidad en su composición de 1994.

|(3) De las cuales, para Alemania y Dinamarca conjuntamente, podrán pescarse un máximo de

|400 toneladas en la zona estona, un máximo de 400 toneladas en la zona letona y un

|máximo de 300 toneladas en la zona lituana.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Bacalao Gadus morhua |Zona II a (1), IV

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 1 100 |

Danmark 6 340 |

Deutschland 4 020 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 1 360 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 3 580 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 40 |

United Kingdom 14 560 |

CE 31 000 (2) |

TAC 31 000 (3) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) De las cuales no más de 13 500 toneladas pueden ser pescadas en la zona noruega.

|(3) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Bacalao Gadus morhua |Zona V b (1), VI, XII, XIV

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 40 |

Danmark |

Deutschland 370 (1) |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France 4 005 (3) |

Ireland 1 945 (4) |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 6 640 (5) |

CE 13 000 |

TAC 13 000 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) De las cuales podrán pescarse en las divisiones V b y VI a un máximo de 340 toneladas

|.

|(3) De las cuales podrán pescarse en las divisiones V b y VI a un máximo de 3 665

|toneladas.

|(4) De las cuales podrán pescarse en las divisiones V b y VI a un máximo de 1 885

|toneladas.

|(5) De las cuales podrán pescarse en las divisiones V b y VI a un máximo de 6 070

|toneladas.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Bacalao Gadus morhua |Zona VII a

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 75 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 215 |

Ireland 3 820 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 20 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 1 670 |

CE 5 800 |

TAC 5 800 |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Bacalao Gadus morhua |Zona VII b-k, VIII, IX, X, CECAF 34.1.1 (1)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 760 (2) |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France 12 990 (2) |

Ireland 1 730 (2) |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 110 (2) |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 1 410 (2) |

CE 17 000 |

TAC 17 000 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) No pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o Jurisdicción de España o de

|Portugal

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Gallos Lepidorhombus spp. |Zona V b (1), VI, XII, XIV

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 550 |

France 2 140 |

Ireland 630 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 1 520 |

CE 4 840 |

TAC 4 840 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Gallos Lepidorhombus |Zona VII

spp. |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 540 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 6 000 (1) |

France 7 280 |

Ireland 3 310 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 2 870 |

CE 20 000 |

TAC 20 000 |

|(1) De las cuales pueden pescarse 300 t en las zonas V b (zona CE), VI, XII, XIV cuando

|se agote la cuota de las zonas V b (zona CE), VI, XII, XIV.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Gallos Lepidorhombus spp. |Zona VIII a, b, d, e

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 1 430 |

France 1 160 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 2 590 |

TAC 2 590 |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Gallos Lepidorhombus |Zona VIII c, IX, X, CECAF 34.1.1 (1)

spp. |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 5 540 (2) |

France 280 (3) |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal 180 (2) |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 6 000 |

TAC 6 000 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Unicamente pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de

|España o de Portugal o en aguas internacionales de la zona considerada.

|(3) No puede pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de Portugal.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Rapes Lophiidae |Zona V b (1), VI, XII, XIV

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 310 |

Danmark |

Deutschland 350 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 330 |

France 3 800 |

Ireland 860 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 300 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 2 650 |

CE 8 600 |

TAC 8 600 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Rapes Lophiidae |Zona VII

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 1 660 |

Danmark |

Deutschland 190 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 660 |

France 10 670 |

Ireland 1 360 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 220 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 3 240 |

CE 18 000 |

TAC 18 000 |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Rapes Lophiidae |Zona VIII a, b, d

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 780 (1) |

France 4 370 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 5 150 |

TAC 5 150 |

|(1) De las cuales pueden pescarse 100 toneladas en la zona VII cuando se agote la cuota

|de la zona VII.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Rapes Lophiidae |Zona VIII e

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 100 (1) |

|100

TAC 100 (*) |

|(1) Disponible para todos los Estados miembros excepto Suecia y Finlandia.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Rapes Lophiidae |Zona VIII c, IX, X, CECAF 34.1.1 (1)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 10 830 (2) |

France 10 (3) |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal 2 160 (2) |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 13 000 |

TAC 13 000 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Unicamente pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de

|España o de Portugal o en aguas internacionales de la zona considerada.

|(3) No puede pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de Portugal.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Capelin Mallotus |Zona II b

villosus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 0 (1) |

TAC 0 (1) |

|(1) Sin perjuicio de los derechos de la Comunidad y la reserva de una revisión en función

|de los dictámenes científicos.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Eglefino |Zona III a, III b, c, d (1)

Melanogrammus aeglefinus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 10 (2) |

Danmark 1 840 (3) |

Deutschland 120 (2) |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 10 (2) |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 220 (3) |

United Kingdom |

CE 2 200 (4) |

TAC 3 200 (5) (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 12 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(3) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 4 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(4) Excluidas unas 1 000 toneladas de capturas accesorias destinadas a la industria.

|(5) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Eglefino |Zona II a (1), IV

Melanogrammus aeglefinus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 420 |

Danmark 2 870 |

Deutschland 1 820 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 3 180 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 310 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 200 |

United Kingdom 30 500 |

CE 39 300 (2) (3) |

TAC 41 000 (4) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Excluidas unas 1 700 toneladas de capturas accesorias destinadas a la industria.

|(3) De las cuales no más de 23 300 toneladas pueden ser pescadas en la zona noruega.

|(4) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Eglefino |Zona V b (1), VI, XII, XIV

Melanogrammus aeglefinus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 50 (2) |

Danmark |

Deutschland 60 (3) |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France 2 300 (4) |

Ireland 1 805 (5) |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 16 785 (6) |

CE 21 000 |

TAC 21 000 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) De las cuales podrán pescarse en las divisiones V b y VI a un máximo de 30 toneladas.

|

|(3) De las cuales podrán pescarse en las divisiones V b y VI a un máximo de 40 toneladas.

|

|(4) De las cuales podrán pescarse en las divisiones V b y VI a un máximo de 1 605

|toneladas.

|(5) De las cuales podrán pescarse en las divisiones V b y VI a un máximo de 1 570

|toneladas.

|(6) De las cuales podrán pescarse en las divisiones V b y VI a un máximo de 17 555

|toneladas.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Eglefino |Zona VII, VIII, IX, X, CECAF 34.1.1 (1)

Melanogrammus aeglefinus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 70 (2) |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France 4 000 (2) |

Ireland 1 330 (2) |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 600 (2) |

CE 6 000 |

TAC 6 000 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) No pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o Jurisdicción de España o de

|Portugal.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Merlán Merlangius |Zona III a

merlangus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 1 420 (2) |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 10 (3) |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 150 (2) |

United Kingdom |

CE 1 580 (1) |

TAC 4 980 (4) (*) |

|(1) Excluidas unas 3 400 toneladas de capturas accesorias destinadas a la industria.

|(2) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 4 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Nonuega.

|(3) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 12 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Nonuega.

|(4) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Merlán Merlangius |Zona II a (1), IV

merlangus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 690 |

Danmark 2 980 |

Deutschland 770 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 4 470 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 1 720 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 10 |

United Kingdom 11 860 |

CE 22 500 (2) (3) |

TAC 30 000 (4) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Excluidas unas 7 500 toneladas de capturas accesorias destinadas a la industria.

|(3) De las cuales no más de 10 000 toneladas pueden ser pescadas en la zona noruega.

|(4) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Merlán Merlangius merlangus |Zona V b (1), VI, XII, XIV

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland 20 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 415 |

Ireland 1 980 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 4 385 |

CE 6 800 |

TAC 6 800 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Merlán Merlangius merlangus |Zona VII a

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 20 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 275 |

Ireland 4 605 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 5 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 3 095 |

CE 8 000 |

TAC 8 000 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Merlán Merlangius merlangus |Zona VII b-k

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 240 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 15 010 |

Ireland 6 950 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 120 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 2 680 |

CE 25 000 |

TAC 25 000 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Merlán Merlangius |Zona VIII

merlangus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 2 000 (1) |

France 3 000 (1) |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 5 000 |

TAC 5 000 (*) |

|(1) Sólo pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o junsdicción del Estado

|miembro afectado o en aguas internacionales de la zona considerada.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Merlán Merlangius merlangus |Zona IX, X, CECAF 34.1.1 (1)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal 2 640 |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 2 640 |

TAC 2 640 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Merluza Merluccius |Zona III a, III b, c, d (1)

merluccius |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 1 540 (2) |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 120 (2) |

United Kingdom |

CE 1 660 |

TAC 1 660 |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 4 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Merluza Merluccius merluccius |Zona II a (1), IV

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 30 |

Danmark 1 110 |

Deutschland 130 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 250 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 60 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 350 |

CE 1 930 |

TAC 1 930 |

|(1) Aguas comunitarias.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Merluza Merluccius |Zona V b (1), VI, VII, XII, XIV

merluccius |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 280 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 9 110 (2) |

France 14 090 (2) |

Ireland 1 700 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 180 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 5 550 |

CE 30 910 |

TAC 30 910 |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) De las cuales pueden pescarse 800 tonelades en la divisón VIII a, b, d, e cuando se

|agote la cuota de la división VIII a, b, d, e.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Merluza Merluccius |Zona VIII a, b, d, e

merluccius |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 10 (2) |

Danmark |

Deutschland |

España 6 340 (1) |

France 12 940 (3) |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 20 (2) |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 20 620 |

TAC 20 620 |

|(1) De las cuales pueden pescarse 1 000 toneladas en las zonas V b (zona UE), VI, VII

|, XII, XIV, cuando se agote la cuota de las zonas V b (zona UE), VI, VII, XII y XIV.

|(2) No pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de España.

|(3) De las cuales pueden pescarse 1 800 toneladas en las zonas V b (zona UE), VI, VII

|, XII, XIV, cuando se agote la cuota de las zonas V b (zona UE), VI, VII, XII y XIV.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Merluza Merluccius |Zona VIII c, IX a, X, CECAF 34.1.1 (1)

merluccus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 5 440 (2) |

France 520 (3) |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal 2 540 (4) |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 8 500 |

TAC 8 500 |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Sólo pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción del Estado

|miembro afectado o en aguas internacionales de la zona considerada, salvo 850

|toneladas que pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de

|Portugal.

|(3) No pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de Portugal.

|(4) Sólo pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción del Estado

|miembro afectado o en aguas internacionales de la zona considerada, salvo 850

|toneladas que pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de

|España.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Bacaladilla |Zona II a (1), IV (1)

Micromesistius poutassou |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

50 000 (2) |

CE 50 000 |

TAC 90 000 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Disponible para todos los Estados miembros excepto España, Portugal, Suecia y

|Finlandia.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Bacaladilla |Zona V b (1), VI, VII

Micromesistius poutassou |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 20 000 (2) |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

93 000 (3) (4) |

CE 113 000 (4) |

TAC 340 000 (4) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) De las cuales pueden pescarse 5 000 toneladas en las divisiones CIEM V b (zona UE

|), VI y VII o en la división VIII a, b, d.

|(3) Disponible para todos los Estados miembros excepto España, Portugal, Suecia y

|Finlandia.

|(4) Excluidas las cantidades asignadas a Portugal en virtud del Reglamento (CEE) nº 3293

|/94 del Consejo (DO nº L 341 del 30.12. 1994, p. 5).

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Bacaladilla |Zona VIII a, b, d

Micromesistius poutassou |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 10 000 (1) |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

16 500 (2) (3) (4) |

CE 26 500 (4) |

TAC 26 500 (4) (*) |

|(1) De las cuales pueden pescarse 5 000 toneladas en las divisiones CIEM V b (zona UE

|), VI y VII o en la división VIII a, b, d.

|(2) Disponible para todos los Estados miembros excepto España, Portugal, Suecia y

|Finlandia.

|(3) Unicamente pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de

|Francia o en aguas internacionales de la zona considerada.

|(4) Excluidas las cantidades asignadas a Portugal en virtud de Reglamento (CEE) nº 3293

|/94 del Consejo (DO nº L 341 del 30. 12. 1994, p. 5).

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Bacaladilla Micromesistius |Zona VIII e

poutassou |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

1 000 (1) |

CE 1 000 |

TAC 1 000 (*) |

|(1) Disponible para todos los Estados miembros excepto Suecia y Finlandia.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Bacaladilla |Zona VIII c, IX, X, CECAF 34.1.1 (1)

Micromesistius poutassou |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 44 000 (2) |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal 11 000 (2) |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 55 000 |

TAC 55 000 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Unicamente pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción del

|Estado miembro de que se trate o en aguas internacionales de la zona considerada.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Cigala Nephrops |Zona III a (1), III b, c, d (1)

norvegicus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 3 550 (2) |

Deutschland 10 (3) |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 1 270 (2) |

United Kingdom |

CE 4 830 |

TAC 4 830 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 4 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(3) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 12 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Cigala Nephrops norvegicus |Zona II a (1). IV (1)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 795 |

Danmark 795 |

Deutschland 10 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 25 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 4 10 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 13 165 |

CE 15 200 |

TAC 15 200 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Cigala Nephrops norvegicus |Zona V b (1), VI

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 25 |

France 100 |

Ireland 170 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 12 305 |

CE 12 600 |

TAC 12 600 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Cigala Nephrops norvegicus |Zona VII

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 1 200 |

France 4 860 |

Ireland 7 380 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 6 560 |

CE 20 000 |

TAC 20 000 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Cigala Nephrops norvegicus |Zona VIII a, b

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 410 |

France 6 390 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 6 800 |

TAC 6 800 (*) |

|(*) TAC cautelar

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Cigala Nephrops norvegicus |Zona VIII c

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 960 |

France 40 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 1 000 |

TAC 1 000 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Cigala Nephrops norvegicus |Zona VIII d, e

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 50 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 50 |

TAC 50 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Cigala Nephrops |Zona IX, X, CECAF 34.1.1 (1)

norvegicus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 625 (2) |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal 1 875 (2) |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 2 500 |

TAC 2 500 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Unicamente pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción del

|Estado miembro de que se trate o en aguas internacionales de la zona considerada, con

|excepción de las capturas accesorias.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Gamba nórdica |Zona III a

Pandalus borealis |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 1 460 (1) |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 790 (1) |

United Kingdom |

CE 2 250 |

TAC 2 250 (2) |

|(1) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 4 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(2) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Solla europea |Zona III a Skagerrak

Pleuronectes platessa |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 20 (1) |

Danmark 2 910 (2) |

Deutschland 10 (1) |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 560 (1) |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 160 (2) |

United Kingdom |

CE 3 660 |

TAC 3 660 (3) (*) |

|(*) TAC cautelar.

|(1) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 12 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(2) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 4 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(3) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Solla europea Pleuronectes platessa |Zona III a Kattegat

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 2 490 |

Deutschland 30 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 280 |

United Kingdom |

CE 2 800 |

TAC 2 800 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Solla europea Pleuronectes platessa |Zona III b, c, d (')

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 2 700 |

Deutschland 300 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 200 |

United Kingdom |

CE 3 200 |

TAC 3 200 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Solla europea |Zona II a (1), IV

Pleuronectes platessa |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 3 140 |

Danmark 10 022 |

Deutschland 2 950 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 590 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 19 660 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 14 540 |

CE 51 100 (2) |

TAC 51 100 (3) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) De las cuales no más de 15 000 toneladas pueden ser pescadas en la zona noruega.

|(3) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Solla europea Pleuronectes platessa |Zona V b (1), VI, XII, XIV

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 70 |

Ireland 880 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 1 450 |

CE 2 400 |

TAC 2 400 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Solla europea Pleuronectes platessa |Zona VII a

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 115 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 50 |

Ireland 1 445 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 35 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 1 155 |

CE 2 800 |

TAC 2 800 |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Solla europea Pleuronectes platessa |Zona VII b, c

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 60 |

Ireland 240 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 300 |

TAC 300 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Solla europea Pleuronectes platessa |Zona VII d, e

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 1 310 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 4 360 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 2 330 |

CE 8 000 |

TAC 8 000 |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Solla europea Pleuronectes platessa |Zona VII f, g

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 350 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 620 |

Ireland 100 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 330 |

CE 1 400 |

TAC 1 400 |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Solla europea Pleuronectes platessa |Zona VII h, j, k

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 80 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 170 |

Ireland 590 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 340 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 170 |

CE 1 350 |

TAC 1 350 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Solla europea |Zona VIII, IX, X, CECAF 34.1.1 (1)

Pleuronectes platessa |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 120 |

France 460 (2) |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal 120 |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 700 |

TAC 700 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) No pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de España o

|Portugal.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Abadejo Pollachius pollachius |Zona V b (1), VI, XII, XIV

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 20 |

France 530 |

Ireland 150 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 400 |

CE 1 100 |

TAC 1 100 (*) |

|(1) Aguas comunitarias

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Abadejo Pollachius pollachius |Zona VII

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 440 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 30 |

France 10 020 |

Ireland 1 070 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 2 440 |

CE 14 000 |

TAC 14 000 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Abadejo Pollachius pollachius |Zona VIII a, b

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 440 |

France 2 160 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finand |

Sverige |

United Kingdom |

CE 2 600 |

TAC 2 600 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Abadejo Pollachius pollachius |Zona VIII c

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 720 |

France 80 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 800 |

TAC 800 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Abadejo Pollachius pollachius |Zona VIII d

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 50 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 50 |

TAC 50 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Abadejo Pollachius |Zona VIII e

pollachius |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 100 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

100 (1) |

CE 100 |

TAC 100 (*) |

|(*) TAC cautelar.

|(1) Disponible para todos los Estados miembros excepto Suecia y Finlandia.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Abadejo Pollachius pollachius |Zona IX, X, CECAF 34.1.1 (1)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 430 |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal 20 |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 450 |

TAC 450 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Carbonero Pollachius |Zona II a (1), III a, III b, c, d (1), IV

virens |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 10 (2) |

Danmark 1 400 (3) |

Deutschland 3 530 (2) |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 8 320 (2) |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 40 (2) |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 190 (1) |

United Kingdom 2 710 (2) |

CE 16 200 (4) |

TAC 16 200 (5) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 12 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(3) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 4 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(4) De las cuales no más de 13 500 toneladas pueden ser pescadas en la zona noruega.

|(5) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Carbonero Pollachius virens |Zona V b (1), VI, XII, XIV

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland 1 065 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 10 555 |

Ireland 505 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 3 875 |

CE 16 000 |

TAC 16 000 |

|(1) Aguas comunitarias.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Carbonero Pollachius |Zona VII, VIII, IX, X, CECAF 34.1.1 (1)

virens |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 40 (2) |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France 7 870 (2) |

Ireland 3 940 (2) |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 2 150 (2) |

CE 14 000 |

TAC 14 000 (*) |

|(1) Aguas comunitarias

|(2) No pueden pescarse en aguas sometidas a la sobreranía o jurisdicción de España o

|Portugal

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Salmón atlántico Salmo |Zona III b, c, d (1) (2)

salar |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 101 640 (3) |

Deutschland 11 310 (3) |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland 125 740 (3) (5) |

Sverige 135 895 (3) |

United Kingdom |

|(3)

CE 374 585 (3) (4) |

TAC 377 085 (3) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Excluida la subdivisión 32 de la IBSFC.

|(3) Expresado en número de ejemplares.

|(4) De las cuales, para Alemania y Dinamarca conjuntamente, podrán pescarse un máximo

|de 3 000 salmones en la zona estonia, un máximo de 1 000 salmones en la zona letona

|y un máximo de 700 salmones en la zona lituana.

|(5) De las cuales podrá pescarse un máximo de 1 000 salmones en la zona estonia.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Salmón atlántico Salmo salar |Zona Sub-división 32 of IBSFC

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland 97 680 (1) |

Sverige |

United Kingdom |

CE 97 680 (1) |

TAC 97 680 (1) |

|(1) Expresado en número de ejemplares.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Caballa Scomber |Zona II a (1), III a, III b, c, d (1), IV

scombrus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 220 (2) |

Danmark 5 740 (3) (4) (5) |

Deutschland 230 (2) |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France 690 (2) (6) |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 690 (2) (7) |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 1 950 (3) (8) |

United Kingdom 640 (7) (9) |

CE 10 160 |

TAC 10 160 (10) (11) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 12 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(3) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 4 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(4) De las cuales 770 toneladas pueden ser pescadas de 1 de octubre al 31 de diciembre de

|1995 entre las latitudes 59° N y 62° N y las longitudes 4° O y 6° O.

|(5) De las cuales no más de 1 200 t pueden ser pescadas en las divisiones CIEM III a, IV

|b, c.

|(6) De las cuales no más de 200 t pueden ser pescadas en las divisiones CIEM III a, IV b

|, c.

|(7) De las cuales no más de 200 t pueden ser pescadas en las divisiones CIEM III a, IV b

|, c.

|(8) Esta cuota no puede ser pescada en la división CIEM IV c.

|(9) De las cuales no más de 200 t pueden ser pescadas en las divisiones CIEM III a, IV b

|, c.

|(10) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

|(11) Se incluyen 560 toneladas resultates de las condiciones definidas en el pie de

|página nº 4 del Anexo de los «Agreed records of Conclusions of Fisheries Consultations

|between the European Community, Sweden and Norway, Brussels, 1 December 1994».

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Caballa Scomber |Zona II a (1), V b (2), VI, VII, VIII a, b, d, e, XII, XIV

scombrus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland 16 760 (3) (4) |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 20 (5) |

France 11 170 (3) (6) |

Ireland 55 860 (3) (7) |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 24 440 (3) (8) |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 153 640 (3) (9) |

|

CE 261 890 |

TAC 275 000 (10) |

|(1) Se excluyen las aguas comunitarias.

|(2) Aguas comunitarias.

|(3) No pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de España.

|(4) De las cuales 1 320 toneladas pueden ser pescadas del 1 de octubre al 31 de

|diciembre en aguas comunitarias de la división CIEM IV a.

|(5) May be fished only in the waters under the sovereignty or jurisdiction of Spain.

|(6) De las cuales 880 toneladas pueden ser pescadas del 1 de octubre al 31 de diciembre

|en aguas comunitarias de la división CIEM IV a.

|(7) De las cuales 4 410 toneladas pueden ser pescadas del 1 de octubre al 31 de

|diciembre en aguas comunitarias de la división CIEM IV a.

|(8) De las cuales 1 930 toneladas pueden ser pescadas del 1 de octubre al 31 de

|diciembre en aguas comunitarias de la división CIEM IV a.

|(9) De las cuales 12 060 toneladas pueden ser pescadas del 1 de octubre al 31 de

|diciembre en aguas comunitarias de la división CIEM IV a.

|(10) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 11 de marzo de 1995.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Caballa Scomber |Zona VIII c, IX, X, CECAF 34.1.1 (1)

scombrus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 30 140 (2) (3) |

France 200 (4) |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal 6 230 (2) |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 36 570 |

TAC 36 570 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Unicamente pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción del

|Estado miembro de que se trate o en aguas internacionales de la zona considerada.

|(3) De las cuales pueden pescarse 3 000 toneladas en las aguas de división CIEM VIII b

|sometidas a la soberanía o jurisdicción de España.

|(4) No pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de España o de

|Portugal.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Lenguado común Solea |Zona III a, III b, c, d (1)

solea |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 1 890 (2) |

Deutschland 110 (3) |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 180 (3) |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 70 (2) |

United Kingdom |

CE 2 250 |

TAC 2 250 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 4 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(3) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 12 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Lenguado común Solea solea |Zona II, IV

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 2 335 |

Danmark 1 065 |

Deutschland 1 865 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 465 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 21 070 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 1 200 |

CE 28 000 |

TAC 28 000 |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Lenguado común Solea solea |Zona V b (1), VI, XII, XIV

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland 125 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 30 |

CE 155 |

TAC 155 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Lenguado común Solea solea |Zona VII a

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 635 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 10 |

Ireland 160 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 205 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 290 |

CE 1 300 |

TAC 1 300 |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Common sole Solea solea |Zona VII b, c

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 15 |

Ireland 60 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 75 |

TAC 75 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Lenguado común Solea solea |Zona VII d

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 1 025 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 2 045 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 730 |

CE 3 800 |

TAC 3 800 |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Lenguado común Solea solea |Zona VII e

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 35 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 360 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 555 |

CE 950 |

TAC 950 |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Lenguado común Solea solea |Zona VII f, g

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 685 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 70 |

Ireland 35 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 310 |

CE 1 100 |

TAC 1 100 |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Common sole Solea solea |Zona VII h, j, k

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 60 |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 120 |

Ireland 325 |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 95 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 120 |

CE 720 |

TAC 720 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Lenguado común Solea |Zona VIII a, b

solea |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 75 (1) |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 15 (2) |

France 5 500 (1) |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 410 (1) |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 6 000 |

TAC 6 000 |

|(1) Unicamente pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de

|Francia o en aguas internacionales de la zona considerada.

|(2) Unicamente pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción del

|Estado miembro de que se trate o en aguas internacionales de la zona considerada.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Lenguado común Solea |Zona VIII c, d, e, IX, X, CECAF 34.1.1 (1)

spp. |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España 755 (2) |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal 1 245 (2) |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 2 000 |

TAC 2 000 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Unicamente pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de España

|o de Portugal o en aguas internacionales de la zona considerada.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Espadín Sprattus |Zona III a

sprattus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 9 610 (1) (2) |

Deutschland 20 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 3 630 (1) (2) |

United Kingdom |

CE 13 260 (1) |

TAC 13 260 (1) (4) (*) |

|(1) Incluidas todas las capturas accesorias de todas las demás especies capturadas

|durante la pesca de espadín y desembarcadas sin clasificar, sin perjuicio del apartado

|2 del artículo 5 del presente Reglamento y de los apartados 1 y 2 del artículo 5 del

|Reglamento (CEE) nº 3094/86 del Consejo, de 7 de octubre de 1986 (DO nº L 288 de 11. 10

|. 1986, p. 1.).

|(2) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 4 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(3) Esta cuota no puede ser pescada en el Skagerrak dentro de una zona de 12 millas a

|partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(4) Este TAC y las cantidades afectadas son sólo válidos hasta el 31 de marzo de 1995.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Espadín Sprattus |Zona III b, c, d (1)

sprattus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark 45 270 |

Deutschland 27 170 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland 21 220 (3) |

Sverige 75 740 |

United Kingdom |

CE 169 400 (2) |

TAC 181 400 |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) De las cuales, para Alemania y Dinamarca conjuntamente, pueden pescarse un máximo

|de 4 000 toneladas en la zona estonia, un máximo de 6 000 toneladas en la zona letona

|y un máximo de 2 000 toneladas en la zona lituana.

|(3) De las cuales pueden pescarse un máximo de 1 500 toneladas en la zona estonia.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Espadín Sprattus |Zona II a (1), IV (1)

sprattus |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 1 500 |

Danmark 1 500 |

Deutschland 1 500 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France 1 500 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 1 500 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 1 330 (3) |

United Kingdom 1 500 |

139 670 (2) |

CE 150 000 |

TAC 170 000 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Disponible para todos los Estados miembros excepto España, Portugal, Suecia y

|Finlandia.

|(3) Incluído el lanzón.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Espadín Sprattus sprattus |Zona VII d, e

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique 60 |

Danmark 3 900 |

Deutschland 60 |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France 840 |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland 840 |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom 6 300 |

CE 12 000 |

TAC 12 000 (*) |

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Jurel Trachurus spp. |Zona II a (1). IV (1)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

55 000 (2) (3) |

CE 60 000 |

TAC 60 000 (*) |

|(1) Aguas de la Comunidad en su composición de 1994

|(2) Disponible para todos los Estados miembros excepto España, Portugal, Suecia y

|Finlandia.

|(3) De las cuales puede pescarse el 50 % como máximo antes del 1 de agosto de 1995.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Jurel Trachurus spp. |Zona V b(1), VI, VII, VIII a, b, d, e, XII, XIV

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 31 000 |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

262 000 (2) (3) (4) (5) |

CE 293 000 (3) (4) (5) |

TAC 300 000 (3) (4) (5) (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Disponible para todos los Estados miembros excepto España, Portugal, Suecia y

|Finlandia.

|(3) De las cuales puede pescarse el 50 % como máximo antes del 1 de agosto de 1995.

|(4) Excluidas las cantidades asignadas a Portugal en virtud del Reglamento (CEE) nº

|3293/94 del Consejo (DO nº L 341 del 30. 12. 1994, p. 5).

|(5) No pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o jurisdicción de España y de

|Portugal.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Jurel Trachurus spp. |Zona VIII c, IX

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

España 39 270 (1) |

France 500 (2) |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal 33 230 (1) |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

CE 73 000 |

TAC 73 000 |

|(1) Pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o

|jurisdicción del Estado miembro afectado o en aguas

|internacionales de la zona considerada, salvo 2 250

|toneladas que pueden pescarse en aguas sometidas a la

|soberanía o junsdicción de Portugal.

|(2) Excluida la subzona CIEM IX.

|(3) Pueden pescarse en aguas sometidas a la soberanía o

|jurisdicción del Estado miembro afectado o en aguas

|internacionales de la zona considerada, salvo 2 250

|toneladas que pueden pescarse en aguas sometidas a la

|soberanía o jurisdicción de España

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Faneca noruega |Zona II a (1), II a, IV (1)

Trisopterus esmarki |

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique |

Danmark |

Deutschland |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France |

Ireland |

Italia |

Luxembourg |

Nederland |

Österreich |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige |

United Kingdom |

180 000 (2) (3) |

CE 180 000 |

TAC 180 000 (*) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Disponible para todos los Estados miembros excepto España, Portugal, Suecia y

|Finlandia.

|(3) Este TAC no puede ser pescado por barcos daneses o suecos en el Skagerrak en el

|intenor de una zona de 4 millas a partir de las líneas de base del Reino de Noruega

|. Este TAC tampoco puede ser pescado por barcos de otros Estados miembros en el Skagerrak

|dentro de una zona de 12 millas a partir de las líneas de base del Reino de Noruega.

|(*) TAC cautelar.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Especie: Otras especies |Zona II a (1), IV (1)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

België/Belgique (2) |

Danmark (2) |

Deutschland (2) |

INFORMACION EN GRIEGO: VER DO |

|

España |

France |

Ireland (2) |

Italia (2) |

Luxembourg (2) |

Nederland (2) |

Österreich (2) |

Portugal |

Suomi/Finland |

Sverige 1 000 (3) |

United Kingdom (2) |

CE (2) |

TAC (2) |

|(1) Aguas comunitarias.

|(2) Sin limitación.

|(3) 750 toneladas son reservadas para capturas accesorias de jurel en, entre otras, la

|pesca de la caballa; camarón norteño (Pandalus) únicamente como captura accesoria.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ANEXO II

DISPOSITIVO DE ESCAPE

(modelo 1)

Se sujetarán dos dispositivos de escape recubiertos de plástico y con mallas

romboidales totalmente abiertas al copo de las redes de arrastre y de cerco

danesas que se utilicen en las pesquerías de bacalao. La luz de malla será

de 105 mm como mínimo. El dispositivo de escape irá sujeto con un paño de

red independiente que se fijará entre las mallas romboidales normales y las

del dispositivo de escape. El tamaño de malla del paño de red independiente

será igual al producto de la longitud del lado de malla o pie del

dispositivo de escape por la raíz cuadrada de 2.

El dispositivo de escape irá sujeto a ambos lados del copo y la distancia

entre el extremo posterior del copo y el dispositivo de escape deberá

situarse entre 40 y 50 cm. La longitud del dispositivo de escape será igual

al 80 % de la longitud total del copo y su altura será de 50 cm. Este

dispositivo estará montado de forma que deje una apertura de entre 15 y 20

cm entre las costuras inferior y superior del dispositivo de escape.

DISPOSITIVO DE ESCAPE

(modelo 2)

Definición

Los dispositivos de escape estarán constituidos por secciones de paño de red

rectangulares. Se montarán dos en el copo.

Tamaño

Cada dispositivo de escape tendrá una anchura mínima de 45 cm en toda su

longitud y sus lados tendrán una longitud mínima de 3,5 m (figura 1).

Paño de red (figura 2)

Las mallas de los dispositivos de escape tendrán una talla mínima de 105 mm

y serán cuadradas, es decir, que los cuatro lados del paño de red del

dispositivo de escape deberán ir completamente cortados en el sentido de los

lados de la malla o pies. El paño estará montado de manera que los pies o

lados de malla sean paralelos y perpendiculares a la longitud del copo. El

dispositivo de escape tendrá una anchura de ocho mallas cuadradas abiertas y

una longitud de entre 57 y 62 mallas cuadradas.

Colocación

El copo estará dividido en cara superior y cara inferior mediante bordes que

vayan a lo largo de los lados derecho e izquierdo. Los dos dispositivos de

escape estarán colocados en la cara inferior pegados a los bordes y por

debajo de éstos. Los dispositivos de escape irán colocados a 2 m como mínimo

y a 2,5 m como máximo del copo (figura 1).

El extremo anterior del dispositivo de escape irá cosido en 8 mallas de

anchura del paño normal del copo. Un lado irá unido al borde o justo al lado

del borde y el otro irá unido al paño normal de la cara inferior del copo

siguiendo un corte completo en la dirección de los nudos (figura 3).

Tamaño de malla en la totalidad del copo

Todo el copo estará constituido por mallas de 105 mm como mínimo.

Diagrama (dispositivo de escape, modelo 1)

(Figura 1)

Figura 1

Posición en el copo de los dispositivos de escape de malla cuadrada

(Figura 2)

Figura 2

Paño de red de los dispositivos de escape de malla cuadrada

(Figura 3)

Figura 3

Montaje del dispositivo de escape en el copo

(Figura 4)

ANÁLISIS

  • Rango: Reglamento
  • Fecha de disposición: 20/12/1994
  • Fecha de publicación: 31/12/1994
  • Fecha de entrada en vigor: 31/12/1994
Referencias posteriores

Criterio de ordenación:

  • SE SUSTITUYE el Anexo, por Reglamento 2780/95, de 30 de noviembre (Ref. DOUE-L-1995-81755).
  • SE MODIFICA el anexo I, por Reglamento 2726/95, de 23 de noviembre (Ref. DOUE-L-1995-81694).
  • CORRECCIÓN de errores en DOCE L 111, de 18 de mayo de 1995 (Ref. DOUE-L-1995-80539).
  • SE MODIFICA los Anexos I y II, por Reglamento 746/95, de 31 de marzo (Ref. DOUE-L-1995-80330).
  • SE DICTA DE CONFORMIDAD sobre Captura de Especies Pelagicas: Orden de 8 de marzo de 1995 (Ref. BOE-A-1995-6491).
Referencias anteriores
Materias
  • Aguas jurisdiccionales
  • Pesca marítima
  • Pescado

subir

Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado

Avda. de Manoteras, 54 - 28050 Madrid